mirror of
https://github.com/encode/django-rest-framework.git
synced 2024-11-22 17:47:04 +03:00
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into markdown-compat
Conflicts: requirements/requirements-optionals.txt
This commit is contained in:
commit
8ea7d6b5c6
|
@ -2,5 +2,6 @@
|
||||||
skip=.tox
|
skip=.tox
|
||||||
atomic=true
|
atomic=true
|
||||||
multi_line_output=5
|
multi_line_output=5
|
||||||
|
known_standard_library=types
|
||||||
known_third_party=pytest,django
|
known_third_party=pytest,django
|
||||||
known_first_party=rest_framework
|
known_first_party=rest_framework
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||||
[main]
|
[main]
|
||||||
host = https://www.transifex.com
|
host = https://www.transifex.com
|
||||||
|
lang_map = sr@latin:sr_Latn, zh-Hans:zh_Hans, zh-Hant:zh_Hant
|
||||||
|
|
||||||
[django-rest-framework.djangopo]
|
[django-rest-framework.djangopo]
|
||||||
file_filter = rest_framework/locale/<lang>/LC_MESSAGES/django.po
|
file_filter = rest_framework/locale/<lang>/LC_MESSAGES/django.po
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# License
|
# License
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (c) 2011-2015, Tom Christie
|
Copyright (c) 2011-2016, Tom Christie
|
||||||
All rights reserved.
|
All rights reserved.
|
||||||
|
|
||||||
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||||
|
|
|
@ -165,6 +165,8 @@ The `curl` command line tool may be useful for testing token authenticated APIs.
|
||||||
|
|
||||||
#### Generating Tokens
|
#### Generating Tokens
|
||||||
|
|
||||||
|
##### By using signals
|
||||||
|
|
||||||
If you want every user to have an automatically generated Token, you can simply catch the User's `post_save` signal.
|
If you want every user to have an automatically generated Token, you can simply catch the User's `post_save` signal.
|
||||||
|
|
||||||
from django.conf import settings
|
from django.conf import settings
|
||||||
|
@ -187,6 +189,8 @@ If you've already created some users, you can generate tokens for all existing u
|
||||||
for user in User.objects.all():
|
for user in User.objects.all():
|
||||||
Token.objects.get_or_create(user=user)
|
Token.objects.get_or_create(user=user)
|
||||||
|
|
||||||
|
##### By exposing an api endpoint
|
||||||
|
|
||||||
When using `TokenAuthentication`, you may want to provide a mechanism for clients to obtain a token given the username and password. REST framework provides a built-in view to provide this behavior. To use it, add the `obtain_auth_token` view to your URLconf:
|
When using `TokenAuthentication`, you may want to provide a mechanism for clients to obtain a token given the username and password. REST framework provides a built-in view to provide this behavior. To use it, add the `obtain_auth_token` view to your URLconf:
|
||||||
|
|
||||||
from rest_framework.authtoken import views
|
from rest_framework.authtoken import views
|
||||||
|
@ -202,6 +206,17 @@ The `obtain_auth_token` view will return a JSON response when valid `username` a
|
||||||
|
|
||||||
Note that the default `obtain_auth_token` view explicitly uses JSON requests and responses, rather than using default renderer and parser classes in your settings. If you need a customized version of the `obtain_auth_token` view, you can do so by overriding the `ObtainAuthToken` view class, and using that in your url conf instead.
|
Note that the default `obtain_auth_token` view explicitly uses JSON requests and responses, rather than using default renderer and parser classes in your settings. If you need a customized version of the `obtain_auth_token` view, you can do so by overriding the `ObtainAuthToken` view class, and using that in your url conf instead.
|
||||||
|
|
||||||
|
##### With Django admin
|
||||||
|
|
||||||
|
It is also possible to create Tokens manually through admin interface. In case you are using a large user base, we recommend that you monkey patch the `TokenAdmin` class to customize it to your needs, more specifically by declaring the `user` field as `raw_field`.
|
||||||
|
|
||||||
|
`your_app/admin.py`:
|
||||||
|
|
||||||
|
from rest_framework.authtoken.admin import TokenAdmin
|
||||||
|
|
||||||
|
TokenAdmin.raw_id_fields = ('user',)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#### Schema migrations
|
#### Schema migrations
|
||||||
|
|
||||||
The `rest_framework.authtoken` app includes both Django native migrations (for Django versions >1.7) and South migrations (for Django versions <1.7) that will create the authtoken table.
|
The `rest_framework.authtoken` app includes both Django native migrations (for Django versions >1.7) and South migrations (for Django versions <1.7) that will create the authtoken table.
|
||||||
|
|
|
@ -145,11 +145,11 @@ To use REST framework's `DjangoFilterBackend`, first install `django-filter`.
|
||||||
|
|
||||||
pip install django-filter
|
pip install django-filter
|
||||||
|
|
||||||
If you are using the browsable API or admin API you may also want to install `crispy-forms`, which will enhance the presentation of the filter forms in HTML views, by allowing them to render Bootstrap 3 HTML.
|
If you are using the browsable API or admin API you may also want to install `django-crispy-forms`, which will enhance the presentation of the filter forms in HTML views, by allowing them to render Bootstrap 3 HTML.
|
||||||
|
|
||||||
pip install django-crispy-forms
|
pip install django-crispy-forms
|
||||||
|
|
||||||
With crispy forms installed, the browsable API will present a filtering control for `DjangoFilterBackend`, like so:
|
With crispy forms installed and added to Django's `INSTALLED_APPS`, the browsable API will present a filtering control for `DjangoFilterBackend`, like so:
|
||||||
|
|
||||||
![Django Filter](../img/django-filter.png)
|
![Django Filter](../img/django-filter.png)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ For more advanced filtering requirements you can specify a `FilterSet` class tha
|
||||||
from rest_framework import filters
|
from rest_framework import filters
|
||||||
from rest_framework import generics
|
from rest_framework import generics
|
||||||
|
|
||||||
class ProductFilter(django_filters.FilterSet):
|
class ProductFilter(filters.FilterSet):
|
||||||
min_price = django_filters.NumberFilter(name="price", lookup_type='gte')
|
min_price = django_filters.NumberFilter(name="price", lookup_type='gte')
|
||||||
max_price = django_filters.NumberFilter(name="price", lookup_type='lte')
|
max_price = django_filters.NumberFilter(name="price", lookup_type='lte')
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
|
@ -199,12 +199,12 @@ You can also span relationships using `django-filter`, let's assume that each
|
||||||
product has foreign key to `Manufacturer` model, so we create filter that
|
product has foreign key to `Manufacturer` model, so we create filter that
|
||||||
filters using `Manufacturer` name. For example:
|
filters using `Manufacturer` name. For example:
|
||||||
|
|
||||||
import django_filters
|
|
||||||
from myapp.models import Product
|
from myapp.models import Product
|
||||||
from myapp.serializers import ProductSerializer
|
from myapp.serializers import ProductSerializer
|
||||||
|
from rest_framework import filters
|
||||||
from rest_framework import generics
|
from rest_framework import generics
|
||||||
|
|
||||||
class ProductFilter(django_filters.FilterSet):
|
class ProductFilter(filters.FilterSet):
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
model = Product
|
model = Product
|
||||||
fields = ['category', 'in_stock', 'manufacturer__name']
|
fields = ['category', 'in_stock', 'manufacturer__name']
|
||||||
|
@ -218,9 +218,10 @@ This is nice, but it exposes the Django's double underscore convention as part o
|
||||||
import django_filters
|
import django_filters
|
||||||
from myapp.models import Product
|
from myapp.models import Product
|
||||||
from myapp.serializers import ProductSerializer
|
from myapp.serializers import ProductSerializer
|
||||||
|
from rest_framework import filters
|
||||||
from rest_framework import generics
|
from rest_framework import generics
|
||||||
|
|
||||||
class ProductFilter(django_filters.FilterSet):
|
class ProductFilter(filters.FilterSet):
|
||||||
manufacturer = django_filters.CharFilter(name="manufacturer__name")
|
manufacturer = django_filters.CharFilter(name="manufacturer__name")
|
||||||
|
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
|
|
|
@ -35,14 +35,6 @@ For more complex cases you might also want to override various methods on the vi
|
||||||
serializer_class = UserSerializer
|
serializer_class = UserSerializer
|
||||||
permission_classes = (IsAdminUser,)
|
permission_classes = (IsAdminUser,)
|
||||||
|
|
||||||
def get_paginate_by(self):
|
|
||||||
"""
|
|
||||||
Use smaller pagination for HTML representations.
|
|
||||||
"""
|
|
||||||
if self.request.accepted_renderer.format == 'html':
|
|
||||||
return 20
|
|
||||||
return 100
|
|
||||||
|
|
||||||
def list(self, request):
|
def list(self, request):
|
||||||
# Note the use of `get_queryset()` instead of `self.queryset`
|
# Note the use of `get_queryset()` instead of `self.queryset`
|
||||||
queryset = self.get_queryset()
|
queryset = self.get_queryset()
|
||||||
|
@ -156,19 +148,6 @@ For example:
|
||||||
return FullAccountSerializer
|
return FullAccountSerializer
|
||||||
return BasicAccountSerializer
|
return BasicAccountSerializer
|
||||||
|
|
||||||
#### `get_paginate_by(self)`
|
|
||||||
|
|
||||||
Returns the page size to use with pagination. By default this uses the `paginate_by` attribute, and may be overridden by the client if the `paginate_by_param` attribute is set.
|
|
||||||
|
|
||||||
You may want to override this method to provide more complex behavior, such as modifying page sizes based on the media type of the response.
|
|
||||||
|
|
||||||
For example:
|
|
||||||
|
|
||||||
def get_paginate_by(self):
|
|
||||||
if self.request.accepted_renderer.format == 'html':
|
|
||||||
return 20
|
|
||||||
return 100
|
|
||||||
|
|
||||||
**Save and deletion hooks**:
|
**Save and deletion hooks**:
|
||||||
|
|
||||||
The following methods are provided by the mixin classes, and provide easy overriding of the object save or deletion behavior.
|
The following methods are provided by the mixin classes, and provide easy overriding of the object save or deletion behavior.
|
||||||
|
@ -416,5 +395,3 @@ The [django-rest-framework-bulk package][django-rest-framework-bulk] implements
|
||||||
[DestroyModelMixin]: #destroymodelmixin
|
[DestroyModelMixin]: #destroymodelmixin
|
||||||
[django-rest-framework-bulk]: https://github.com/miki725/django-rest-framework-bulk
|
[django-rest-framework-bulk]: https://github.com/miki725/django-rest-framework-bulk
|
||||||
[django-rest-multiple-models]: https://github.com/Axiologue/DjangoRestMultipleModels
|
[django-rest-multiple-models]: https://github.com/Axiologue/DjangoRestMultipleModels
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -17,6 +17,8 @@ The built-in styles currently all use links included as part of the content of t
|
||||||
|
|
||||||
Pagination is only performed automatically if you're using the generic views or viewsets. If you're using a regular `APIView`, you'll need to call into the pagination API yourself to ensure you return a paginated response. See the source code for the `mixins.ListModelMixin` and `generics.GenericAPIView` classes for an example.
|
Pagination is only performed automatically if you're using the generic views or viewsets. If you're using a regular `APIView`, you'll need to call into the pagination API yourself to ensure you return a paginated response. See the source code for the `mixins.ListModelMixin` and `generics.GenericAPIView` classes for an example.
|
||||||
|
|
||||||
|
Pagination can be turned off by setting the pagination class to `None`.
|
||||||
|
|
||||||
## Setting the pagination style
|
## Setting the pagination style
|
||||||
|
|
||||||
The default pagination style may be set globally, using the `DEFAULT_PAGINATION_CLASS` settings key. For example, to use the built-in limit/offset pagination, you would do:
|
The default pagination style may be set globally, using the `DEFAULT_PAGINATION_CLASS` settings key. For example, to use the built-in limit/offset pagination, you would do:
|
||||||
|
@ -95,6 +97,7 @@ The `PageNumberPagination` class includes a number of attributes that may be ove
|
||||||
|
|
||||||
To set these attributes you should override the `PageNumberPagination` class, and then enable your custom pagination class as above.
|
To set these attributes you should override the `PageNumberPagination` class, and then enable your custom pagination class as above.
|
||||||
|
|
||||||
|
* `django_paginator_class` - The Django Paginator class to use. Default is `django.core.paginator.Paginator`, which should be fine for most use cases.
|
||||||
* `page_size` - A numeric value indicating the page size. If set, this overrides the `PAGE_SIZE` setting. Defaults to the same value as the `PAGE_SIZE` settings key.
|
* `page_size` - A numeric value indicating the page size. If set, this overrides the `PAGE_SIZE` setting. Defaults to the same value as the `PAGE_SIZE` settings key.
|
||||||
* `page_query_param` - A string value indicating the name of the query parameter to use for the pagination control.
|
* `page_query_param` - A string value indicating the name of the query parameter to use for the pagination control.
|
||||||
* `page_size_query_param` - If set, this is a string value indicating the name of a query parameter that allows the client to set the page size on a per-request basis. Defaults to `None`, indicating that the client may not control the requested page size.
|
* `page_size_query_param` - If set, this is a string value indicating the name of a query parameter that allows the client to set the page size on a per-request basis. Defaults to `None`, indicating that the client may not control the requested page size.
|
||||||
|
@ -175,7 +178,7 @@ Proper usage of cursor pagination should have an ordering field that satisfies t
|
||||||
* Should be a non-nullable value that can be coerced to a string.
|
* Should be a non-nullable value that can be coerced to a string.
|
||||||
* The field should have a database index.
|
* The field should have a database index.
|
||||||
|
|
||||||
Using an ordering field that does not satisfy these constraints will generally still work, but you'll be loosing some of the benefits of cursor pagination.
|
Using an ordering field that does not satisfy these constraints will generally still work, but you'll be losing some of the benefits of cursor pagination.
|
||||||
|
|
||||||
For more technical details on the implementation we use for cursor pagination, the ["Building cursors for the Disqus API"][disqus-cursor-api] blog post gives a good overview of the basic approach.
|
For more technical details on the implementation we use for cursor pagination, the ["Building cursors for the Disqus API"][disqus-cursor-api] blog post gives a good overview of the basic approach.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -52,6 +52,9 @@ using the `APIView` class based views.
|
||||||
|
|
||||||
Or, if you're using the `@api_view` decorator with function based views.
|
Or, if you're using the `@api_view` decorator with function based views.
|
||||||
|
|
||||||
|
from rest_framework.decorators import api_view
|
||||||
|
from rest_framework.decorators import parser_classes
|
||||||
|
|
||||||
@api_view(['POST'])
|
@api_view(['POST'])
|
||||||
@parser_classes((JSONParser,))
|
@parser_classes((JSONParser,))
|
||||||
def example_view(request, format=None):
|
def example_view(request, format=None):
|
||||||
|
|
|
@ -100,6 +100,8 @@ Or, if you're using the `@api_view` decorator with function based views.
|
||||||
}
|
}
|
||||||
return Response(content)
|
return Response(content)
|
||||||
|
|
||||||
|
__Note:__ when you set new permission classes through class attribute or decorators you're telling the view to ignore the default list set over the __settings.py__ file.
