diff --git a/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 000000000..bf7b1875a Binary files /dev/null and b/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..abc941197 --- /dev/null +++ b/rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,500 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django REST framework\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-31 07:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-31 10:29+0300\n" +"Last-Translator: Pēteris \n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/" +"django-rest-framework/language/lv/)\n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" + +#: rest_framework/authentication.py:73 +msgid "Invalid basic header. No credentials provided." +msgstr "Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametri nav nodrošināti." + +#: rest_framework/authentication.py:76 +msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces." +msgstr "" +"Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametriem jābūt bez atstarpēm." + +#: rest_framework/authentication.py:82 +msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded." +msgstr "" +"Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametri nav korekti base64 " +"kodēti." + +#: rest_framework/authentication.py:99 +msgid "Invalid username/password." +msgstr "Nederīgs lietotājvārds/parole." + +#: rest_framework/authentication.py:102 rest_framework/authentication.py:198 +msgid "User inactive or deleted." +msgstr "Lietotājs neaktīvs vai dzēsts." + +#: rest_framework/authentication.py:176 +msgid "Invalid token header. No credentials provided." +msgstr "Nederīga pilnvaras sākums. Akreditācijas parametri nav nodrošināti." + +#: rest_framework/authentication.py:179 +msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces." +msgstr "Nederīga pilnvaras sākums. Pilnvaras parametros nevar būt tukšumi." + +#: rest_framework/authentication.py:185 +msgid "" +"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters." +msgstr "" +"Nederīga pilnvaras sākums. Pilnvaras parametros nevar būt nedrīgas zīmes ." + +#: rest_framework/authentication.py:195 +msgid "Invalid token." +msgstr "Nederīga pilnavara." + +#: rest_framework/authtoken/apps.py:7 +msgid "Auth Token" +msgstr "Autorizācijas pilnvara" + +#: rest_framework/authtoken/models.py:15 +msgid "Key" +msgstr "Atslēga" + +#: rest_framework/authtoken/models.py:18 +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + +#: rest_framework/authtoken/models.py:20 +msgid "Created" +msgstr "Izveidots" + +#: rest_framework/authtoken/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "Pilnvara" + +#: rest_framework/authtoken/models.py:30 +msgid "Tokens" +msgstr "Pilnvaras" + +#: rest_framework/authtoken/serializers.py:8 +msgid "Username" +msgstr "Lietotājvārds" + +#: rest_framework/authtoken/serializers.py:9 +msgid "Password" +msgstr "Parole" + +#: rest_framework/authtoken/serializers.py:20 +msgid "User account is disabled." +msgstr "Lietotāja konts ir atslēgts." + +#: rest_framework/authtoken/serializers.py:23 +msgid "Unable to log in with provided credentials." +msgstr "" +"Neiespējami pieteikties sistēmā ar nodrošinātajiem akreditācijas datiem." + +#: rest_framework/authtoken/serializers.py:26 +msgid "Must include \"username\" and \"password\"." +msgstr "Jābūt iekļautam \"username\" un \"password\"." + +#: rest_framework/exceptions.py:49 +msgid "A server error occurred." +msgstr "Notikusi servera kļūda." + +#: rest_framework/exceptions.py:84 +msgid "Malformed request." +msgstr "Nenoformēts pieprasījums." + +#: rest_framework/exceptions.py:89 +msgid "Incorrect authentication credentials." +msgstr "Nekorekti autentifikācijas parametri." + +#: rest_framework/exceptions.py:94 +msgid "Authentication credentials were not provided." +msgstr "Netika nodrošināti autorizācijas parametri." + +#: rest_framework/exceptions.py:99 +msgid "You do not have permission to perform this action." +msgstr "Tev nav tiesību veikt šo darbību." + +#: rest_framework/exceptions.py:104 rest_framework/views.py:82 +msgid "Not found." +msgstr "Nav atrasts." + +#: rest_framework/exceptions.py:109 +#, python-brace-format +msgid "Method \"{method}\" not allowed." +msgstr "Metode \"{method}\" nav atļauta." + +#: rest_framework/exceptions.py:120 +msgid "Could not satisfy the request Accept header." +msgstr "Nevarēja apmierināt pieprasījuma Accept header." + +#: rest_framework/exceptions.py:132 +#, python-brace-format +msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request." +msgstr "Pieprasījumā neatbalstīts datu tips \"{media_type}\" ." + +#: rest_framework/exceptions.py:145 +msgid "Request was throttled." +msgstr "Pieprasījums tika apturēts." + +#: rest_framework/fields.py:269 rest_framework/relations.py:216 +#: rest_framework/relations.py:249 rest_framework/validators.py:98 +#: rest_framework/validators.py:181 +msgid "This field is required." +msgstr "Šis lauks ir obligāts." + +#: rest_framework/fields.py:270 +msgid "This field may not be null." +msgstr "Šis lauks nevar būt null." + +#: rest_framework/fields.py:609 rest_framework/fields.py:640 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid boolean." +msgstr "\"{input}\" ir nederīga loģiskā vērtība." + +#: rest_framework/fields.py:675 +msgid "Not a valid string." +msgstr "Nederīgs teksts." + +#: rest_framework/fields.py:676 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "Šis lauks nevar būt tukšs." + +#: rest_framework/fields.py:677 rest_framework/fields.py:1687 +#, python-brace-format +msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters." +msgstr "Pārliecinies, ka laukā nav vairāk par {max_length} zīmēm." + +#: rest_framework/fields.py:678 +#, python-brace-format +msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters." +msgstr "Pārliecinies, ka laukā ir vismaz {min_length} zīmes." + +#: rest_framework/fields.py:720 +msgid "Enter a valid email address." +msgstr "Ievadi derīgu e-pasta adresi." + +#: rest_framework/fields.py:731 +msgid "This value does not match the required pattern." +msgstr "Šī vērtība neatbilst prasītajam pierakstam." + +#: rest_framework/fields.py:742 +msgid "" +"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or " +"hyphens." +msgstr "" +"Ievadi derīgu \"slug\" vērtību, kura sastāv no burtiem, skaitļiem, " +"apakšsvītras vai defises." + +#: rest_framework/fields.py:754 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Ievadi derīgu URL." + +#: rest_framework/fields.py:767 +#, python-brace-format +msgid "\"{value}\" is not a valid UUID." +msgstr "\"{value}\" ir nedrīgs UUID." + +#: rest_framework/fields.py:803 +msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address." +msgstr "Ievadi derīgu IPv4 vai IPv6 adresi." + +#: rest_framework/fields.py:831 +msgid "A valid integer is required." +msgstr "Prasīta ir derīga skaitliska vērtība." + +#: rest_framework/fields.py:832 rest_framework/fields.py:867 +#: rest_framework/fields.py:901 +#, python-brace-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}." +msgstr "Pārliecinies, ka šī vērtība ir mazāka vai vienāda ar {max_value}." + +#: rest_framework/fields.py:833 rest_framework/fields.py:868 +#: rest_framework/fields.py:902 +#, python-brace-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}." +msgstr "Pārliecinies, ka šī vērtība ir lielāka vai vienāda ar {min_value}." + +#: rest_framework/fields.py:834 rest_framework/fields.py:869 +#: rest_framework/fields.py:906 +msgid "String value too large." +msgstr "Teksta vērtība pārāk liela." + +#: rest_framework/fields.py:866 rest_framework/fields.py:900 +msgid "A valid number is required." +msgstr "Derīgs skaitlis ir prasīts." + +#: rest_framework/fields.py:903 +#, python-brace-format +msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total." +msgstr "Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_digits} zīmēm kopā." + +#: rest_framework/fields.py:904 +#, python-brace-format +msgid "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places." +msgstr "" +"Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_decimal_places} decimālajām zīmēm." + +#: rest_framework/fields.py:905 +#, python-brace-format +msgid "" +"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the " +"decimal point." +msgstr "Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_whole_digits} zīmēm pirms komata." + +#: rest_framework/fields.py:1037 +#, python-brace-format +msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." +msgstr "" +"Datuma un laika formāts ir nepareizs. