django-rest-auth/dj_rest_auth/locale/uk/django.po
2020-05-30 09:30:49 +03:00

102 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-23 21:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-23 00:56+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: registration/serializers.py:53
msgid "View is not defined, pass it as a context variable"
msgstr "View невідомий, передайте його як змінну контексту"
#: registration/serializers.py:58
msgid "Define adapter_class in view"
msgstr "Встановіть adapter_class у view"
#: registration/serializers.py:77
msgid "Define callback_url in view"
msgstr "Встановіть callback_url у view"
#: registration/serializers.py:81
msgid "Define client_class in view"
msgstr "Встановіть client_class у view"
#: registration/serializers.py:102
msgid "Incorrect input. access_token or code is required."
msgstr "Некоректне введення. Необхідний access_token або code."
#: registration/serializers.py:111
msgid "Incorrect value"
msgstr "Некоректне значення"
#: registration/serializers.py:140
msgid "A user is already registered with this e-mail address."
msgstr "Користувач з таким e-mail адресою вже зареєстрований."
#: registration/serializers.py:148
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Паролі не збігаються."
#: registration/views.py:44
msgid "Verification e-mail sent."
msgstr "Лист з підтвердженням вислано на email."
#: registration/views.py:91
msgid "ok"
msgstr "добре"
#: serializers.py:30
msgid "Must include \"email\" and \"password\"."
msgstr "Має включати \"email\" и \"пароль\"."
#: serializers.py:41
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
msgstr "Має включати \"юзернейм\" и \"пароль\"."
#: serializers.py:54
msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"."
msgstr "Повинно включати або \"юзернейм\" либо \"email\" и \"пароль\"."
#: serializers.py:95
msgid "User account is disabled."
msgstr "Користувач вимкнений."
#: serializers.py:98
msgid "Unable to log in with provided credentials."
msgstr "Неможливо увійти в систему з зазначеними обліковими даними."
#: serializers.py:107
msgid "E-mail is not verified."
msgstr "E-mail не підтверджено."
#: views.py:126
msgid "Successfully logged out."
msgstr "Успішно вийшли."
#: views.py:174
msgid "Password reset e-mail has been sent."
msgstr "Лист з інструкціями по відновленню пароля вислано."
#: views.py:200
msgid "Password has been reset with the new password."
msgstr "Пароль змінено на новий."
#: views.py:222
msgid "New password has been saved."
msgstr "Новий пароль збережений."