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
# API Reference
|
# API Reference
|
||||||
|
|
|
@ -459,7 +459,7 @@ In cases where the cutoff is being enforced you may want to instead use a plain
|
||||||
|
|
||||||
assigned_to = serializers.SlugRelatedField(
|
assigned_to = serializers.SlugRelatedField(
|
||||||
queryset=User.objects.all(),
|
queryset=User.objects.all(),
|
||||||
slug field='username',
|
slug_field='username',
|
||||||
style={'base_template': 'input.html'}
|
style={'base_template': 'input.html'}
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -187,6 +187,15 @@ This renderer is suitable for CRUD-style web APIs that should also present a use
|
||||||
|
|
||||||
Note that views that have nested or list serializers for their input won't work well with the `AdminRenderer`, as the HTML forms are unable to properly support them.
|
Note that views that have nested or list serializers for their input won't work well with the `AdminRenderer`, as the HTML forms are unable to properly support them.
|
||||||
|
|
||||||
|
**Note**: The `AdminRenderer` is only able to include links to detail pages when a properly configured `URL_FIELD_NAME` (`url` by default) attribute is present in the data. For `HyperlinkedModelSerializer` this will be the case, but for `ModelSerializer` or plain `Serializer` classes you'll need to make sure to include the field explicitly. For example here we use models `get_absolute_url` method:
|
||||||
|
|
||||||
|
class AccountSerializer(serializers.ModelSerializer):
|
||||||
|
url = serializers.CharField(source='get_absolute_url', read_only=True)
|
||||||
|
|
||||||
|
class Meta:
|
||||||
|
model = Account
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
**.media_type**: `text/html`
|
**.media_type**: `text/html`
|
||||||
|
|
||||||
**.format**: `'.admin'`
|
**.format**: `'.admin'`
|
||||||
|
|
|
@ -775,6 +775,8 @@ To support multiple updates you'll need to do so explicitly. When writing your m
|
||||||
* How should removals be handled? Do they imply object deletion, or removing a relationship? Should they be silently ignored, or are they invalid?
|
* How should removals be handled? Do they imply object deletion, or removing a relationship? Should they be silently ignored, or are they invalid?
|
||||||
* How should ordering be handled? Does changing the position of two items imply any state change or is it ignored?
|
* How should ordering be handled? Does changing the position of two items imply any state change or is it ignored?
|
||||||
|
|
||||||
|
You will need to add an explicit `id` field to the instance serializer. The default implicitly-generated `id` field is marked as `read_only`. This causes it to be removed on updates. Once you declare it explicitly, it will be available in the list serializer's `update` method.
|
||||||
|
|
||||||
Here's an example of how you might choose to implement multiple updates:
|
Here's an example of how you might choose to implement multiple updates:
|
||||||
|
|
||||||
class BookListSerializer(serializers.ListSerializer):
|
class BookListSerializer(serializers.ListSerializer):
|
||||||
|
@ -800,7 +802,13 @@ Here's an example of how you might choose to implement multiple updates:
|
||||||
return ret
|
return ret
|
||||||
|
|
||||||
class BookSerializer(serializers.Serializer):
|
class BookSerializer(serializers.Serializer):
|
||||||
|
# We need to identify elements in the list using their primary key,
|
||||||
|
# so use a writable field here, rather than the default which would be read-only.
|
||||||
|
id = serializers.IntegerField()
|
||||||
|
|
||||||
...
|
...
|
||||||
|
id = serializers.IntegerField(required=False)
|
||||||
|
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
list_serializer_class = BookListSerializer
|
list_serializer_class = BookListSerializer
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ The 4xx class of status code is intended for cases in which the client seems to
|
||||||
HTTP_428_PRECONDITION_REQUIRED
|
HTTP_428_PRECONDITION_REQUIRED
|
||||||
HTTP_429_TOO_MANY_REQUESTS
|
HTTP_429_TOO_MANY_REQUESTS
|
||||||
HTTP_431_REQUEST_HEADER_FIELDS_TOO_LARGE
|
HTTP_431_REQUEST_HEADER_FIELDS_TOO_LARGE
|
||||||
|
HTTP_451_UNAVAILABLE_FOR_LEGAL_REASONS
|
||||||
|
|
||||||
## Server Error - 5xx
|
## Server Error - 5xx
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -130,12 +130,12 @@ Your URL conf must include a pattern that matches the version with a `'version'`
|
||||||
|
|
||||||
urlpatterns = [
|
urlpatterns = [
|
||||||
url(
|
url(
|
||||||
r'^(?P<version>[v1|v2]+)/bookings/$',
|
r'^(?P<version>(v1|v2))/bookings/$',
|
||||||
bookings_list,
|
bookings_list,
|
||||||
name='bookings-list'
|
name='bookings-list'
|
||||||
),
|
),
|
||||||
url(
|
url(
|
||||||
r'^(?P<version>[v1|v2]+)/bookings/(?P<pk>[0-9]+)/$',
|
r'^(?P<version>(v1|v2))/bookings/(?P<pk>[0-9]+)/$',
|
||||||
bookings_detail,
|
bookings_detail,
|
||||||
name='bookings-detail'
|
name='bookings-detail'
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
BIN
docs/img/drfdocs.png
Normal file
BIN
docs/img/drfdocs.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 298 KiB |
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 75 KiB |
|
@ -86,7 +86,7 @@ If you're intending to use the browsable API you'll probably also want to add RE
|
||||||
url(r'^api-auth/', include('rest_framework.urls', namespace='rest_framework'))
|
url(r'^api-auth/', include('rest_framework.urls', namespace='rest_framework'))
|
||||||
]
|
]
|
||||||
|
|
||||||
Note that the URL path can be whatever you want, but you must include `'rest_framework.urls'` with the `'rest_framework'` namespace.
|
Note that the URL path can be whatever you want, but you must include `'rest_framework.urls'` with the `'rest_framework'` namespace. You may leave out the namespace in Django 1.9+, and REST framework will set it for you.
|
||||||
|
|
||||||
## Example
|
## Example
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ Send a description of the issue via email to [rest-framework-security@googlegrou
|
||||||
|
|
||||||
## License
|
## License
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (c) 2011-2015, Tom Christie
|
Copyright (c) 2011-2016, Tom Christie
|
||||||
All rights reserved.
|
All rights reserved.
|
||||||
|
|
||||||
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||||
|
@ -258,6 +258,7 @@ OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||||
[eventbrite]: https://www.eventbrite.co.uk/about/
|
[eventbrite]: https://www.eventbrite.co.uk/about/
|
||||||
[markdown]: http://pypi.python.org/pypi/Markdown/
|
[markdown]: http://pypi.python.org/pypi/Markdown/
|
||||||
[django-filter]: http://pypi.python.org/pypi/django-filter
|
[django-filter]: http://pypi.python.org/pypi/django-filter
|
||||||
|
[django-crispy-forms]: https://github.com/maraujop/django-crispy-forms
|
||||||
[django-guardian]: https://github.com/lukaszb/django-guardian
|
[django-guardian]: https://github.com/lukaszb/django-guardian
|
||||||
[0.4]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/tree/0.4.X
|
[0.4]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/tree/0.4.X
|
||||||
[image]: img/quickstart.png
|
[image]: img/quickstart.png
|
||||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ By default, the API will return the format specified by the headers, which in th
|
||||||
|
|
||||||
## Customizing
|
## Customizing
|
||||||
|
|
||||||
The browsable API is built with [Twitter's Bootstrap][bootstrap] (v 2.1.1), making it easy to customize the look-and-feel.
|
The browsable API is built with [Twitter's Bootstrap][bootstrap] (v 3.3.5), making it easy to customize the look-and-feel.
|
||||||
|
|
||||||
To customize the default style, create a template called `rest_framework/api.html` that extends from `rest_framework/base.html`. For example:
|
To customize the default style, create a template called `rest_framework/api.html` that extends from `rest_framework/base.html`. For example:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -12,26 +12,32 @@ The most common way to document Web APIs today is to produce documentation that
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
|
#### DRF Docs
|
||||||
|
|
||||||
|
[DRF Docs][drfdocs-repo] allows you to document Web APIs made with Django REST Framework and it is authored by Emmanouil Konstantinidis. It's made to work out of the box and its setup should not take more than a couple of minutes. Complete documentation can be found on the [website][drfdocs-website] while there is also a [demo][drfdocs-demo] available for people to see what it looks like.
|
||||||
|
|
||||||
|
Features include customizing the template with your branding, settings for hiding the docs depending on the environment and more.
|
||||||
|
|
||||||
|
Both this package and Django REST Swagger are fully documented, well supported, and come highly recommended.
|
||||||
|
|
||||||
|
![Screenshot - DRF docs][image-drf-docs]
|
||||||
|
|
||||||
|
---
|
||||||
|
|
||||||
#### Django REST Swagger
|
#### Django REST Swagger
|
||||||
|
|
||||||
Marc Gibbons' [Django REST Swagger][django-rest-swagger] integrates REST framework with the [Swagger][swagger] API documentation tool. The package produces well presented API documentation, and includes interactive tools for testing API endpoints.
|
Marc Gibbons' [Django REST Swagger][django-rest-swagger] integrates REST framework with the [Swagger][swagger] API documentation tool. The package produces well presented API documentation, and includes interactive tools for testing API endpoints.
|
||||||
|
|
||||||
The package is fully documented, well supported, and comes highly recommended.
|
|
||||||
|
|
||||||
Django REST Swagger supports REST framework versions 2.3 and above.
|
Django REST Swagger supports REST framework versions 2.3 and above.
|
||||||
|
|
||||||
|
Mark is also the author of the [REST Framework Docs][rest-framework-docs] package which offers clean, simple autogenerated documentation for your API but is deprecated and has moved to Django REST Swagger.
|
||||||
|
|
||||||
|
Both this package and DRF docs are fully documented, well supported, and come highly recommended.
|
||||||
|
|
||||||
![Screenshot - Django REST Swagger][image-django-rest-swagger]
|
![Screenshot - Django REST Swagger][image-django-rest-swagger]
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
#### REST Framework Docs
|
|
||||||
|
|
||||||
The [REST Framework Docs][rest-framework-docs] package is an earlier project, also by Marc Gibbons, that offers clean, simple autogenerated documentation for your API.
|
|
||||||
|
|
||||||
![Screenshot - REST Framework Docs][image-rest-framework-docs]
|
|
||||||
|
|
||||||
---
|
|
||||||
|
|
||||||
#### Apiary
|
#### Apiary
|
||||||
|
|
||||||
There are various other online tools and services for providing API documentation. One notable service is [Apiary][apiary]. With Apiary, you describe your API using a simple markdown-like syntax. The generated documentation includes API interaction, a mock server for testing & prototyping, and various other tools.
|
There are various other online tools and services for providing API documentation. One notable service is [Apiary][apiary]. With Apiary, you describe your API using a simple markdown-like syntax. The generated documentation includes API interaction, a mock server for testing & prototyping, and various other tools.
|
||||||
|
@ -100,13 +106,16 @@ In this approach, rather than documenting the available API endpoints up front,
|
||||||
To implement a hypermedia API you'll need to decide on an appropriate media type for the API, and implement a custom renderer and parser for that media type. The [REST, Hypermedia & HATEOAS][hypermedia-docs] section of the documentation includes pointers to background reading, as well as links to various hypermedia formats.
|
To implement a hypermedia API you'll need to decide on an appropriate media type for the API, and implement a custom renderer and parser for that media type. The [REST, Hypermedia & HATEOAS][hypermedia-docs] section of the documentation includes pointers to background reading, as well as links to various hypermedia formats.
|
||||||
|
|
||||||
[cite]: http://roy.gbiv.com/untangled/2008/rest-apis-must-be-hypertext-driven
|
[cite]: http://roy.gbiv.com/untangled/2008/rest-apis-must-be-hypertext-driven
|
||||||
|
[drfdocs-repo]: https://github.com/ekonstantinidis/django-rest-framework-docs
|
||||||
|
[drfdocs-website]: http://www.drfdocs.com/
|
||||||
|
[drfdocs-demo]: http://demo.drfdocs.com/
|
||||||
[django-rest-swagger]: https://github.com/marcgibbons/django-rest-swagger
|
[django-rest-swagger]: https://github.com/marcgibbons/django-rest-swagger
|
||||||
[swagger]: https://developers.helloreverb.com/swagger/
|
[swagger]: https://developers.helloreverb.com/swagger/
|
||||||
[rest-framework-docs]: https://github.com/marcgibbons/django-rest-framework-docs
|
[rest-framework-docs]: https://github.com/marcgibbons/django-rest-framework-docs
|
||||||
[apiary]: http://apiary.io/
|
[apiary]: http://apiary.io/
|
||||||
[markdown]: http://daringfireball.net/projects/markdown/
|
[markdown]: http://daringfireball.net/projects/markdown/
|
||||||
[hypermedia-docs]: rest-hypermedia-hateoas.md
|
[hypermedia-docs]: rest-hypermedia-hateoas.md
|
||||||
|
[image-drf-docs]: ../img/drfdocs.png
|
||||||
[image-django-rest-swagger]: ../img/django-rest-swagger.png
|
[image-django-rest-swagger]: ../img/django-rest-swagger.png
|
||||||
[image-rest-framework-docs]: ../img/rest-framework-docs.png
|
|
||||||
[image-apiary]: ../img/apiary.png
|
[image-apiary]: ../img/apiary.png
|
||||||
[image-self-describing-api]: ../img/self-describing.png
|
[image-self-describing-api]: ../img/self-describing.png
|
||||||
|
|
|
@ -66,9 +66,11 @@ The following view demonstrates an example of using a serializer in a template f
|
||||||
|
|
||||||
def post(self, request, pk):
|
def post(self, request, pk):
|
||||||
profile = get_object_or_404(Profile, pk=pk)
|
profile = get_object_or_404(Profile, pk=pk)
|
||||||
serializer = ProfileSerializer(profile)
|
serializer = ProfileSerializer(profile, data=request.data)
|
||||||
if not serializer.is_valid():
|
if not serializer.is_valid():
|
||||||
return Response({'serializer': serializer, 'profile': profile})
return redirect('profile-list')
|
return Response({'serializer': serializer, 'profile': profile})
|
||||||
|
serializer.save()
|
||||||
|
return redirect('profile-list')
|
||||||
|
|
||||||
**profile_detail.html**:
|
**profile_detail.html**:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -78,7 +80,7 @@ The following view demonstrates an example of using a serializer in a template f
|
||||||
|
|
||||||
<h1>Profile - {{ profile.name }}</h1>
|
<h1>Profile - {{ profile.name }}</h1>
|
||||||
|
|
||||||
<form action="{% url 'profile-detail' pk=profile.pk '%}" method="POST">
|
<form action="{% url 'profile-detail' pk=profile.pk %}" method="POST">
|
||||||
{% csrf_token %}
|
{% csrf_token %}
|
||||||
{% render_form serializer %}
|
{% render_form serializer %}
|
||||||
<input type="submit" value="Save">
|
<input type="submit" value="Save">
|
||||||
|
@ -112,7 +114,9 @@ Let's take a look at how to render each of the three available template packs. F
|
||||||
max_length=100,
|
max_length=100,
|
||||||
style={'input_type': 'password', 'placeholder': 'Password'}
|
style={'input_type': 'password', 'placeholder': 'Password'}
|
||||||
)
|
)
|
||||||
remember_me = serializers.BooleanField()
---
|
remember_me = serializers.BooleanField()
|
||||||
|
|
||||||
|
---
|
||||||
|
|
||||||
#### `rest_framework/vertical`
|
#### `rest_framework/vertical`
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -133,7 +137,8 @@ Presents form labels above their corresponding control inputs, using the standar
|
||||||
![Vertical form example](../img/vertical.png)
|
![Vertical form example](../img/vertical.png)
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
#### `rest_framework/horizontal`
|
|
||||||
|
#### `rest_framework/horizontal`
|
||||||
|
|
||||||
Presents labels and controls alongside each other, using a 2/10 column split.