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: " +"{format}." + +#: rest_framework/fields.py:1038 +msgid "Expected a datetime but got a date." +msgstr "Tika gaidīts datums un laiks, saņemts datums.." + +#: rest_framework/fields.py:1115 +#, python-brace-format +msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." +msgstr "" +"Datumam ir nepreizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}." + +#: rest_framework/fields.py:1116 +msgid "Expected a date but got a datetime." +msgstr "Tika gaidīts datums, saņemts datums un laiks." + +#: rest_framework/fields.py:1182 +#, python-brace-format +msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." +msgstr "" +"Laikam ir nepareizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}." + +#: rest_framework/fields.py:1244 +#, python-brace-format +msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." +msgstr "" +"Ilgumam ir nepreizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}." + +#: rest_framework/fields.py:1263 rest_framework/fields.py:1312 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "\"{input}\" ir nederīga izvēle." + +#: rest_framework/fields.py:1266 rest_framework/relations.py:75 +#: rest_framework/relations.py:451 +#, python-brace-format +msgid "More than {count} items..." +msgstr "Vairāk par {count} ierakstiem..." + +#: rest_framework/fields.py:1313 rest_framework/fields.py:1460 +#: rest_framework/relations.py:447 rest_framework/serializers.py:525 +#, python-brace-format +msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"." +msgstr "" +"Tika gaidīts saraksts ar ierakstiem, bet tika saņemts \"{input_type}\" tips." + +#: rest_framework/fields.py:1314 +msgid "This selection may not be empty." +msgstr "Šī daļa nevar būt tukša." + +#: rest_framework/fields.py:1351 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid path choice." +msgstr "\"{input}\" ir nederīga ceļa izvēle." + +#: rest_framework/fields.py:1370 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Neviens fails netika pievienots" + +#: rest_framework/fields.py:1371 +msgid "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form." +msgstr "Pievienotie dati nebija fails. Pārbaudi kodējuma tipu formā." + +#: rest_framework/fields.py:1372 +msgid "No filename could be determined." +msgstr "Faila nosaukums nevar tikt noteikts." + +#: rest_framework/fields.py:1373 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Pievienotais fails ir tukšs." + +#: rest_framework/fields.py:1374 +#, python-brace-format +msgid "" +"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})." +msgstr "" +"Pārliecinies, ka faila nosaukumā ir vismaz {max_length} zīmes (tajā ir " +"{length})." + +#: rest_framework/fields.py:1422 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Augšiupielādē derīgu attēlu. Pievienotā datne nebija attēls vai bojāts " +"attēls." + +#: rest_framework/fields.py:1461 rest_framework/relations.py:448 +#: rest_framework/serializers.py:526 +msgid "This list may not be empty." +msgstr "Šis saraksts nevar būt tukšs." + +#: rest_framework/fields.py:1514 +#, python-brace-format +msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"." +msgstr "" +"Tika gaidīta vārdnīca ar ierakstiem, bet tika saņemts \"{input_type}\" tips." + +#: rest_framework/fields.py:1561 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "Vērtībai ir jābūt derīgam JSON." + +#: rest_framework/filters.py:36 +#: rest_framework/templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5 +msgid "Submit" +msgstr "Iesniegt" + +#: rest_framework/filters.py:336 +msgid "ascending" +msgstr "augoši" + +#: rest_framework/filters.py:337 +msgid "descending" +msgstr "dikstoši" + +#: rest_framework/pagination.py:193 +msgid "Invalid page." +msgstr "Nederīga lapa." + +#: rest_framework/pagination.py:430 +msgid "Invalid cursor" +msgstr "Nederīgs kursors" + +#: rest_framework/relations.