From c413ac44d87a6f3594182a4b6969de0038331d3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: erdtsksn Date: Sat, 13 Oct 2018 19:42:27 +0300 Subject: [PATCH] feat: Add Turkish(tr) translation oth: There is .mo file in folder because there is a .gitignore entry for that. --- rest_auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 98 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 98 insertions(+) create mode 100644 rest_auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/rest_auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/rest_auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..3624a11 --- /dev/null +++ b/rest_auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-05 21:56-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-13 19:37+0300\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" + +#: registration/serializers.py:53 +msgid "View is not defined, pass it as a context variable" +msgstr "“View” tanımlanmadı, “context” değişkeni olarak tanımla" + +#: registration/serializers.py:58 +msgid "Define adapter_class in view" +msgstr "“view” içerisinde “adapter_class” tanımla" + +#: registration/serializers.py:77 +msgid "Define callback_url in view" +msgstr "“view” içerisinde “callback_url” tanımla" + +#: registration/serializers.py:81 +msgid "Define client_class in view" +msgstr "“view” içerisinde “client_class” tanımla" + +#: registration/serializers.py:102 +msgid "Incorrect input. access_token or code is required." +msgstr "Geçersiz girdi. “access_token” veya “code” gerekli." + +#: registration/serializers.py:111 +msgid "Incorrect value" +msgstr "Geçersiz değer" + +#: registration/serializers.py:140 +msgid "A user is already registered with this e-mail address." +msgstr "Bu e-posta adresi ile bir kullanıcı zaten kayıt olmuştu." + +#: registration/serializers.py:148 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "İki şifre alanı eşleşmiyor." + +#: registration/views.py:91 +msgid "ok" +msgstr "tamam" + +#: serializers.py:30 +msgid "Must include \"email\" and \"password\"." +msgstr "\"email\" ve \"password\" içermelidir." + +#: serializers.py:41 +msgid "Must include \"username\" and \"password\"." +msgstr "“username\" und \"password\" içermelidir." + +#: serializers.py:54 +msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"." +msgstr "Ya ”username\" yada \"email\" ve \"password\" içermelidir." + +#: serializers.py:95 +msgid "User account is disabled." +msgstr "Kullanıcı hesap pasiftir." + +#: serializers.py:98 +msgid "Unable to log in with provided credentials." +msgstr "Sağlanan kimlik bilgileri ile giriş yapılamıyor." + +#: serializers.py:107 +msgid "E-mail is not verified." +msgstr "E-posta adresi doğrulanmadı." + +#: views.py:126 +msgid "Successfully logged out." +msgstr "Başarılı bir şekilde çıkış yapıldı." + +#: views.py:174 +msgid "Password reset e-mail has been sent." +msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." + +#: views.py:200 +msgid "Password has been reset with the new password." +msgstr "Yeni şifre ile şifre sıfırlandı." + +#: views.py:222 +msgid "New password has been saved." +msgstr "Yeni şifre kaydedildi." + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Fehler"