|
Presents labels and controls alongside each other, using a 2/10 column split.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -40,6 +40,28 @@ You can determine your currently installed version using `pip freeze`:
|
||||||
|
|
||||||
## 3.3.x series
|
## 3.3.x series
|
||||||
|
|
||||||
|
### 3.3.2
|
||||||
|
|
||||||
|
**Date**: [14th December 2015][3.3.2-milestone].
|
||||||
|
|
||||||
|
* `ListField` enforces input is a list. ([#3513][gh3513])
|
||||||
|
* Fix regression hiding raw data form. ([#3600][gh3600], [#3578][gh3578])
|
||||||
|
* Fix Python 3.5 compatibility. ([#3534][gh3534], [#3626][gh3626])
|
||||||
|
* Allow setting a custom Django Paginator in `pagination.PageNumberPagination`. ([#3631][gh3631], [#3684][gh3684])
|
||||||
|
* Fix relational fields without `to_fields` attribute. ([#3635][gh3635], [#3634][gh3634])
|
||||||
|
* Fix `template.render` deprecation warnings for Django 1.9. ([#3654][gh3654])
|
||||||
|
* Sort response headers in browsable API renderer. ([#3655][gh3655])
|
||||||
|
* Use related_objects api for Django 1.9+. ([#3656][gh3656], [#3252][gh3252])
|
||||||
|
* Add confirm modal when deleting. ([#3228][gh3228], [#3662][gh3662])
|
||||||
|
* Reveal previously hidden AttributeErrors and TypeErrors while calling has_[object_]permissions. ([#3668][gh3668])
|
||||||
|
* Make DRF compatible with multi template engine in Django 1.8. ([#3672][gh3672])
|
||||||
|
* Update `NestedBoundField` to also handle empty string when rendering its form. ([#3677][gh3677])
|
||||||
|
* Fix UUID validation to properly catch invalid input types. ([#3687][gh3687], [#3679][gh3679])
|
||||||
|
* Fix caching issues. ([#3628][gh3628], [#3701][gh3701])
|
||||||
|
* Fix Admin and API browser for views without a filter_class. ([#3705][gh3705], [#3596][gh3596], [#3597][gh3597])
|
||||||
|
* Add app_name to rest_framework.urls. ([#3714][gh3714])
|
||||||
|
* Improve authtoken's views to support url versioning. ([#3718][gh3718], [#3723][gh3723])
|
||||||
|
|
||||||
### 3.3.1
|
### 3.3.1
|
||||||
|
|
||||||
**Date**: [4th November 2015][3.3.1-milestone].
|
**Date**: [4th November 2015][3.3.1-milestone].
|
||||||
|
@ -347,6 +369,7 @@ For older release notes, [please see the version 2.x documentation][old-release-
|
||||||
[3.2.5-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.2.5+Release%22
|
[3.2.5-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.2.5+Release%22
|
||||||
[3.3.0-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.3.0+Release%22
|
[3.3.0-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.3.0+Release%22
|
||||||
[3.3.1-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.3.1+Release%22
|
[3.3.1-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.3.1+Release%22
|
||||||
|
[3.3.2-milestone]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues?q=milestone%3A%223.3.2+Release%22
|
||||||
|
|
||||||
<!-- 3.0.1 -->
|
<!-- 3.0.1 -->
|
||||||
[gh2013]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/2013
|
[gh2013]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/2013
|
||||||
|
@ -596,3 +619,33 @@ For older release notes, [please see the version 2.x documentation][old-release-
|
||||||
[gh3568]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3568
|
[gh3568]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3568
|
||||||
[gh3592]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3592
|
[gh3592]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3592
|
||||||
[gh3593]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3593
|
[gh3593]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3593
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- 3.3.2 -->
|
||||||
|
[gh3228]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3228
|
||||||
|
[gh3252]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3252
|
||||||
|
[gh3513]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3513
|
||||||
|
[gh3534]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3534
|
||||||
|
[gh3578]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3578
|
||||||
|
[gh3596]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3596
|
||||||
|
[gh3597]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3597
|
||||||
|
[gh3600]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3600
|
||||||
|
[gh3626]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3626
|
||||||
|
[gh3628]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3628
|
||||||
|
[gh3631]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3631
|
||||||
|
[gh3634]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3634
|
||||||
|
[gh3635]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3635
|
||||||
|
[gh3654]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3654
|
||||||
|
[gh3655]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3655
|
||||||
|
[gh3656]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3656
|
||||||
|
[gh3662]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3662
|
||||||
|
[gh3668]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3668
|
||||||
|
[gh3672]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3672
|
||||||
|
[gh3677]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3677
|
||||||
|
[gh3679]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3679
|
||||||
|
[gh3684]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3684
|
||||||
|
[gh3687]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3687
|
||||||
|
[gh3701]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3701
|
||||||
|
[gh3705]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3705
|
||||||
|
[gh3714]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3714
|
||||||
|
[gh3718]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3718
|
||||||
|
[gh3723]: https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/3723
|
||||||
|
|
|
@ -202,6 +202,7 @@ To submit new content, [open an issue][drf-create-issue] or [create a pull reque
|
||||||
* [django-rest-framework-mongoengine][django-rest-framework-mongoengine] - Serializer class that supports using MongoDB as the storage layer for Django REST framework.
|
* [django-rest-framework-mongoengine][django-rest-framework-mongoengine] - Serializer class that supports using MongoDB as the storage layer for Django REST framework.
|
||||||
* [djangorestframework-gis][djangorestframework-gis] - Geographic add-ons
|
* [djangorestframework-gis][djangorestframework-gis] - Geographic add-ons
|
||||||
* [djangorestframework-hstore][djangorestframework-hstore] - Serializer class to support django-hstore DictionaryField model field and its schema-mode feature.
|
* [djangorestframework-hstore][djangorestframework-hstore] - Serializer class to support django-hstore DictionaryField model field and its schema-mode feature.
|
||||||
|
* [djangorestframework-jsonapi][djangorestframework-jsonapi] - Provides a parser, renderer, serializers, and other tools to help build an API that is compliant with the jsonapi.org spec.
|
||||||
|
|
||||||
### Serializer fields
|
### Serializer fields
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -222,11 +223,13 @@ To submit new content, [open an issue][drf-create-issue] or [create a pull reque
|
||||||
### Parsers
|
### Parsers
|
||||||
|
|
||||||
* [djangorestframework-msgpack][djangorestframework-msgpack] - Provides MessagePack renderer and parser support.
|
* [djangorestframework-msgpack][djangorestframework-msgpack] - Provides MessagePack renderer and parser support.
|
||||||
|
* [djangorestframework-jsonapi][djangorestframework-jsonapi] - Provides a parser, renderer, serializers, and other tools to help build an API that is compliant with the jsonapi.org spec.
|
||||||
* [djangorestframework-camel-case][djangorestframework-camel-case] - Provides camel case JSON renderers and parsers.
|
* [djangorestframework-camel-case][djangorestframework-camel-case] - Provides camel case JSON renderers and parsers.
|
||||||
|
|
||||||
### Renderers
|
### Renderers
|
||||||
|
|
||||||
* [djangorestframework-csv][djangorestframework-csv] - Provides CSV renderer support.
|
* [djangorestframework-csv][djangorestframework-csv] - Provides CSV renderer support.
|
||||||
|
* [djangorestframework-jsonapi][djangorestframework-jsonapi] - Provides a parser, renderer, serializers, and other tools to help build an API that is compliant with the jsonapi.org spec.
|
||||||
* [drf_ujson][drf_ujson] - Implements JSON rendering using the UJSON package.
|
* [drf_ujson][drf_ujson] - Implements JSON rendering using the UJSON package.
|
||||||
* [rest-pandas][rest-pandas] - Pandas DataFrame-powered renderers including Excel, CSV, and SVG formats.
|
* [rest-pandas][rest-pandas] - Pandas DataFrame-powered renderers including Excel, CSV, and SVG formats.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -351,3 +354,4 @@ To submit new content, [open an issue][drf-create-issue] or [create a pull reque
|
||||||
[cookiecutter-django-rest]: https://github.com/agconti/cookiecutter-django-rest
|
[cookiecutter-django-rest]: https://github.com/agconti/cookiecutter-django-rest
|
||||||
[drf-haystack]: http://drf-haystack.readthedocs.org/en/latest/
|
[drf-haystack]: http://drf-haystack.readthedocs.org/en/latest/
|
||||||
[django-rest-framework-version-transforms]: https://github.com/mrhwick/django-rest-framework-version-transforms
|
[django-rest-framework-version-transforms]: https://github.com/mrhwick/django-rest-framework-version-transforms
|
||||||
|
[djangorestframework-jsonapi]: https://github.com/django-json-api/django-rest-framework-json-api
|
||||||
|
|
|
@ -48,12 +48,6 @@ We'll need to add our new `snippets` app and the `rest_framework` app to `INSTAL
|
||||||
'snippets',
|
'snippets',
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
We also need to wire up the root urlconf, in the `tutorial/urls.py` file, to include our snippet app's URLs.
|
|
||||||
|
|
||||||
urlpatterns = [
|
|
||||||
url(r'^', include('snippets.urls')),
|
|
||||||
]
|
|
||||||
|
|
||||||
Okay, we're ready to roll.
|
Okay, we're ready to roll.
|
||||||
|
|
||||||
## Creating a model to work with
|
## Creating a model to work with
|
||||||
|
@ -199,16 +193,16 @@ Open the file `snippets/serializers.py` again, and replace the `SnippetSerialize
|
||||||
|
|
||||||
One nice property that serializers have is that you can inspect all the fields in a serializer instance, by printing its representation. Open the Django shell with `python manage.py shell`, then try the following:
|
One nice property that serializers have is that you can inspect all the fields in a serializer instance, by printing its representation. Open the Django shell with `python manage.py shell`, then try the following:
|
||||||
|
|
||||||
>>> from snippets.serializers import SnippetSerializer
|
from snippets.serializers import SnippetSerializer
|
||||||
>>> serializer = SnippetSerializer()
|
serializer = SnippetSerializer()
|
||||||
>>> print(repr(serializer))
|
print(repr(serializer))
|
||||||
SnippetSerializer():
|
# SnippetSerializer():
|
||||||
id = IntegerField(label='ID', read_only=True)
|
# id = IntegerField(label='ID', read_only=True)
|
||||||
title = CharField(allow_blank=True, max_length=100, required=False)
|
# title = CharField(allow_blank=True, max_length=100, required=False)
|
||||||
code = CharField(style={'base_template': 'textarea.html'})
|
# code = CharField(style={'base_template': 'textarea.html'})
|
||||||
linenos = BooleanField(required=False)
|
# linenos = BooleanField(required=False)
|
||||||
language = ChoiceField(choices=[('Clipper', 'FoxPro'), ('Cucumber', 'Gherkin'), ('RobotFramework', 'RobotFramework'), ('abap', 'ABAP'), ('ada', 'Ada')...
|
# language = ChoiceField(choices=[('Clipper', 'FoxPro'), ('Cucumber', 'Gherkin'), ('RobotFramework', 'RobotFramework'), ('abap', 'ABAP'), ('ada', 'Ada')...
|
||||||
style = ChoiceField(choices=[('autumn', 'autumn'), ('borland', 'borland'), ('bw', 'bw'), ('colorful', 'colorful')...
|
# style = ChoiceField(choices=[('autumn', 'autumn'), ('borland', 'borland'), ('bw', 'bw'), ('colorful', 'colorful')...
|
||||||
|
|
||||||
It's important to remember that `ModelSerializer` classes don't do anything particularly magical, they are simply a shortcut for creating serializer classes:
|
It's important to remember that `ModelSerializer` classes don't do anything particularly magical, they are simply a shortcut for creating serializer classes:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -300,6 +294,14 @@ Finally we need to wire these views up. Create the `snippets/urls.py` file:
|
||||||
url(r'^snippets/(?P<pk>[0-9]+)/$', views.snippet_detail),
|
url(r'^snippets/(?P<pk>[0-9]+)/$', views.snippet_detail),
|
||||||
]
|
]
|
||||||
|
|
||||||
|
We also need to wire up the root urlconf, in the `tutorial/urls.py` file, to include our snippet app's URLs.
|
||||||
|
|
||||||
|
from django.conf.urls import url, include
|
||||||
|
|
||||||
|
urlpatterns = [
|
||||||
|
url(r'^', include('snippets.urls')),
|
||||||
|
]
|
||||||
|
|
||||||
It's worth noting that there are a couple of edge cases we're not dealing with properly at the moment. If we send malformed `json`, or if a request is made with a method that the view doesn't handle, then we'll end up with a 500 "server error" response. Still, this'll do for now.
|
It's worth noting that there are a couple of edge cases we're not dealing with properly at the moment. If we send malformed `json`, or if a request is made with a method that the view doesn't handle, then we'll end up with a 500 "server error" response. Still, this'll do for now.
|
||||||
|
|
||||||
## Testing our first attempt at a Web API
|
## Testing our first attempt at a Web API
|
||||||
|
|
|
@ -146,7 +146,7 @@ And, at the end of the file, add a pattern to include the login and logout views
|
||||||
namespace='rest_framework')),
|
namespace='rest_framework')),
|
||||||
]
|
]
|
||||||
|
|
||||||
The `r'^api-auth/'` part of pattern can actually be whatever URL you want to use. The only restriction is that the included urls must use the `'rest_framework'` namespace.
|
The `r'^api-auth/'` part of pattern can actually be whatever URL you want to use. The only restriction is that the included urls must use the `'rest_framework'` namespace. In Django 1.9+, REST framework will set the namespace, so you may leave it out.
|
||||||
|
|
||||||
Now if you open up the browser again and refresh the page you'll see a 'Login' link in the top right of the page. If you log in as one of the users you created earlier, you'll be able to create code snippets again.
|
Now if you open up the browser again and refresh the page you'll see a 'Login' link in the top right of the page. If you log in as one of the users you created earlier, you'll be able to create code snippets again.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -3,4 +3,4 @@ flake8==2.4.0
|
||||||
pep8==1.5.7
|
pep8==1.5.7
|
||||||
|
|
||||||
# Sort and lint imports
|
# Sort and lint imports
|
||||||
isort==3.9.6
|
isort==4.2.2
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Optional packages which may be used with REST framework.
|
# Optional packages which may be used with REST framework.
|
||||||
markdown==2.6.4
|
markdown==2.6.4
|
||||||
django-guardian==1.3.0
|
django-guardian==1.3.2
|
||||||
django-filter==0.10.0
|
django-filter==0.10.0
|
||||||
|
|
|
@ -5,4 +5,4 @@ wheel==0.24.0
|
||||||
twine==1.4.0
|
twine==1.4.0
|
||||||
|
|
||||||
# Transifex client for managing translation resources.
|
# Transifex client for managing translation resources.
|
||||||
transifex-client==0.11b3
|
transifex-client==0.11
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# PyTest for running the tests.
|
# PyTest for running the tests.
|
||||||
pytest==2.6.4
|
pytest==2.8.5
|
||||||
pytest-django==2.8.0
|
pytest-django==2.9.1
|
||||||
pytest-cov==1.8.1
|
pytest-cov==1.8.1
|
||||||
|
|
|
@ -8,10 +8,10 @@ ______ _____ _____ _____ __
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
__title__ = 'Django REST framework'
|
__title__ = 'Django REST framework'
|
||||||
__version__ = '3.3.1'
|
__version__ = '3.3.2'
|
||||||
__author__ = 'Tom Christie'
|
__author__ = 'Tom Christie'
|
||||||
__license__ = 'BSD 2-Clause'
|
__license__ = 'BSD 2-Clause'
|
||||||
__copyright__ = 'Copyright 2011-2015 Tom Christie'
|
__copyright__ = 'Copyright 2011-2016 Tom Christie'
|
||||||
|
|
||||||
# Version synonym
|
# Version synonym
|
||||||
VERSION = __version__
|
VERSION = __version__
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,6 @@ from django.middleware.csrf import CsrfViewMiddleware
|
||||||
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
|
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
|
||||||
|
|
||||||
from rest_framework import HTTP_HEADER_ENCODING, exceptions
|
from rest_framework import HTTP_HEADER_ENCODING, exceptions
|
||||||
from rest_framework.authtoken.models import Token
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def get_authorization_header(request):
|
def get_authorization_header(request):
|
||||||
|
@ -149,7 +148,14 @@ class TokenAuthentication(BaseAuthentication):
|
||||||
Authorization: Token 401f7ac837da42b97f613d789819ff93537bee6a
|
Authorization: Token 401f7ac837da42b97f613d789819ff93537bee6a
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
model = Token
|
model = None
|
||||||
|
|
||||||
|
def get_model(self):
|
||||||
|
if self.model is not None:
|
||||||
|
return self.model
|
||||||
|
from rest_framework.authtoken.models import Token
|
||||||
|
return Token
|
||||||
|
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
A custom token model may be used, but must have the following properties.
|
A custom token model may be used, but must have the following properties.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,9 +185,10 @@ class TokenAuthentication(BaseAuthentication):
|
||||||
return self.authenticate_credentials(token)
|
return self.authenticate_credentials(token)
|
||||||
|
|
||||||
def authenticate_credentials(self, key):
|
def authenticate_credentials(self, key):
|
||||||
|
model = self.get_model()
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
token = self.model.objects.select_related('user').get(key=key)
|
token = model.objects.select_related('user').get(key=key)
|
||||||
except self.model.DoesNotExist:
|
except model.DoesNotExist:
|
||||||
raise exceptions.AuthenticationFailed(_('Invalid token.'))
|
raise exceptions.AuthenticationFailed(_('Invalid token.'))
|
||||||
|
|
||||||
if not token.user.is_active:
|
if not token.user.is_active:
|
||||||
|
|
|
@ -18,17 +18,10 @@ class Token(models.Model):
|
||||||
The default authorization token model.
|
The default authorization token model.
