Merge pull request #526 from brunobarretofreitas/portugueseBrazilTranslation

Brazilian Portuguese Translation
This commit is contained in:
mario 2019-04-18 19:56:04 +02:00 committed by GitHub
commit bd843f9460
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,99 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Bruno Barreto Freitas <brunobarretofreitas@outlook.com>, 2019.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-16 09:48-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Bruno Barreto Freitas <brunobarretofreitas@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: registration/serializers.py:53
msgid "View is not defined, pass it as a context variable"
msgstr "\"View\" não está definida, passe-a como uma variável de contexto"
#: registration/serializers.py:58
msgid "Define adapter_class in view"
msgstr "Defina \"adapter_class\" na view"
#: registration/serializers.py:77
msgid "Define callback_url in view"
msgstr "Defina \"callback_url\" na view"
#: registration/serializers.py:81
msgid "Define client_class in view"
msgstr "Defina \"client_class\" na view"
#: registration/serializers.py:102
msgid "Incorrect input. access_token or code is required."
msgstr "Entrada incorreta. \"access_token\" ou \"code\" são obrigatórios."
#: registration/serializers.py:111
msgid "Incorrect value"
msgstr "Valor incorreto"
#: registration/serializers.py:140
msgid "A user is already registered with this e-mail address."
msgstr "Já existe um usuário cadastrado com este endereço de e-mail."
#: registration/serializers.py:148
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Os dois campos de senha não correspondem."
#: registration/views.py:44
msgid "Verification e-mail sent."
msgstr "E-mail de verificação enviado."
#: registration/views.py:91
msgid "ok"
msgstr "Ok"
#: serializers.py:30
msgid "Must include \"email\" and \"password\"."
msgstr "Deve-se incluir \"email\" e \"password\"."
#: serializers.py:41
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
msgstr "Deve-se incluir \"username\" e \"password\"."
#: serializers.py:54
msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"."
msgstr "Deve-se incluir \"username\" ou \"email\" e \"password\"."
#: serializers.py:95
msgid "User account is disabled."
msgstr "Conta de usuário está desativada"
#: serializers.py:98
msgid "Unable to log in with provided credentials."
msgstr "Não foi possível realizar o login com as credenciais fornecidas."
#: serializers.py:107
msgid "E-mail is not verified."
msgstr "E-mail não foi verificado."
#: views.py:126
msgid "Successfully logged out."
msgstr "Logout realizado com sucesso."
#: views.py:174
msgid "Password reset e-mail has been sent."
msgstr "E-mail de redefinição de senha foi enviado."
#: views.py:200
msgid "Password has been reset with the new password."
msgstr "Senha foi redefinida com a nova senha."
#: views.py:222
msgid "New password has been saved."
msgstr "Nova senha foi salva com sucesso."