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist." +msgstr "Nederīga pk \"{pk_value}\" - objekts neeksistē." + +#: rest_framework/relations.py:218 +#, python-brace-format +msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}." +msgstr "Nepareizs tips. Tika gaidīta pk vērtība, saņemts {data_type}." + +#: rest_framework/relations.py:250 +msgid "Invalid hyperlink - No URL match." +msgstr "Nederīga hipersaite - Nav URL sakritība." + +#: rest_framework/relations.py:251 +msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match." +msgstr "Nederīga hipersaite - Nederīga URL sakritība." + +#: rest_framework/relations.py:252 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "Nederīga hipersaite - Objekts neeksistē" + +#: rest_framework/relations.py:253 +#, python-brace-format +msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}." +msgstr "Nepareizs tips. Tika gaidīts URL teksts, saņemts {data_type}." + +#: rest_framework/relations.py:411 +#, python-brace-format +msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist." +msgstr "Objekts ar {slug_name}={value} neeksistē." + +#: rest_framework/relations.py:412 +msgid "Invalid value." +msgstr "Nedrīga vērtība." + +#: rest_framework/serializers.py:327 +#, python-brace-format +msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}." +msgstr "Nederīgi dati. Tika gaidīta vārdnīca, saņemts {datatype}." + +#: rest_framework/templates/rest_framework/admin.html:116 +#: rest_framework/templates/rest_framework/base.html:128 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: rest_framework/templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2 +#: rest_framework/templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4 +msgid "Field filters" +msgstr "Lauka filtri" + +#: rest_framework/templates/rest_framework/filters/ordering.html:3 +msgid "Ordering" +msgstr "Kārtošana" + +#: rest_framework/templates/rest_framework/filters/search.html:2 +msgid "Search" +msgstr "Meklēt" + +#: rest_framework/templates/rest_framework/horizontal/radio.html:4 +#: rest_framework/templates/rest_framework/inline/radio.html:3 +#: rest_framework/templates/rest_framework/vertical/radio.html:3 +msgid "None" +msgstr "Nekas" + +#: rest_framework/templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:4 +#: rest_framework/templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:3 +#: rest_framework/templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:3 +msgid "No items to select." +msgstr "Nav ierakstu, ko izvēlēties." + +#: rest_framework/validators.py:43 +msgid "This field must be unique." +msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam." + +#: rest_framework/validators.py:97 +#, python-brace-format +msgid "The fields {field_names} must make a unique set." +msgstr "Laukiem {field_names} jāveido unikālas kombinācijas." + +#: rest_framework/validators.py:245 +#, python-brace-format +msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date." +msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" datuma." + +#: rest_framework/validators.py:260 +#, python-brace-format +msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month." +msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" mēneša." + +#: rest_framework/validators.py:273 +#, python-brace-format +msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year." +msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" gada." + +#: rest_framework/versioning.py:43 +msgid "Invalid version in \"Accept\" header." +msgstr "Nederīga versija \"Accept\" galvenē." + +#: rest_framework/versioning.py:74 +msgid "Invalid version in URL path." +msgstr "Nederīga versija URL ceļā." + +#: rest_framework/versioning.py:116 +msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace." +msgstr "Nederīga versija URL ceļā. Nav atbilstības esošo versiju telpā." + +#: rest_framework/versioning.py:148 +msgid "Invalid version in hostname." +msgstr "Nederīga versija servera nosaukumā." + +#: rest_framework/versioning.py:170 +msgid "Invalid version in query parameter." +msgstr "Nederīga versija pieprasījuma parametros." + +#: rest_framework/views.py:89 +msgid "Permission denied." +msgstr "Pieeja liegta."