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
key = models.CharField(max_length=40, primary_key=True)
|
key = models.CharField(max_length=40, primary_key=True)
|
||||||
user = models.OneToOneField(AUTH_USER_MODEL, related_name='auth_token')
|
user = models.OneToOneField(AUTH_USER_MODEL, related_name='auth_token',
|
||||||
|
on_delete=models.CASCADE)
|
||||||
created = models.DateTimeField(auto_now_add=True)
|
created = models.DateTimeField(auto_now_add=True)
|
||||||
|
|
||||||
class Meta:
|
|
||||||
# Work around for a bug in Django:
|
|
||||||
# https://code.djangoproject.com/ticket/19422
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Also see corresponding ticket:
|
|
||||||
# https://github.com/tomchristie/django-rest-framework/issues/705
|
|
||||||
abstract = 'rest_framework.authtoken' not in settings.INSTALLED_APPS
|
|
||||||
|
|
||||||
def save(self, *args, **kwargs):
|
def save(self, *args, **kwargs):
|
||||||
if not self.key:
|
if not self.key:
|
||||||
self.key = self.generate_key()
|
self.key = self.generate_key()
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ class ObtainAuthToken(APIView):
|
||||||
renderer_classes = (renderers.JSONRenderer,)
|
renderer_classes = (renderers.JSONRenderer,)
|
||||||
serializer_class = AuthTokenSerializer
|
serializer_class = AuthTokenSerializer
|
||||||
|
|
||||||
def post(self, request):
|
def post(self, request, *args, **kwargs):
|
||||||
serializer = self.serializer_class(data=request.data)
|
serializer = self.serializer_class(data=request.data)
|
||||||
serializer.is_valid(raise_exception=True)
|
serializer.is_valid(raise_exception=True)
|
||||||
user = serializer.validated_data['user']
|
user = serializer.validated_data['user']
|
||||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ from __future__ import unicode_literals
|
||||||
import django
|
import django
|
||||||
from django.conf import settings
|
from django.conf import settings
|
||||||
from django.db import connection, transaction
|
from django.db import connection, transaction
|
||||||
|
from django.template import Context, RequestContext, Template
|
||||||
from django.utils import six
|
from django.utils import six
|
||||||
from django.views.generic import View
|
from django.views.generic import View
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -200,6 +201,7 @@ try:
|
||||||
except ImportError:
|
except ImportError:
|
||||||
DecimalValidator = None
|
DecimalValidator = None
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def set_rollback():
|
def set_rollback():
|
||||||
if hasattr(transaction, 'set_rollback'):
|
if hasattr(transaction, 'set_rollback'):
|
||||||
if connection.settings_dict.get('ATOMIC_REQUESTS', False):
|
if connection.settings_dict.get('ATOMIC_REQUESTS', False):
|
||||||
|
@ -215,3 +217,54 @@ def set_rollback():
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
# transaction not managed
|
# transaction not managed
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def template_render(template, context=None, request=None):
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
Passing Context or RequestContext to Template.render is deprecated in 1.9+,
|
||||||
|
see https://github.com/django/django/pull/3883 and
|
||||||
|
https://github.com/django/django/blob/1.9rc1/django/template/backends/django.py#L82-L84
|
||||||
|
|
||||||
|
:param template: Template instance
|
||||||
|
:param context: dict
|
||||||
|
:param request: Request instance
|
||||||
|
:return: rendered template as SafeText instance
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
if django.VERSION < (1, 8) or isinstance(template, Template):
|
||||||
|
if request:
|
||||||
|
context = RequestContext(request, context)
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
context = Context(context)
|
||||||
|
return template.render(context)
|
||||||
|
# backends template, e.g. django.template.backends.django.Template
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
return template.render(context, request=request)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def get_all_related_objects(opts):
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
Django 1.8 changed meta api, see
|
||||||
|
https://docs.djangoproject.com/en/1.8/ref/models/meta/#migrating-old-meta-api
|
||||||
|
https://code.djangoproject.com/ticket/12663
|
||||||
|
https://github.com/django/django/pull/3848
|
||||||
|
|
||||||
|
:param opts: Options instance
|
||||||
|
:return: list of relations except many-to-many ones
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
if django.VERSION < (1, 9):
|
||||||
|
return opts.get_all_related_objects()
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
return [r for r in opts.related_objects if not r.field.many_to_many]
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def get_all_related_many_to_many_objects(opts):
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
Django 1.8 changed meta api, see docstr in compat.get_all_related_objects()
|
||||||
|
|
||||||
|
:param opts: Options instance
|
||||||
|
:return: list of many-to-many relations
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
if django.VERSION < (1, 9):
|
||||||
|
return opts.get_all_related_many_to_many_objects()
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
return [r for r in opts.related_objects if r.field.many_to_many]
|
||||||
|
|
|
@ -769,9 +769,11 @@ class UUIDField(Field):
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
if isinstance(data, six.integer_types):
|
if isinstance(data, six.integer_types):
|
||||||
return uuid.UUID(int=data)
|
return uuid.UUID(int=data)
|
||||||
else:
|
elif isinstance(data, six.string_types):
|
||||||
return uuid.UUID(hex=data)
|
return uuid.UUID(hex=data)
|
||||||
except (ValueError, TypeError):
|
else:
|
||||||
|
self.fail('invalid', value=data)
|
||||||
|
except (ValueError):
|
||||||
self.fail('invalid', value=data)
|
self.fail('invalid', value=data)
|
||||||
return data
|
return data
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1059,6 +1061,9 @@ class DateTimeField(Field):
|
||||||
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
||||||
|
|
||||||
def to_representation(self, value):
|
def to_representation(self, value):
|
||||||
|
if not value:
|
||||||
|
return None
|
||||||
|
|
||||||
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.DATETIME_FORMAT)
|
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.DATETIME_FORMAT)
|
||||||
|
|
||||||
if output_format is None:
|
if output_format is None:
|
||||||
|
@ -1116,11 +1121,11 @@ class DateField(Field):
|
||||||
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
||||||
|
|
||||||
def to_representation(self, value):
|
def to_representation(self, value):
|
||||||
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.DATE_FORMAT)
|
|
||||||
|
|
||||||
if not value:
|
if not value:
|
||||||
return None
|
return None
|
||||||
|
|
||||||
|
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.DATE_FORMAT)
|
||||||
|
|
||||||
if output_format is None:
|
if output_format is None:
|
||||||
return value
|
return value
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1134,7 +1139,7 @@ class DateField(Field):
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
if output_format.lower() == ISO_8601:
|
if output_format.lower() == ISO_8601:
|
||||||
if (isinstance(value, str)):
|
if isinstance(value, six.string_types):
|
||||||
value = datetime.datetime.strptime(value, '%Y-%m-%d').date()
|
value = datetime.datetime.strptime(value, '%Y-%m-%d').date()
|
||||||
return value.isoformat()
|
return value.isoformat()
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1181,6 +1186,9 @@ class TimeField(Field):
|
||||||
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
self.fail('invalid', format=humanized_format)
|
||||||
|
|
||||||
def to_representation(self, value):
|
def to_representation(self, value):
|
||||||
|
if not value:
|
||||||
|
return None
|
||||||
|
|
||||||
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.TIME_FORMAT)
|
output_format = getattr(self, 'format', api_settings.TIME_FORMAT)
|
||||||
|
|
||||||
if output_format is None:
|
if output_format is None:
|
||||||
|
@ -1196,6 +1204,8 @@ class TimeField(Field):
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
if output_format.lower() == ISO_8601:
|
if output_format.lower() == ISO_8601:
|
||||||
|
if isinstance(value, six.string_types):
|
||||||
|
value = datetime.datetime.strptime(value, '%H:%M:%S').time()
|
||||||
return value.isoformat()
|
return value.isoformat()
|
||||||
return value.strftime(output_format)
|
return value.strftime(output_format)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1461,7 +1471,7 @@ class ListField(Field):
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
if html.is_html_input(data):
|
if html.is_html_input(data):
|
||||||
data = html.parse_html_list(data)
|
data = html.parse_html_list(data)
|
||||||
if isinstance(data, type('')) or not hasattr(data, '__iter__'):
|
if isinstance(data, type('')) or isinstance(data, collections.Mapping) or not hasattr(data, '__iter__'):
|
||||||
self.fail('not_a_list', input_type=type(data).__name__)
|
self.fail('not_a_list', input_type=type(data).__name__)
|
||||||
if not self.allow_empty and len(data) == 0:
|
if not self.allow_empty and len(data) == 0:
|
||||||
self.fail('empty')
|
self.fail('empty')
|
||||||
|
@ -1565,7 +1575,7 @@ class ReadOnlyField(Field):
|
||||||
|
|
||||||
For example, the following would call `get_expiry_date()` on the object:
|
For example, the following would call `get_expiry_date()` on the object:
|
||||||
|
|
||||||
class ExampleSerializer(self):
|
class ExampleSerializer(Serializer):
|
||||||
expiry_date = ReadOnlyField(source='get_expiry_date')
|
expiry_date = ReadOnlyField(source='get_expiry_date')
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ from functools import reduce
|
||||||
from django.conf import settings
|
from django.conf import settings
|
||||||
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
||||||
from django.db import models
|
from django.db import models
|
||||||
from django.template import Context, loader
|
from django.template import loader
|
||||||
from django.utils import six
|
from django.utils import six
|
||||||
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
|
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
|
||||||
|
|
||||||
from rest_framework.compat import (
|
from rest_framework.compat import (
|
||||||
crispy_forms, distinct, django_filters, guardian
|
crispy_forms, distinct, django_filters, guardian, template_render
|
||||||
)
|
)
|
||||||
from rest_framework.settings import api_settings
|
from rest_framework.settings import api_settings
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ class DjangoFilterBackend(BaseFilterBackend):
|
||||||
return filter_class
|
return filter_class
|
||||||
|
|
||||||
if filter_fields:
|
if filter_fields:
|
||||||
class AutoFilterSet(FilterSet):
|
class AutoFilterSet(self.default_filter_set):
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
model = queryset.model
|
model = queryset.model
|
||||||
fields = filter_fields
|
fields = filter_fields
|
||||||
|
@ -118,15 +118,14 @@ class DjangoFilterBackend(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
|
||||||
def to_html(self, request, queryset, view):
|
def to_html(self, request, queryset, view):
|
||||||
filter_class = self.get_filter_class(view, queryset)
|
filter_class = self.get_filter_class(view, queryset)
|
||||||
if filter_class:
|
if not filter_class:
|
||||||
filter_instance = filter_class(request.query_params, queryset=queryset)
|
return None
|
||||||
else:
|
filter_instance = filter_class(request.query_params, queryset=queryset)
|
||||||
filter_instance = None
|
context = {
|
||||||
context = Context({
|
|
||||||
'filter': filter_instance
|
'filter': filter_instance
|
||||||
})
|
}
|
||||||
template = loader.get_template(self.template)
|
template = loader.get_template(self.template)
|
||||||
return template.render(context)
|
return template_render(template, context)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SearchFilter(BaseFilterBackend):
|
class SearchFilter(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
@ -185,12 +184,12 @@ class SearchFilter(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
|
||||||
term = self.get_search_terms(request)
|
term = self.get_search_terms(request)
|
||||||
term = term[0] if term else ''
|
term = term[0] if term else ''
|
||||||
context = Context({
|
context = {
|
||||||
'param': self.search_param,
|
'param': self.search_param,
|
||||||
'term': term
|
'term': term
|
||||||
})
|
}
|
||||||
template = loader.get_template(self.template)
|
template = loader.get_template(self.template)
|
||||||
return template.render(context)
|
return template_render(template, context)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class OrderingFilter(BaseFilterBackend):
|
class OrderingFilter(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
@ -284,8 +283,8 @@ class OrderingFilter(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
|
||||||
def to_html(self, request, queryset, view):
|
def to_html(self, request, queryset, view):
|
||||||
template = loader.get_template(self.template)
|
template = loader.get_template(self.template)
|
||||||
context = Context(self.get_template_context(request, queryset, view))
|
context = self.get_template_context(request, queryset, view)
|
||||||
return template.render(context)
|
return template_render(template, context)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class DjangoObjectPermissionsFilter(BaseFilterBackend):
|
class DjangoObjectPermissionsFilter(BaseFilterBackend):
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ach/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: ach\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ar/)\n"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ar/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "اسم المستخدم/كلمة السر غير صحيحين."
|
msgstr "اسم المستخدم/كلمة السر غير صحيحين."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "المستخدم غير مفعل او تم حذفه."
|
msgstr "المستخدم غير مفعل او تم حذفه."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "هذا الحقل مطلوب."
|
msgstr "هذا الحقل مطلوب."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "لا يمكن لهذا الحقل ان يكون فارغاً null."
|
msgstr "لا يمكن لهذا الحقل ان يكون فارغاً null."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" ليس قيمة منطقية."
|
msgstr "\"{input}\" ليس قيمة منطقية."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "لا يمكن لهذا الحقل ان يكون فارغاً."
|
msgstr "لا يمكن لهذا الحقل ان يكون فارغاً."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "تأكد ان الحقل لا يزيد عن {max_length} محرف."
|
msgstr "تأكد ان الحقل لا يزيد عن {max_length} محرف."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "تأكد ان الحقل {min_length} محرف على الاقل."
|
msgstr "تأكد ان الحقل {min_length} محرف على الاقل."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "عليك ان تدخل بريد إلكتروني صالح."
|
msgstr "عليك ان تدخل بريد إلكتروني صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "هذه القيمة لا تطابق النمط المطلوب."
|
msgstr "هذه القيمة لا تطابق النمط المطلوب."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "الرجاء إدخال رابط إلكتروني صالح."
|
msgstr "الرجاء إدخال رابط إلكتروني صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "الرجاء إدخال رقم صحيح صالح."
|
msgstr "الرجاء إدخال رقم صحيح صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "تأكد ان القيمة أقل أو تساوي {max_value}."
|
msgstr "تأكد ان القيمة أقل أو تساوي {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "تأكد ان القيمة أكبر أو تساوي {min_value}."
|
msgstr "تأكد ان القيمة أكبر أو تساوي {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "الرجاء إدخال رقم صالح."
|
msgstr "الرجاء إدخال رقم صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "تأكد ان القيمة لا تحوي أكثر من {max_digits} رقم."
|
msgstr "تأكد ان القيمة لا تحوي أكثر من {max_digits} رقم."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "صيغة التاريخ و الوقت غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
msgstr "صيغة التاريخ و الوقت غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "صيغة التاريخ غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
msgstr "صيغة التاريخ غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "صيغة الوقت غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
msgstr "صيغة الوقت غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" ليست واحدة من الخيارات الصالحة."
|
msgstr "\"{input}\" ليست واحدة من الخيارات الصالحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "لم يتم إرسال أي ملف."
|
msgstr "لم يتم إرسال أي ملف."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "الملف الذي تم إرساله فارغ."
|
msgstr "الملف الذي تم إرساله فارغ."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "تأكد ان اسم الملف لا يحوي أكثر من {max_length} محرف (الإسم المرسل يحوي {length} محرف)."
|
msgstr "تأكد ان اسم الملف لا يحوي أكثر من {max_length} محرف (الإسم المرسل يحوي {length} محرف)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "رقم الصفحة \"{page_number}\" غير صالح : {message}."
|
msgstr "رقم الصفحة \"{page_number}\" غير صالح : {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "معرف العنصر \"{pk_value}\" غير صالح - العنصر غير موجود."
|
msgstr "معرف العنصر \"{pk_value}\" غير صالح - العنصر غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "قيمة غير صالحة."
|
msgstr "قيمة غير صالحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/be/)\n"
|
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/be/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "Header Basic invàlid. Les credencials no estan codificades correctament
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Usuari/Contrasenya incorrectes."
|
msgstr "Usuari/Contrasenya incorrectes."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Usuari inactiu o esborrat."
|
msgstr "Usuari inactiu o esborrat."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Token header invàlid. No s'han indicat les credencials."
|
msgstr "Token header invàlid. No s'han indicat les credencials."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Token header invàlid. El token no ha de contenir espais."
|
msgstr "Token header invàlid. El token no ha de contenir espais."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "Token header invàlid. El token no pot contenir caràcters invàlids."
|
msgstr "Token header invàlid. El token no pot contenir caràcters invàlids."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Token invàlid."
|
msgstr "Token invàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr "Media type \"{media_type}\" no suportat."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "La petició ha estat limitada pel número màxim de peticions definit."
|
msgstr "La petició ha estat limitada pel número màxim de peticions definit."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Aquest camp és obligatori."
|
msgstr "Aquest camp és obligatori."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Aquest camp no pot ser nul."
|
msgstr "Aquest camp no pot ser nul."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no és un booleà."
|
msgstr "\"{input}\" no és un booleà."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Aquest camp no pot estar en blanc."
|
msgstr "Aquest camp no pot estar en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Aquest camp no pot tenir més de {max_length} caràcters."
|
msgstr "Aquest camp no pot tenir més de {max_length} caràcters."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Aquest camp ha de tenir un mínim de {min_length} caràcters."
|
msgstr "Aquest camp ha de tenir un mínim de {min_length} caràcters."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Introdueixi una adreça de correu vàlida."
|
msgstr "Introdueixi una adreça de correu vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Aquest valor no compleix el patró requerit."
|
msgstr "Aquest valor no compleix el patró requerit."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Introdueix un \"slug\" vàlid consistent en lletres, números, guions o guions baixos."
|
msgstr "Introdueix un \"slug\" vàlid consistent en lletres, números, guions o guions baixos."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Introdueixi una URL vàlida."
|
msgstr "Introdueixi una URL vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" no és un UUID vàlid."
|
msgstr "\"{value}\" no és un UUID vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "Introdueixi una adreça IPv4 o IPv6 vàlida."
|
msgstr "Introdueixi una adreça IPv4 o IPv6 vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Es requereix un nombre enter vàlid."
|
msgstr "Es requereix un nombre enter vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Aquest valor ha de ser menor o igual a {max_value}."
|
msgstr "Aquest valor ha de ser menor o igual a {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Aquest valor ha de ser més gran o igual a {min_value}."
|
msgstr "Aquest valor ha de ser més gran o igual a {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Valor del text massa gran."
|
msgstr "Valor del text massa gran."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Es requereix un nombre vàlid."
|
msgstr "Es requereix un nombre vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "No pot haver-hi més de {max_digits} dígits en total."
|
msgstr "No pot haver-hi més de {max_digits} dígits en total."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "No pot haver-hi més de {max_decimal_places} decimals."
|
msgstr "No pot haver-hi més de {max_decimal_places} decimals."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "No pot haver-hi més de {max_whole_digits} dígits abans del punt decimal."
|
msgstr "No pot haver-hi més de {max_whole_digits} dígits abans del punt decimal."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "El Datetime té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
msgstr "El Datetime té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "S'espera un Datetime però s'ha rebut un Date."
|
msgstr "S'espera un Datetime però s'ha rebut un Date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "El Date té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
msgstr "El Date té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "S'espera un Date però s'ha rebut un Datetime."
|
msgstr "S'espera un Date però s'ha rebut un Datetime."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "El Time té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
msgstr "El Time té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La durada té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
msgstr "La durada té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no és una opció vàlida."
|
msgstr "\"{input}\" no és una opció vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "S'espera una llista d'ítems però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
|
msgstr "S'espera una llista d'ítems però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr "Aquesta selecció no pot estar buida."
|
msgstr "Aquesta selecció no pot estar buida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no és un path vàlid."
|
msgstr "\"{input}\" no és un path vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "No s'ha enviat cap fitxer."
|
msgstr "No s'ha enviat cap fitxer."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Les dades enviades no són un fitxer. Comproveu l'encoding type del formulari."
|
msgstr "Les dades enviades no són un fitxer. Comproveu l'encoding type del formulari."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut determinar el nom del fitxer."
|
msgstr "No s'ha pogut determinar el nom del fitxer."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "El fitxer enviat està buit."
|
msgstr "El fitxer enviat està buit."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "El nom del fitxer ha de tenir com a màxim {max_length} caràcters (en té {length})."
|
msgstr "El nom del fitxer ha de tenir com a màxim {max_length} caràcters (en té {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Envieu una imatge vàlida. El fitxer enviat no és una imatge o és una imatge corrompuda."
|
msgstr "Envieu una imatge vàlida. El fitxer enviat no és una imatge o és una imatge corrompuda."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr "Aquesta llista no pot estar buida."
|
msgstr "Aquesta llista no pot estar buida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "S'espera un diccionari però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
|
msgstr "S'espera un diccionari però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Pàgina invàlida \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Pàgina invàlida \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Cursor invàlid."
|
msgstr "Cursor invàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "PK invàlida \"{pk_value}\" - l'objecte no existeix."
|
msgstr "PK invàlida \"{pk_value}\" - l'objecte no existeix."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera el valor d'una PK, s'ha rebut {data_type}."
|
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera el valor d'una PK, s'ha rebut {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Hyperlink invàlid - Cap match d'URL."
|
msgstr "Hyperlink invàlid - Cap match d'URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Hyperlink invàlid - Match d'URL incorrecta."
|
msgstr "Hyperlink invàlid - Match d'URL incorrecta."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Hyperlink invàlid - L'objecte no existeix."
|
msgstr "Hyperlink invàlid - L'objecte no existeix."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera una URL, s'ha rebut {data_type}."
|
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera una URL, s'ha rebut {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "L'objecte amb {slug_name}={value} no existeix."
|
msgstr "L'objecte amb {slug_name}={value} no existeix."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Valor invàlid."
|
msgstr "Valor invàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Dades invàlides. S'espera un diccionari però s'ha rebut {datatype}."
|
msgstr "Dades invàlides. S'espera un diccionari però s'ha rebut {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca_ES/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca_ES/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/cs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -35,24 +35,24 @@ msgstr "Chybná hlavička. Přihlašovací údaje nebyly správně zakódovány
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo."
|
msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Uživatelský účet je neaktivní nebo byl smazán."
|
msgstr "Uživatelský účet je neaktivní nebo byl smazán."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Nebyly zadány přihlašovací údaje."
|
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Nebyly zadány přihlašovací údaje."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Přihlašovací údaje by neměly obsahovat mezery."
|
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Přihlašovací údaje by neměly obsahovat mezery."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Chybný token."
|
msgstr "Chybný token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -110,241 +110,267 @@ msgstr "Nepodporovaný media type \"{media_type}\" v požadavku."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Požadavek byl limitován kvůli omezení počtu požadavků za časovou periodu."
|
msgstr "Požadavek byl limitován kvůli omezení počtu požadavků za časovou periodu."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
|
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Toto pole nesmí být prázdné (null)."
|
msgstr "Toto pole nesmí být prázdné (null)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" nelze použít jako typ boolean."
|
msgstr "\"{input}\" nelze použít jako typ boolean."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Toto pole nesmí být prázdné."
|
msgstr "Toto pole nesmí být prázdné."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že toto pole není delší než {max_length} znaků."
|
msgstr "Zkontrolujte, že toto pole není delší než {max_length} znaků."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že toto pole obsahuje alespoň {min_length} znaků."
|
msgstr "Zkontrolujte, že toto pole obsahuje alespoň {min_length} znaků."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu."
|
msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Hodnota v tomto poli neodpovídá požadovanému formátu."
|
msgstr "Hodnota v tomto poli neodpovídá požadovanému formátu."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Vložte platnou \"zkrácenou formu\" obsahující pouze malá písmena, čísla, spojovník nebo podtržítko."
|
msgstr "Vložte platnou \"zkrácenou formu\" obsahující pouze malá písmena, čísla, spojovník nebo podtržítko."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Vložte platný odkaz."
|
msgstr "Vložte platný odkaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" není platné UUID."
|
msgstr "\"{value}\" není platné UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Je vyžadováno celé číslo."
|
msgstr "Je vyžadováno celé číslo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že hodnota je menší nebo rovna {max_value}."
|
msgstr "Zkontrolujte, že hodnota je menší nebo rovna {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že hodnota je větší nebo rovna {min_value}."
|
msgstr "Zkontrolujte, že hodnota je větší nebo rovna {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Řetězec je příliš dlouhý."
|
msgstr "Řetězec je příliš dlouhý."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Je vyžadováno číslo."
|
msgstr "Je vyžadováno číslo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že číslo neobsahuje více než {max_digits} čislic."
|
msgstr "Zkontrolujte, že číslo neobsahuje více než {max_digits} čislic."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že číslo nemá více než {max_decimal_places} desetinných míst."
|
msgstr "Zkontrolujte, že číslo nemá více než {max_decimal_places} desetinných míst."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Zkontrolujte, že číslo neobsahuje více než {max_whole_digits} čislic před desetinnou čárkou."
|
msgstr "Zkontrolujte, že číslo neobsahuje více než {max_whole_digits} čislic před desetinnou čárkou."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Chybný formát data a času. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
msgstr "Chybný formát data a času. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Bylo zadáno pouze datum bez času."
|
msgstr "Bylo zadáno pouze datum bez času."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Chybný formát data. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
msgstr "Chybný formát data. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Bylo zadáno datum a čas, místo samotného data."
|
msgstr "Bylo zadáno datum a čas, místo samotného data."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Chybný formát času. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
msgstr "Chybný formát času. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" není platnou možností."
|
msgstr "\"{input}\" není platnou možností."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Byl očekáván seznam položek ale nalezen \"{input_type}\"."
|
msgstr "Byl očekáván seznam položek ale nalezen \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Nebyl zaslán žádný soubor."
|
msgstr "Nebyl zaslán žádný soubor."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Zaslaná data neobsahují soubor. Zkontrolujte typ kódování ve formuláři."
|
msgstr "Zaslaná data neobsahují soubor. Zkontrolujte typ kódování ve formuláři."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Nebylo možné zjistit jméno souboru."
|
msgstr "Nebylo možné zjistit jméno souboru."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Zaslaný soubor je prázdný."
|
msgstr "Zaslaný soubor je prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Zajistěte, aby jméno souboru obsahovalo maximálně {max_length} znaků (teď má {length} znaků)."
|
msgstr "Zajistěte, aby jméno souboru obsahovalo maximálně {max_length} znaků (teď má {length} znaků)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Nahrajte platný obrázek. Nahraný soubor buď není obrázkem nebo je poškozen."
|
msgstr "Nahrajte platný obrázek. Nahraný soubor buď není obrázkem nebo je poškozen."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Byl očekáván slovník položek ale nalezen \"{input_type}\"."
|
msgstr "Byl očekáván slovník položek ale nalezen \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Chybné čislo stránky \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Chybné čislo stránky \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Chybný kurzor."
|
msgstr "Chybný kurzor."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Chybný primární klíč \"{pk_value}\" - objekt neexistuje."
|
msgstr "Chybný primární klíč \"{pk_value}\" - objekt neexistuje."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo hodnoty primárního klíče."
|
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo hodnoty primárního klíče."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Chybný odkaz - nebyla nalezena žádní shoda."
|
msgstr "Chybný odkaz - nebyla nalezena žádní shoda."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Chybný odkaz - byla nalezena neplatná shoda."
|
msgstr "Chybný odkaz - byla nalezena neplatná shoda."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Chybný odkaz - objekt neexistuje."
|
msgstr "Chybný odkaz - objekt neexistuje."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo očekávaného odkazu."
|
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo očekávaného odkazu."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Objekt s {slug_name}={value} neexistuje."
|
msgstr "Objekt s {slug_name}={value} neexistuje."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Chybná hodnota."
|
msgstr "Chybná hodnota."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Chybná data. Byl přijat typ {datatype} místo očekávaného slovníku."
|
msgstr "Chybná data. Byl přijat typ {datatype} místo očekávaného slovníku."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015
|
||||||
# Mikkel Munch Mortensen <3xm@detfalskested.dk>, 2015
|
# Mikkel Munch Mortensen <3xm@detfalskested.dk>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +35,24 @@ msgstr "Ugyldig basic header. Legitimationen er ikke base64 encoded på korrekt
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Ugyldigt brugernavn/kodeord."
|
msgstr "Ugyldigt brugernavn/kodeord."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Inaktiv eller slettet bruger."
|
msgstr "Inaktiv eller slettet bruger."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Ugyldig token header."
|
msgstr "Ugyldig token header."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Ugyldig token header. Token-strenge må ikke indeholde mellemrum."
|
msgstr "Ugyldig token header. Token-strenge må ikke indeholde mellemrum."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig token header. Token streng bør ikke indeholde ugyldige karakterer."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Ugyldigt token."
|
msgstr "Ugyldigt token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +110,267 @@ msgstr "Forespørgslens media type, \"{media_type}\", er ikke understøttet."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Forespørgslen blev neddroslet."
|
msgstr "Forespørgslen blev neddroslet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Dette felt er påkrævet."
|
msgstr "Dette felt er påkrævet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Dette felt må ikke være null."
|
msgstr "Dette felt må ikke være null."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" er ikke en tilladt boolsk værdi."
|
msgstr "\"{input}\" er ikke en tilladt boolsk værdi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
|
msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Tjek at dette felt ikke indeholder flere end {max_length} tegn."
|
msgstr "Tjek at dette felt ikke indeholder flere end {max_length} tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Tjek at dette felt indeholder mindst {min_length} tegn."
|
msgstr "Tjek at dette felt indeholder mindst {min_length} tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Angiv en gyldig e-mailadresse."
|
msgstr "Angiv en gyldig e-mailadresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Denne værdi passer ikke med det påkrævede mønster."
|
msgstr "Denne værdi passer ikke med det påkrævede mønster."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Indtast en gyldig \"slug\", bestående af bogstaver, tal, bund- og bindestreger."
|
msgstr "Indtast en gyldig \"slug\", bestående af bogstaver, tal, bund- og bindestreger."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Indtast en gyldig URL."
|
msgstr "Indtast en gyldig URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" er ikke et gyldigt UUID."
|
msgstr "\"{value}\" er ikke et gyldigt UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indtast en gyldig IPv4 eller IPv6 adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Et gyldigt heltal er påkrævet."
|
msgstr "Et gyldigt heltal er påkrævet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Tjek at værdien er mindre end eller lig med {max_value}."
|
msgstr "Tjek at værdien er mindre end eller lig med {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Tjek at værdien er større end eller lig med {min_value}."
|
msgstr "Tjek at værdien er større end eller lig med {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Strengværdien er for stor."
|
msgstr "Strengværdien er for stor."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Et gyldigt tal er påkrævet."
|
msgstr "Et gyldigt tal er påkrævet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_digits} cifre i alt."
|
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_digits} cifre i alt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_decimal_places} cifre efter kommaet."
|
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_decimal_places} cifre efter kommaet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_whole_digits} cifre før kommaet."
|
msgstr "Tjek at der ikke er flere end {max_whole_digits} cifre før kommaet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datotid har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}."
|
msgstr "Datotid har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Forventede en datotid, men fik en dato."
|
msgstr "Forventede en datotid, men fik en dato."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Dato har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}."
|
msgstr "Dato har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Forventede en dato men fik en datotid."
|
msgstr "Forventede en dato men fik en datotid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Klokkeslæt har forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}. "
|
msgstr "Klokkeslæt har forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}. "
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varighed har forkert format. Brug istedet et af følgende formater: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldigt valg."
|
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldigt valg."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Flere end {count} objekter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Forventede en liste, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
|
msgstr "Forventede en liste, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette valg kan være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldigt valg af adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Ingen medsendt fil."
|
msgstr "Ingen medsendt fil."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Det medsendte data var ikke en fil. Tjek typen af indkodning på formularen."
|
msgstr "Det medsendte data var ikke en fil. Tjek typen af indkodning på formularen."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Filnavnet kunne ikke afgøres."
|
msgstr "Filnavnet kunne ikke afgøres."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Den medsendte fil er tom."
|
msgstr "Den medsendte fil er tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Sørg for at filnavnet er højst {max_length} langt (det er {length})."
|
msgstr "Sørg for at filnavnet er højst {max_length} langt (det er {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Medsend et gyldigt billede. Den medsendte fil var enten ikke et billede eller billedfilen var ødelagt."
|
msgstr "Medsend et gyldigt billede. Den medsendte fil var enten ikke et billede eller billedfilen var ødelagt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Denne liste er muligvis ikke tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Forventede en dictionary, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
|
msgstr "Forventede en dictionary, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Ugyldig side \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Ugyldig side \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Ugyldig cursor"
|
msgstr "Ugyldig cursor"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ugyldig primærnøgle \"{pk_value}\" - objektet findes ikke."
|
msgstr "Ugyldig primærnøgle \"{pk_value}\" - objektet findes ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Ugyldig type. Forventet værdi er primærnøgle, fik {data_type}."
|
msgstr "Ugyldig type. Forventet værdi er primærnøgle, fik {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Ugyldigt hyperlink - intet URL match."
|
msgstr "Ugyldigt hyperlink - intet URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Ugyldigt hyperlink - forkert URL match."
|
msgstr "Ugyldigt hyperlink - forkert URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ugyldigt hyperlink - objektet findes ikke."
|
msgstr "Ugyldigt hyperlink - objektet findes ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Forkert type. Forventede en URL-streng, fik {data_type}."
|
msgstr "Forkert type. Forventede en URL-streng, fik {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Object med {slug_name}={value} findes ikke."
|
msgstr "Object med {slug_name}={value} findes ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Ugyldig værdi."
|
msgstr "Ugyldig værdi."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Ugyldig data. Forventede en dictionary, men fik {datatype}."
|
msgstr "Ugyldig data. Forventede en dictionary, men fik {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da_DK/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: da_DK\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Fabian Büchler <fabian@buechler.io>, 2015
|
# Fabian Büchler <fabian@buechler.io>, 2015
|
||||||
|
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015
|
||||||
|
# Niklas P <contact@niklasplessing.net>, 2015
|
||||||
# Thomas Tanner, 2015
|
# Thomas Tanner, 2015
|
||||||
# Tom Jaster <futur3.tom@googlemail.com>, 2015
|
# Tom Jaster <futur3.tom@googlemail.com>, 2015
|
||||||
# Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>, 2015
|
# Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>, 2015
|
||||||
|
@ -11,9 +13,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 18:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Fabian Büchler <fabian@buechler.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -37,24 +39,24 @@ msgstr "Ungültiger basic header. Zugangsdaten sind nicht korrekt mit base64 kod
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Benutzername/Passwort"
|
msgstr "Ungültiger Benutzername/Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Benutzer inaktiv oder gelöscht."
|
msgstr "Benutzer inaktiv oder gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Ungültiger token header. Keine Zugangsdaten angegeben."
|
msgstr "Ungültiger token header. Keine Zugangsdaten angegeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Ungültiger token header. Zugangsdaten sollen keine Leerzeichen enthalten."
|
msgstr "Ungültiger token header. Zugangsdaten sollen keine Leerzeichen enthalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ungültiger Token Header. Tokens dürfen keine ungültigen Zeichen enthalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Ungültiges Token"
|
msgstr "Ungültiges Token"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -112,241 +114,267 @@ msgstr "Nicht unterstützter Medientyp \"{media_type}\" in der Anfrage."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Die Anfrage wurde gedrosselt."
|
msgstr "Die Anfrage wurde gedrosselt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
|
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Dieses Feld darf nicht Null sein."
|
msgstr "Dieses Feld darf nicht Null sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" ist kein gültiger Wahrheitswert."
|
msgstr "\"{input}\" ist kein gültiger Wahrheitswert."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
|
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Feld nicht mehr als {max_length} Zeichen lang ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Feld nicht mehr als {max_length} Zeichen lang ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Feld mindestens {min_length} Zeichen lang ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Feld mindestens {min_length} Zeichen lang ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Gib eine gültige E-Mail Adresse an."
|
msgstr "Gib eine gültige E-Mail Adresse an."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Dieser Wert passt nicht zu dem erforderlichen Muster."
|
msgstr "Dieser Wert passt nicht zu dem erforderlichen Muster."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Gib ein gültiges \"slug\" aus Buchstaben, Ziffern, Unterstrichen und Minuszeichen ein."
|
msgstr "Gib ein gültiges \"slug\" aus Buchstaben, Ziffern, Unterstrichen und Minuszeichen ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Gib eine gültige URL ein."
|
msgstr "Gib eine gültige URL ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" ist keine gültige UUID."
|
msgstr "\"{value}\" ist keine gültige UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Geben Sie eine gültige UPv4 oder IPv6 Adresse an"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Eine gültige Ganzzahl ist erforderlich."
|
msgstr "Eine gültige Ganzzahl ist erforderlich."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Wert kleiner oder gleich {max_value} ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Wert kleiner oder gleich {max_value} ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Wert größer oder gleich {min_value} ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Wert größer oder gleich {min_value} ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Zeichenkette zu lang."
|
msgstr "Zeichenkette zu lang."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Eine gültige Zahl ist erforderlich."
|
msgstr "Eine gültige Zahl ist erforderlich."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass es insgesamt nicht mehr als {max_digits} Ziffern lang ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass es insgesamt nicht mehr als {max_digits} Ziffern lang ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass es nicht mehr als {max_decimal_places} Nachkommastellen lang ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass es nicht mehr als {max_decimal_places} Nachkommastellen lang ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass es nicht mehr als {max_whole_digits} Stellen vor dem Komma lang ist."
|
msgstr "Stelle sicher, dass es nicht mehr als {max_whole_digits} Stellen vor dem Komma lang ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datums- und Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
msgstr "Datums- und Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Erwarte eine Datums- und Zeitangabe, erhielt aber ein Datum."
|
msgstr "Erwarte eine Datums- und Zeitangabe, erhielt aber ein Datum."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datum hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
msgstr "Datum hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Erwarte ein Datum, erhielt aber eine Datums- und Zeitangabe."
|
msgstr "Erwarte ein Datum, erhielt aber eine Datums- und Zeitangabe."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
msgstr "Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Laufzeit hat das falsche Format. Benutze stattdessen eines dieser Formate {format}."
|
msgstr "Laufzeit hat das falsche Format. Benutze stattdessen eines dieser Formate {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Option."
|
msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Option."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mehr als {count} Ergebnisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Erwarte eine Liste von Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
msgstr "Erwarte eine Liste von Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diese Auswahl darf nicht leer sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" ist ein ungültiger Pfad Wahl."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Es wurde keine Datei übermittelt."
|
msgstr "Es wurde keine Datei übermittelt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Die übermittelten Daten stellen keine Datei dar. Prüfe den Kodierungstyp im Formular."
|
msgstr "Die übermittelten Daten stellen keine Datei dar. Prüfe den Kodierungstyp im Formular."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Der Dateiname konnte nicht ermittelt werden."
|
msgstr "Der Dateiname konnte nicht ermittelt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Die übermittelte Datei ist leer."
|
msgstr "Die übermittelte Datei ist leer."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Dateiname höchstens {max_length} Zeichen lang ist (er hat {length})."
|
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Dateiname höchstens {max_length} Zeichen lang ist (er hat {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Lade ein gültiges Bild hoch. Die hochgeladene Datei ist entweder kein Bild oder ein beschädigtes Bild."
|
msgstr "Lade ein gültiges Bild hoch. Die hochgeladene Datei ist entweder kein Bild oder ein beschädigtes Bild."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diese Liste darf nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Erwarte ein Dictionary mit Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
msgstr "Erwarte ein Dictionary mit Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "Wert muss gültiges JSON sein."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Abschicken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Ungültige Seite \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Ungültige Seite \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Ungültiger Zeiger"
|
msgstr "Ungültiger Zeiger"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ungültiger pk \"{pk_value}\" - Object existiert nicht."
|
msgstr "Ungültiger pk \"{pk_value}\" - Object existiert nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Falscher Typ. Erwarte pk Wert, erhielt aber {data_type}."
|
msgstr "Falscher Typ. Erwarte pk Wert, erhielt aber {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Hyperlink - entspricht keiner URL."
|
msgstr "Ungültiger Hyperlink - entspricht keiner URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Hyperlink - URL stimmt nicht überein."
|
msgstr "Ungültiger Hyperlink - URL stimmt nicht überein."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Hyperlink - Objekt existiert nicht."
|
msgstr "Ungültiger Hyperlink - Objekt existiert nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Falscher Typ. Erwarte URL Zeichenkette, erhielt aber {data_type}."
|
msgstr "Falscher Typ. Erwarte URL Zeichenkette, erhielt aber {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Objekt mit {slug_name}={value} existiert nicht."
|
msgstr "Objekt mit {slug_name}={value} existiert nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Wert."
|
msgstr "Ungültiger Wert."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Ungültige Daten. Dictionary erwartet, aber {datatype} erhalten."
|
msgstr "Ungültige Daten. Dictionary erwartet, aber {datatype} erhalten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Feldfilter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Sortierung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en/)\n"
|
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Invalid username/password."
|
msgstr "Invalid username/password."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "User inactive or deleted."
|
msgstr "User inactive or deleted."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgstr "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Invalid token."
|
msgstr "Invalid token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Request was throttled."
|
msgstr "Request was throttled."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "This field is required."
|
msgstr "This field is required."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "This field may not be null."
|
msgstr "This field may not be null."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgstr "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "This field may not be blank."
|
msgstr "This field may not be blank."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgstr "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgstr "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Enter a valid email address."
|
msgstr "Enter a valid email address."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "This value does not match the required pattern."
|
msgstr "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
msgstr "Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Enter a valid URL."
|
msgstr "Enter a valid URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgstr "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgstr "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "A valid integer is required."
|
msgstr "A valid integer is required."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgstr "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgstr "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "String value too large."
|
msgstr "String value too large."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "A valid number is required."
|
msgstr "A valid number is required."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgstr "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
msgstr "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the decimal point."
|
msgstr "Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the decimal point."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgstr "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Expected a datetime but got a date."
|
msgstr "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgstr "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Expected a date but got a datetime."
|
msgstr "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgstr "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgstr "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgstr "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr "More than {count} items..."
|
msgstr "More than {count} items..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgstr "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr "This selection may not be empty."
|
msgstr "This selection may not be empty."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgstr "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "No file was submitted."
|
msgstr "No file was submitted."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
msgstr "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "No filename could be determined."
|
msgstr "No filename could be determined."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "The submitted file is empty."
|
msgstr "The submitted file is empty."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
msgstr "Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image."
|
msgstr "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr "This list may not be empty."
|
msgstr "This list may not be empty."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgstr "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Submit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Invalid cursor"
|
msgstr "Invalid cursor"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgstr "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgstr "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgstr "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgstr "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgstr "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgstr "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgstr "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Invalid value."
|
msgstr "Invalid value."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgstr "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filters"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Field filters"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Ordering"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Search"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en_AU/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: en_AU\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en_CA/)\n"
|
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en_CA/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,239 +108,265 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
msgid "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 15:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Miguel González <migonzalvar@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -38,24 +38,24 @@ msgstr "Cabecera básica inválida. Las credenciales incorrectamente codificadas
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario/contraseña inválidos."
|
msgstr "Nombre de usuario/contraseña inválidos."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Usuario inactivo o borrado."
|
msgstr "Usuario inactivo o borrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Cabecera token inválida. Las credenciales no fueron suministradas."
|
msgstr "Cabecera token inválida. Las credenciales no fueron suministradas."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener espacios."
|
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener espacios."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener caracteres inválidos."
|
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener caracteres inválidos."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Token inválido."
|
msgstr "Token inválido."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -113,241 +113,267 @@ msgstr "Tipo de medio \"{media_type}\" incompatible en la solicitud."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Solicitud fue regulada (throttled)."
|
msgstr "Solicitud fue regulada (throttled)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Este campo es requerido."
|
msgstr "Este campo es requerido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Este campo no puede ser nulo."
|
msgstr "Este campo no puede ser nulo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no es un booleano válido."
|
msgstr "\"{input}\" no es un booleano válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
|
msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que este campo no tenga más de {max_length} caracteres."
|
msgstr "Asegúrese de que este campo no tenga más de {max_length} caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que este campo tenga al menos {min_length} caracteres."
|
msgstr "Asegúrese de que este campo tenga al menos {min_length} caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Este valor no coincide con el patrón requerido."
|
msgstr "Este valor no coincide con el patrón requerido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Introduzca un \"slug\" válido consistente en letras, números, guiones o guiones bajos."
|
msgstr "Introduzca un \"slug\" válido consistente en letras, números, guiones o guiones bajos."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Introduzca una URL válida."
|
msgstr "Introduzca una URL válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" no es un UUID válido."
|
msgstr "\"{value}\" no es un UUID válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida."
|
msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Introduzca un número entero válido."
|
msgstr "Introduzca un número entero válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a {max_value}."
|
msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a {min_value}."
|
msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Cadena demasiado larga."
|
msgstr "Cadena demasiado larga."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Se requiere un número válido."
|
msgstr "Se requiere un número válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_digits} dígitos en total."
|
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_digits} dígitos en total."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_decimal_places} decimales."
|
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_decimal_places} decimales."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_whole_digits} dígitos en la parte entera."
|
msgstr "Asegúrese de que no haya más de {max_whole_digits} dígitos en la parte entera."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Fecha/hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
msgstr "Fecha/hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Se esperaba un fecha/hora en vez de una fecha."
|
msgstr "Se esperaba un fecha/hora en vez de una fecha."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Fecha con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
msgstr "Fecha con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Se esperaba una fecha en vez de una fecha/hora."
|
msgstr "Se esperaba una fecha en vez de una fecha/hora."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
msgstr "Hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Duración con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
msgstr "Duración con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no es una elección válida."
|
msgstr "\"{input}\" no es una elección válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Más de {count} elementos..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Se esperaba una lista de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
|
msgstr "Se esperaba una lista de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr "Esta selección no puede estar vacía."
|
msgstr "Esta selección no puede estar vacía."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" no es una elección de ruta válida."
|
msgstr "\"{input}\" no es una elección de ruta válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "No se envió ningún archivo."
|
msgstr "No se envió ningún archivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "La información enviada no era un archivo. Compruebe el tipo de codificación del formulario."
|
msgstr "La información enviada no era un archivo. Compruebe el tipo de codificación del formulario."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "No se pudo determinar un nombre de archivo."
|
msgstr "No se pudo determinar un nombre de archivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "El archivo enviado está vació."
|
msgstr "El archivo enviado está vació."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Asegúrese de que el nombre de archivo no tenga más de {max_length} caracteres (tiene {length})."
|
msgstr "Asegúrese de que el nombre de archivo no tenga más de {max_length} caracteres (tiene {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Adjunte una imagen válida. El archivo adjunto o bien no es una imagen o bien está dañado."
|
msgstr "Adjunte una imagen válida. El archivo adjunto o bien no es una imagen o bien está dañado."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr "Esta lista no puede estar vacía."
|
msgstr "Esta lista no puede estar vacía."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Se esperaba un diccionario de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
|
msgstr "Se esperaba un diccionario de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "El valor debe ser JSON válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Enviar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Página \"{page_number}\" inválida: {message}."
|
msgstr "Página \"{page_number}\" inválida: {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Cursor inválido"
|
msgstr "Cursor inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Clave primaria \"{pk_value}\" inválida - objeto no existe."
|
msgstr "Clave primaria \"{pk_value}\" inválida - objeto no existe."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba valor de clave primaria y se recibió {data_type}."
|
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba valor de clave primaria y se recibió {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Hiperenlace inválido - No hay URL coincidentes."
|
msgstr "Hiperenlace inválido - No hay URL coincidentes."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Hiperenlace inválido - Coincidencia incorrecta de la URL."
|
msgstr "Hiperenlace inválido - Coincidencia incorrecta de la URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Hiperenlace inválido - Objeto no existe."
|
msgstr "Hiperenlace inválido - Objeto no existe."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba una URL y se recibió {data_type}."
|
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba una URL y se recibió {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Objeto con {slug_name}={value} no existe."
|
msgstr "Objeto con {slug_name}={value} no existe."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Valor inválido."
|
msgstr "Valor inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Datos inválidos. Se esperaba un diccionario pero es un {datatype}."
|
msgstr "Datos inválidos. Se esperaba un diccionario pero es un {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtros"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtros de campo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Ordenamiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/et/)\n"
|
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/et/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr "Sobimatu lihtpäis. Kasutajatunnus pole korrektselt base64-kodeeritud."
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Sobimatu kasutajatunnus/salasõna."
|
msgstr "Sobimatu kasutajatunnus/salasõna."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Kasutaja on inaktiivne või kustutatud."
|
msgstr "Kasutaja on inaktiivne või kustutatud."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Kasutajatunnus on esitamata."
|
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Kasutajatunnus on esitamata."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Loa sõne ei tohi sisaldada tühikuid."
|
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Loa sõne ei tohi sisaldada tühikuid."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Sobimatu lubakaart."
|
msgstr "Sobimatu lubakaart."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr "Meedia tüüpi {media_type} päringus ei toetata."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Liiga palju päringuid."
|
msgstr "Liiga palju päringuid."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Väli on kohustuslik."
|
msgstr "Väli on kohustuslik."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Väli ei tohi olla tühi."
|
msgstr "Väli ei tohi olla tühi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" pole kehtiv kahendarv."
|
msgstr "\"{input}\" pole kehtiv kahendarv."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "See väli ei tohi olla tühi."
|
msgstr "See väli ei tohi olla tühi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Veendu, et see väli poleks pikem kui {max_length} tähemärki."
|
msgstr "Veendu, et see väli poleks pikem kui {max_length} tähemärki."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Veendu, et see väli oleks vähemalt {min_length} tähemärki pikk."
|
msgstr "Veendu, et see väli oleks vähemalt {min_length} tähemärki pikk."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Sisestage kehtiv e-posti aadress."
|
msgstr "Sisestage kehtiv e-posti aadress."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Väärtus ei ühti etteantud mustriga."
|
msgstr "Väärtus ei ühti etteantud mustriga."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Sisestage kehtiv \"slug\", mis koosneks tähtedest, numbritest, ala- või sidekriipsudest."
|
msgstr "Sisestage kehtiv \"slug\", mis koosneks tähtedest, numbritest, ala- või sidekriipsudest."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Sisestage korrektne URL."
|
msgstr "Sisestage korrektne URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" pole kehtiv UUID."
|
msgstr "\"{value}\" pole kehtiv UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Sisendiks peab olema täisarv."
|
msgstr "Sisendiks peab olema täisarv."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et väärtus on väiksem kui või võrdne väärtusega {max_value}. "
|
msgstr "Veenduge, et väärtus on väiksem kui või võrdne väärtusega {max_value}. "
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et väärtus on suurem kui või võrdne väärtusega {min_value}."
|
msgstr "Veenduge, et väärtus on suurem kui või võrdne väärtusega {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Sõne on liiga pikk."
|
msgstr "Sõne on liiga pikk."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Sisendiks peab olema arv."
|
msgstr "Sisendiks peab olema arv."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et kokku pole rohkem kui {max_digits} numbit."
|
msgstr "Veenduge, et kokku pole rohkem kui {max_digits} numbit."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et komakohti pole rohkem kui {max_decimal_places}. "
|
msgstr "Veenduge, et komakohti pole rohkem kui {max_decimal_places}. "
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et täiskohti poleks rohkem kui {max_whole_digits}."
|
msgstr "Veenduge, et täiskohti poleks rohkem kui {max_whole_digits}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Valesti formaaditud kuupäev-kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
msgstr "Valesti formaaditud kuupäev-kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Ootasin kuupäev-kellaaeg andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäeva."
|
msgstr "Ootasin kuupäev-kellaaeg andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäeva."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Valesti formaaditud kuupäev. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
msgstr "Valesti formaaditud kuupäev. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Ootasin kuupäeva andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäev-kellaaja."
|
msgstr "Ootasin kuupäeva andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäev-kellaaja."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Valesti formaaditud kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
msgstr "Valesti formaaditud kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" on sobimatu valik."
|
msgstr "\"{input}\" on sobimatu valik."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Ootasin kirjete järjendit, kuid sain \"{input_type}\" - tüübi."
|
msgstr "Ootasin kirjete järjendit, kuid sain \"{input_type}\" - tüübi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Ühtegi faili ei esitatud."
|
msgstr "Ühtegi faili ei esitatud."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Esitatud andmetes ei olnud faili. Kontrollige vormi kodeeringut."
|
msgstr "Esitatud andmetes ei olnud faili. Kontrollige vormi kodeeringut."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Ei suutnud tuvastada failinime."
|
msgstr "Ei suutnud tuvastada failinime."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Esitatud fail oli tühi."
|
msgstr "Esitatud fail oli tühi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Veenduge, et failinimi oleks maksimaalselt {max_length} tähemärki pikk (praegu on {length})."
|
msgstr "Veenduge, et failinimi oleks maksimaalselt {max_length} tähemärki pikk (praegu on {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Laadige üles kehtiv pildifail. Üles laetud fail ei olnud pilt või oli see katki."
|
msgstr "Laadige üles kehtiv pildifail. Üles laetud fail ei olnud pilt või oli see katki."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Ootasin kirjete sõnastikku, kuid sain \"{input_type}\"."
|
msgstr "Ootasin kirjete sõnastikku, kuid sain \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Sobimatu lehekülg \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Sobimatu lehekülg \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Sobimatu kursor."
|
msgstr "Sobimatu kursor."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Sobimatu primaarvõti \"{pk_value}\" - objekti pole olemas."
|
msgstr "Sobimatu primaarvõti \"{pk_value}\" - objekti pole olemas."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin primaarvõtit, sain {data_type}."
|
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin primaarvõtit, sain {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Sobimatu hüperlink - ei leidnud URLi vastet."
|
msgstr "Sobimatu hüperlink - ei leidnud URLi vastet."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Sobimatu hüperlink - vale URLi vaste."
|
msgstr "Sobimatu hüperlink - vale URLi vaste."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Sobimatu hüperlink - objekti ei eksisteeri."
|
msgstr "Sobimatu hüperlink - objekti ei eksisteeri."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin URLi sõne, sain {data_type}."
|
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin URLi sõne, sain {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Objekti {slug_name}={value} ei eksisteeri."
|
msgstr "Objekti {slug_name}={value} ei eksisteeri."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Sobimatu väärtus."
|
msgstr "Sobimatu väärtus."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Sobimatud andmed. Ootasin sõnastikku, kuid sain {datatype}."
|
msgstr "Sobimatud andmed. Ootasin sõnastikku, kuid sain {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
428
rest_framework/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
428
rest_framework/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,428 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Aarni Koskela, 2015
|
||||||
|
# Aarni Koskela, 2015
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 16:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Aarni Koskela\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fi/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: fi\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo perusotsake. Ei annettuja tunnuksia."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo perusotsake. Tunnusmerkkijono ei saa sisältää välilyöntejä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo perusotsake. Tunnukset eivät ole base64-koodattu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo käyttäjänimi tai salasana."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr "Käyttäjä ei-aktiivinen tai poistettu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo Token-otsake. Ei annettuja tunnuksia."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo Token-otsake. Tunnusmerkkijono ei saa sisältää välilyöntejä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo Token-otsake. Tunnusmerkkijono ei saa sisältää epäkelpoja merkkejä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo Token."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr "Käyttäjätili ei ole käytössä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr "Ei voitu kirjautua annetuilla tunnuksilla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr "Pitää sisältää \"username\" ja \"password\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr "Sattui palvelinvirhe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr "Pyyntö on virheellisen muotoinen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr "Väärät autentikaatiotunnukset."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr "Autentikaatiotunnuksia ei annettu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr "Sinulla ei ole lupaa suorittaa tätä toimintoa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Ei löydy."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr "Metodi \"{method}\" ei ole sallittu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr "Ei voitu vastata pyynnön Accept-otsakkeen mukaisesti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr "Pyynnön mediatyyppiä \"{media_type}\" ei tueta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr "Pyyntö hidastettu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr "Tämä kenttä vaaditaan."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr "Tämän kentän arvo ei voi olla \"null\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr "\"{input}\" ei ole kelvollinen totuusarvo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr "Tämä kenttä ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr "Arvo saa olla enintään {max_length} merkkiä pitkä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr "Arvo tulee olla vähintään {min_length} merkkiä pitkä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr "Arvo ei täsmää vaadittuun kuvioon."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr "Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) sekä ala- ja tavuviivoja (_ -)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr "Syötä oikea URL-osoite."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr "{value} ei ole kelvollinen UUID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr "Syötä kelvollinen IPv4- tai IPv6-osoite."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr "Syötä kelvollinen kokonaisluku."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr "Tämän arvon on oltava enintään {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr "Tämän luvun on oltava vähintään {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr "Liian suuri merkkijonoarvo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr "Kelvollinen luku vaaditaan."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr "Tässä luvussa voi olla yhteensä enintään {max_digits} numeroa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr "Tässä luvussa saa olla enintään {max_decimal_places} desimaalia."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr "Tässä luvussa saa olla enintään {max_whole_digits} numeroa ennen desimaalipilkkua."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr "Virheellinen päivämäärän/ajan muotoilu. Käytä jotain näistä muodoista: {format}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr "Odotettiin päivämäärää ja aikaa, saatiin vain päivämäärä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr "Virheellinen päivämäärän muotoilu. Käytä jotain näistä muodoista: {format}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr "Odotettiin päivämäärää, saatiin päivämäärä ja aika."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr "Virheellinen kellonajan muotoilu. Käytä jotain näistä muodoista: {format}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr "Virheellinen keston muotoilu. Käytä jotain näistä muodoista: {format}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr "\"{input}\" ei ole kelvollinen valinta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr "Enemmän kuin {count} kappaletta..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr "Odotettiin listaa, saatiin tyyppi {input_type}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr "Valinta ei saa olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr "\"{input}\" ei ole kelvollinen polku."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr "Yhtään tiedostoa ei ole lähetetty."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista lomakkeen koodaus (encoding)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr "Tiedostonimeä ei voitu päätellä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr "Lähetetty tiedosto on tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr "Varmista että tiedostonimi on enintään {max_length} merkkiä pitkä (nyt {length})."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr "Kuva ei kelpaa. Lähettämäsi tiedosto ei ole kuva, tai tiedosto on vioittunut."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr "Lista ei saa olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr "Odotettiin sanakirjaa, saatiin tyyppi {input_type}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "Arvon pitää olla kelvollista JSONia."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Lähetä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo sivu ({page_number}): {message}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo kursori"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo pääavain {pk_value} - objektia ei ole olemassa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr "Väärä tyyppi. Odotettiin pääavainarvoa, saatiin {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo linkki - URL ei täsmää."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo linkki - epäkelpo URL-osuma."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo linkki - objektia ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo tyyppi. Odotettiin URL-merkkijonoa, saatiin {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr "Objektia ({slug_name}={value}) ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo arvo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr "Odotettiin sanakirjaa, saatiin tyyppi {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Suotimet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Kenttäsuotimet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Järjestys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Haku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr "Ei mitään"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr "Ei valittavia kohteita."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr "Arvon tulee olla uniikki."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr "Kenttien {field_names} tulee muodostaa uniikki joukko."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr "Kentän tulee olla uniikki päivämäärän {date_field} suhteen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr "Kentän tulee olla uniikki kuukauden {date_field} suhteen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr "Kentän tulee olla uniikki vuoden {date_field} suhteen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo versio Accept-otsakkeessa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo versio URL-polussa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo versio palvelinosoitteessa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr "Epäkelpo versio kyselyparametrissa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr "Pääsy evätty."
|
Binary file not shown.
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 19:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -37,24 +37,24 @@ msgstr "En-tête « basic » non valide. Encodage base64 des informations d'iden
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe non valide(s)."
|
msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe non valide(s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Utilisateur inactif ou supprimé."
|
msgstr "Utilisateur inactif ou supprimé."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "En-tête « token » non valide. Informations d'identification non fournies."
|
msgstr "En-tête « token » non valide. Informations d'identification non fournies."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "En-tête « token » non valide. Un token ne doit pas contenir d'espaces."
|
msgstr "En-tête « token » non valide. Un token ne doit pas contenir d'espaces."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "En-tête « token » non valide. Un token ne doit pas contenir de caractères invalides."
|
msgstr "En-tête « token » non valide. Un token ne doit pas contenir de caractères invalides."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Token non valide."
|
msgstr "Token non valide."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -112,241 +112,267 @@ msgstr "Type de média \"{media_type}\" non supporté."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Requête ralentie."
|
msgstr "Requête ralentie."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Ce champ est obligatoire."
|
msgstr "Ce champ est obligatoire."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Ce champ ne peut être null."
|
msgstr "Ce champ ne peut être nul."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" n'est pas un booléen valide."
|
msgstr "\"{input}\" n'est pas un booléen valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Ce champ ne peut être vide."
|
msgstr "Ce champ ne peut être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous que ce champ comporte au plus {max_length} caractères."
|
msgstr "Assurez-vous que ce champ comporte au plus {max_length} caractères."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous que ce champ comporte au moins {min_length} caractères."
|
msgstr "Assurez-vous que ce champ comporte au moins {min_length} caractères."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Saisissez une adresse email valable."
|
msgstr "Saisissez une adresse email valable."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Cette valeur ne satisfait pas le motif imposé."
|
msgstr "Cette valeur ne satisfait pas le motif imposé."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et des traits d'union."
|
msgstr "Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et des traits d'union."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Saisissez une URL valide."
|
msgstr "Saisissez une URL valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" n'est pas un UUID valide."
|
msgstr "\"{value}\" n'est pas un UUID valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "Saisissez une adresse IPv4 ou IPv6 valide."
|
msgstr "Saisissez une adresse IPv4 ou IPv6 valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Un nombre entier valide est requis."
|
msgstr "Un nombre entier valide est requis."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous que cette valeur est inférieure ou égale à {max_value}."
|
msgstr "Assurez-vous que cette valeur est inférieure ou égale à {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous que cette valeur est supérieure ou égale à {min_value}."
|
msgstr "Assurez-vous que cette valeur est supérieure ou égale à {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Chaîne de caractères trop longue."
|
msgstr "Chaîne de caractères trop longue."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Un nombre valide est requis."
|
msgstr "Un nombre valide est requis."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_digits} chiffres au total."
|
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_digits} chiffres au total."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_decimal_places} chiffres après la virgule."
|
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_decimal_places} chiffres après la virgule."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_whole_digits} chiffres avant la virgule."
|
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de {max_whole_digits} chiffres avant la virgule."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La date + heure n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
msgstr "La date + heure n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Attendait une date + heure mais a reçu une date."
|
msgstr "Attendait une date + heure mais a reçu une date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La date n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
msgstr "La date n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Attendait une date mais a reçu une date + heure."
|
msgstr "Attendait une date mais a reçu une date + heure."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "L'heure n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
msgstr "L'heure n'a pas le bon format. Utilisez un des formats suivants : {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La durée n'a pas le bon format. Utilisez l'un des formats suivants: {format}."
|
msgstr "La durée n'a pas le bon format. Utilisez l'un des formats suivants: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix valide."
|
msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr "Plus de {count} éléments..."
|
msgstr "Plus de {count} éléments..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Attendait une liste d'éléments mais a reçu \"{input_type}\"."
|
msgstr "Attendait une liste d'éléments mais a reçu \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr "Cette sélection ne peut être vide."
|
msgstr "Cette sélection ne peut être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix de chemin valide."
|
msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix de chemin valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Aucun fichier n'a été soumis."
|
msgstr "Aucun fichier n'a été soumis."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "La donnée soumise n'est pas un fichier. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
|
msgstr "La donnée soumise n'est pas un fichier. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Le nom de fichier n'a pu être déterminé."
|
msgstr "Le nom de fichier n'a pu être déterminé."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Le fichier soumis est vide."
|
msgstr "Le fichier soumis est vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Assurez-vous que le nom de fichier comporte au plus {max_length} caractères (il en comporte {length})."
|
msgstr "Assurez-vous que le nom de fichier comporte au plus {max_length} caractères (il en comporte {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Transférez une image valide. Le fichier que vous avez transféré n'est pas une image, ou il est corrompu."
|
msgstr "Transférez une image valide. Le fichier que vous avez transféré n'est pas une image, ou il est corrompu."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr "Cette liste ne peut pas être vide."
|
msgstr "Cette liste ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Attendait un dictionnaire d'éléments mais a reçu \"{input_type}\"."
|
msgstr "Attendait un dictionnaire d'éléments mais a reçu \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "La valeur doit être un JSON valide."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Envoyer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Page \"{page_number}\" non valide : {message}."
|
msgstr "Page \"{page_number}\" non valide : {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Curseur non valide"
|
msgstr "Curseur non valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Clé primaire \"{pk_value}\" non valide - l'objet n'existe pas."
|
msgstr "Clé primaire \"{pk_value}\" non valide - l'objet n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Type incorrect. Attendait une clé primaire, a reçu {data_type}."
|
msgstr "Type incorrect. Attendait une clé primaire, a reçu {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Lien non valide : pas d'URL correspondante."
|
msgstr "Lien non valide : pas d'URL correspondante."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Lien non valide : URL correspondante incorrecte."
|
msgstr "Lien non valide : URL correspondante incorrecte."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Lien non valide : l'objet n'existe pas."
|
msgstr "Lien non valide : l'objet n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Type incorrect. Attendait une URL, a reçu {data_type}."
|
msgstr "Type incorrect. Attendait une URL, a reçu {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "L'object avec {slug_name}={value} n'existe pas."
|
msgstr "L'object avec {slug_name}={value} n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Valeur non valide."
|
msgstr "Valeur non valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Donnée non valide. Attendait un dictionnaire, a reçu {datatype}."
|
msgstr "Donnée non valide. Attendait un dictionnaire, a reçu {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtres de champ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Ordre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Recherche"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fr_CA/)\n"
|
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fr_CA/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/gl/)\n"
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/gl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/gl_ES/)\n"
|
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/gl_ES/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Valor non válido."
|
msgstr "Valor non válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/he_IL/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: he_IL\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/hu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr "Érvénytelen basic fejlécmező. Az azonosítók base64 kódolása nem
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen felhasználónév/jelszó."
|
msgstr "Érvénytelen felhasználónév/jelszó."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "A felhasználó nincs aktiválva vagy törölve lett."
|
msgstr "A felhasználó nincs aktiválva vagy törölve lett."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen token fejlécmező. Nem voltak megadva azonosítók."
|
msgstr "Érvénytelen token fejlécmező. Nem voltak megadva azonosítók."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen token fejlécmező. A token karakterlánc nem tartalmazhat szóközöket."
|
msgstr "Érvénytelen token fejlécmező. A token karakterlánc nem tartalmazhat szóközöket."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen token."
|
msgstr "Érvénytelen token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr "Nem támogatott média típus \"{media_type}\" a kérésben."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "A kérés korlátozva lett."
|
msgstr "A kérés korlátozva lett."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező."
|
msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Ez a mező nem lehet null értékű."
|
msgstr "Ez a mező nem lehet null értékű."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "Az \"{input}\" nem egy érvényes logikai érték."
|
msgstr "Az \"{input}\" nem egy érvényes logikai érték."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Ez a mező nem lehet üres."
|
msgstr "Ez a mező nem lehet üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez a mező legfeljebb {max_length} karakterből áll."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez a mező legfeljebb {max_length} karakterből áll."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez a mező legalább {min_length} karakterből áll."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez a mező legalább {min_length} karakterből áll."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes e-mail címet!"
|
msgstr "Adjon meg egy érvényes e-mail címet!"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Ez az érték nem illeszkedik a szükséges mintázatra."
|
msgstr "Ez az érték nem illeszkedik a szükséges mintázatra."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Az URL barát cím csak betűket, számokat, aláhúzásokat és kötőjeleket tartalmazhat."
|
msgstr "Az URL barát cím csak betűket, számokat, aláhúzásokat és kötőjeleket tartalmazhat."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes URL-t!"
|
msgstr "Adjon meg egy érvényes URL-t!"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Egy érvényes egész szám megadása szükséges."
|
msgstr "Egy érvényes egész szám megadása szükséges."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb {max_value}."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább {min_value}."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "A karakterlánc túl hosszú."
|
msgstr "A karakterlánc túl hosszú."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Egy érvényes szám megadása szükséges."
|
msgstr "Egy érvényes szám megadása szükséges."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a számjegyek száma összesen legfeljebb {max_digits}."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a számjegyek száma összesen legfeljebb {max_digits}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a tizedes tört törtrészében levő számjegyek száma összesen legfeljebb {max_decimal_places}."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a tizedes tört törtrészében levő számjegyek száma összesen legfeljebb {max_decimal_places}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a tizedes tört egész részében levő számjegyek száma összesen legfeljebb {max_whole_digits}."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a tizedes tört egész részében levő számjegyek száma összesen legfeljebb {max_whole_digits}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "A dátum formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
msgstr "A dátum formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Időt is tartalmazó dátum helyett egy időt nem tartalmazó dátum lett elküldve."
|
msgstr "Időt is tartalmazó dátum helyett egy időt nem tartalmazó dátum lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "A dátum formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
msgstr "A dátum formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Időt nem tartalmazó dátum helyett egy időt is tartalmazó dátum lett elküldve."
|
msgstr "Időt nem tartalmazó dátum helyett egy időt is tartalmazó dátum lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Az idő formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
msgstr "Az idő formátuma hibás. Használja ezek valamelyikét helyette: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "Az \"{input}\" nem egy érvényes elem."
|
msgstr "Az \"{input}\" nem egy érvényes elem."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Elemek listája helyett \"{input_type}\" lett elküldve."
|
msgstr "Elemek listája helyett \"{input_type}\" lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Semmilyen fájl sem került feltöltésre."
|
msgstr "Semmilyen fájl sem került feltöltésre."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Az elküldött adat nem egy fájl volt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon!"
|
msgstr "Az elküldött adat nem egy fájl volt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon!"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "A fájlnév nem megállapítható."
|
msgstr "A fájlnév nem megállapítható."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "A küldött fájl üres."
|
msgstr "A küldött fájl üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb {max_length} karakterből áll (jelenlegi hossza: {length})."
|
msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb {max_length} karakterből áll (jelenlegi hossza: {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Töltsön fel egy érvényes képfájlt! A feltöltött fájl nem kép volt, vagy megsérült."
|
msgstr "Töltsön fel egy érvényes képfájlt! A feltöltött fájl nem kép volt, vagy megsérült."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen oldal \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Érvénytelen oldal \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen pk \"{pk_value}\" - az objektum nem létezik."
|
msgstr "Érvénytelen pk \"{pk_value}\" - az objektum nem létezik."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Helytelen típus. pk érték helyett {data_type} lett elküldve."
|
msgstr "Helytelen típus. pk érték helyett {data_type} lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen link - Nem illeszkedő URL."
|
msgstr "Érvénytelen link - Nem illeszkedő URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen link. - Eltérő URL illeszkedés."
|
msgstr "Érvénytelen link. - Eltérő URL illeszkedés."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen link - Az objektum nem létezik."
|
msgstr "Érvénytelen link - Az objektum nem létezik."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Helytelen típus. URL karakterlánc helyett {data_type} lett elküldve."
|
msgstr "Helytelen típus. URL karakterlánc helyett {data_type} lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Nem létezik olyan objektum, amelynél {slug_name}={value}."
|
msgstr "Nem létezik olyan objektum, amelynél {slug_name}={value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen érték."
|
msgstr "Érvénytelen érték."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen adat. Egy dictionary helyett {datatype} lett elküldve."
|
msgstr "Érvénytelen adat. Egy dictionary helyett {datatype} lett elküldve."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/it/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -37,24 +37,24 @@ msgstr "Credenziali non correttamente codificate in base64."
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Nome utente/password non validi"
|
msgstr "Nome utente/password non validi"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Utente inattivo o eliminato."
|
msgstr "Utente inattivo o eliminato."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Header del token non valido. Credenziali non fornite."
|
msgstr "Header del token non valido. Credenziali non fornite."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Header del token non valido. Il contenuto del token non dovrebbe contenere spazi."
|
msgstr "Header del token non valido. Il contenuto del token non dovrebbe contenere spazi."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Token invalido."
|
msgstr "Token invalido."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -112,241 +112,267 @@ msgstr "Tipo di media \"{media_type}\"non supportato."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "La richiesta è stata limitata (throttled)."
|
msgstr "La richiesta è stata limitata (throttled)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Campo obbligatorio."
|
msgstr "Campo obbligatorio."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Il campo non può essere nullo."
|
msgstr "Il campo non può essere nullo."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" non è un valido valore booleano."
|
msgstr "\"{input}\" non è un valido valore booleano."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Questo campo non può essere omesso."
|
msgstr "Questo campo non può essere omesso."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Assicurati che questo campo non abbia più di {max_length} caratteri."
|
msgstr "Assicurati che questo campo non abbia più di {max_length} caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Assicurati che questo campo abbia almeno {min_length} caratteri."
|
msgstr "Assicurati che questo campo abbia almeno {min_length} caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."
|
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Questo valore non corrisponde alla sequenza richiesta."
|
msgstr "Questo valore non corrisponde alla sequenza richiesta."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Immetti uno \"slug\" valido che consista di lettere, numeri, underscore o trattini."
|
msgstr "Immetti uno \"slug\" valido che consista di lettere, numeri, underscore o trattini."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Inserisci un URL valido"
|
msgstr "Inserisci un URL valido"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" non è un UUID valido."
|
msgstr "\"{value}\" non è un UUID valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "È richiesto un numero intero valido."
|
msgstr "È richiesto un numero intero valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Assicurati che il valore sia minore o uguale a {max_value}."
|
msgstr "Assicurati che il valore sia minore o uguale a {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Assicurati che il valore sia maggiore o uguale a {min_value}."
|
msgstr "Assicurati che il valore sia maggiore o uguale a {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Stringa troppo lunga."
|
msgstr "Stringa troppo lunga."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "È richiesto un numero valido."
|
msgstr "È richiesto un numero valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_digits} cifre in totale."
|
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_digits} cifre in totale."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_decimal_places} cifre decimali."
|
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_decimal_places} cifre decimali."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_whole_digits} cifre prima del separatore decimale."
|
msgstr "Assicurati che non ci siano più di {max_whole_digits} cifre prima del separatore decimale."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "L'oggetto di tipo datetime è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
msgstr "L'oggetto di tipo datetime è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Atteso un oggetto di tipo datetime ma l'oggetto ricevuto è di tipo date."
|
msgstr "Atteso un oggetto di tipo datetime ma l'oggetto ricevuto è di tipo date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La data è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
msgstr "La data è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Atteso un oggetto di tipo date ma l'oggetto ricevuto è di tipo datetime."
|
msgstr "Atteso un oggetto di tipo date ma l'oggetto ricevuto è di tipo datetime."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "L'orario ha un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
msgstr "L'orario ha un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "La durata è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
msgstr "La durata è in un formato errato. Usa uno dei seguenti formati: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" non è una scelta valida."
|
msgstr "\"{input}\" non è una scelta valida."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Attesa una lista di oggetti ma l'oggetto ricevuto è di tipo \"{input_type}\"."
|
msgstr "Attesa una lista di oggetti ma l'oggetto ricevuto è di tipo \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Non è stato inviato alcun file."
|
msgstr "Non è stato inviato alcun file."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "I dati inviati non corrispondono ad un file. Si prega di controllare il tipo di codifica nel form."
|
msgstr "I dati inviati non corrispondono ad un file. Si prega di controllare il tipo di codifica nel form."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Il nome del file non può essere determinato."
|
msgstr "Il nome del file non può essere determinato."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Il file inviato è vuoto."
|
msgstr "Il file inviato è vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Assicurati che il nome del file abbia, al più, {max_length} caratteri (attualmente ne ha {length})."
|
msgstr "Assicurati che il nome del file abbia, al più, {max_length} caratteri (attualmente ne ha {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Invia un'immagine valida. Il file che hai inviato non era un'immagine o era corrotto."
|
msgstr "Invia un'immagine valida. Il file che hai inviato non era un'immagine o era corrotto."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Era atteso un dizionario di oggetti ma il dato ricevuto è di tipo \"{input_type}\"."
|
msgstr "Era atteso un dizionario di oggetti ma il dato ricevuto è di tipo \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Pagina \"{page_number}\" non valida: {message}."
|
msgstr "Pagina \"{page_number}\" non valida: {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Cursore non valido"
|
msgstr "Cursore non valido"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Pk \"{pk_value}\" non valido - l'oggetto non esiste."
|
msgstr "Pk \"{pk_value}\" non valido - l'oggetto non esiste."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipo non corretto. Era atteso un valore pk, ma è stato ricevuto {data_type}."
|
msgstr "Tipo non corretto. Era atteso un valore pk, ma è stato ricevuto {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Collegamento non valido - Nessuna corrispondenza di URL."
|
msgstr "Collegamento non valido - Nessuna corrispondenza di URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Collegamento non valido - Corrispondenza di URL non corretta."
|
msgstr "Collegamento non valido - Corrispondenza di URL non corretta."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Collegamento non valido - L'oggetto non esiste."
|
msgstr "Collegamento non valido - L'oggetto non esiste."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Tipo non corretto. Era attesa una stringa URL, ma è stato ricevuto {data_type}."
|
msgstr "Tipo non corretto. Era attesa una stringa URL, ma è stato ricevuto {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "L'oggetto con {slug_name}={value} non esiste."
|
msgstr "L'oggetto con {slug_name}={value} non esiste."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Valore non valido."
|
msgstr "Valore non valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Dati non validi. Era atteso un dizionario, ma si è ricevuto {datatype}."
|
msgstr "Dati non validi. Era atteso un dizionario, ma si è ricevuto {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "不正な基本ヘッダです。認証情報がBASE64で正しくエン
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "ユーザ名かパスワードが違います。"
|
msgstr "ユーザ名かパスワードが違います。"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "ユーザが無効か削除されています。"
|
msgstr "ユーザが無効か削除されています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "不正なトークンヘッダです。認証情報が含まれていません。"
|
msgstr "不正なトークンヘッダです。認証情報が含まれていません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "不正なトークンヘッダです。トークン文字列に空白を含めてはいけません。"
|
msgstr "不正なトークンヘッダです。トークン文字列に空白を含めてはいけません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "不正なトークンヘッダです。トークン文字列に不正な文字を含めてはいけません。"
|
msgstr "不正なトークンヘッダです。トークン文字列に不正な文字を含めてはいけません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "不正なトークンです。"
|
msgstr "不正なトークンです。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,241 +108,267 @@ msgstr "リクエストのメディアタイプ \"{media_type}\" はサポート
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "リクエストの処理は絞られました。"
|
msgstr "リクエストの処理は絞られました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "この項目は必須です。"
|
msgstr "この項目は必須です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "この項目はnullにできません。"
|
msgstr "この項目はnullにできません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" は有効なブーリアンではありません。"
|
msgstr "\"{input}\" は有効なブーリアンではありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "この項目は空にできません。"
|
msgstr "この項目は空にできません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "この項目が{max_length}文字より長くならないようにしてください。"
|
msgstr "この項目が{max_length}文字より長くならないようにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "この項目は少なくとも{min_length}文字以上にしてください。"
|
msgstr "この項目は少なくとも{min_length}文字以上にしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。"
|
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "この値は所要のパターンにマッチしません。"
|
msgstr "この値は所要のパターンにマッチしません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "文字、数字、アンダースコア、またはハイフンから成る有効な \"slug\" を入力してください。"
|
msgstr "文字、数字、アンダースコア、またはハイフンから成る有効な \"slug\" を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "有効なURLを入力してください。"
|
msgstr "有効なURLを入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" は有効なUUIDではありません。"
|
msgstr "\"{value}\" は有効なUUIDではありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "有効なIPv4またはIPv6アドレスを入力してください。"
|
msgstr "有効なIPv4またはIPv6アドレスを入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "有効な整数を入力してください。"
|
msgstr "有効な整数を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "この値は{max_value}以下にしてください。"
|
msgstr "この値は{max_value}以下にしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "この値は{min_value}以上にしてください。"
|
msgstr "この値は{min_value}以上にしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "文字列が長過ぎます。"
|
msgstr "文字列が長過ぎます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "有効な数値を入力してください。"
|
msgstr "有効な数値を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "合計で最大{max_digits}桁以下になるようにしてください。"
|
msgstr "合計で最大{max_digits}桁以下になるようにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "小数点以下の桁数を{max_decimal_places}を超えないようにしてください。"
|
msgstr "小数点以下の桁数を{max_decimal_places}を超えないようにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "整数部の桁数を{max_whole_digits}を超えないようにしてください。"
|
msgstr "整数部の桁数を{max_whole_digits}を超えないようにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "日時の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
msgstr "日時の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "日付ではなく日時を入力してください。"
|
msgstr "日付ではなく日時を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "日付の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
msgstr "日付の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "日時ではなく日付を入力してください。"
|
msgstr "日時ではなく日付を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "時刻の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
msgstr "時刻の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "機関の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
msgstr "機関の形式が違います。以下のどれかの形式にしてください: {format}。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\"は有効な選択肢ではありません。"
|
msgstr "\"{input}\"は有効な選択肢ではありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "\"{input_type}\" 型のデータではなく項目のリストを入力してください。"
|
msgstr "\"{input_type}\" 型のデータではなく項目のリストを入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr "空でない項目を選択してください。"
|
msgstr "空でない項目を選択してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\"は有効なパスの選択肢ではありません。"
|
msgstr "\"{input}\"は有効なパスの選択肢ではありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "ファイルが添付されていません。"
|
msgstr "ファイルが添付されていません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "添付されたデータはファイルではありません。フォームのエンコーディングタイプを確認してください。"
|
msgstr "添付されたデータはファイルではありません。フォームのエンコーディングタイプを確認してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "ファイル名が取得できませんでした。"
|
msgstr "ファイル名が取得できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "添付ファイルの中身が空でした。"
|
msgstr "添付ファイルの中身が空でした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "ファイル名は最大{max_length}文字にしてください({length}文字でした)。"
|
msgstr "ファイル名は最大{max_length}文字にしてください({length}文字でした)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "有効な画像をアップロードしてください。アップロードされたファイルは画像でないか壊れた画像です。"
|
msgstr "有効な画像をアップロードしてください。アップロードされたファイルは画像でないか壊れた画像です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr "リストは空ではいけません。"
|
msgstr "リストは空ではいけません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "\"{input_type}\" 型のデータではなく項目の辞書を入力してください。"
|
msgstr "\"{input_type}\" 型のデータではなく項目の辞書を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "ページ番号 \"{page_number}\" は不正です: {message}。"
|
msgstr "ページ番号 \"{page_number}\" は不正です: {message}。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "カーソルが不正です。"
|
msgstr "カーソルが不正です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "主キー \"{pk_value}\" は不正です - データが存在しません。"
|
msgstr "主キー \"{pk_value}\" は不正です - データが存在しません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "不正な型です。{data_type} 型ではなく主キーの値を入力してください。"
|
msgstr "不正な型です。{data_type} 型ではなく主キーの値を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "ハイパーリンクが不正です - URLにマッチしません。"
|
msgstr "ハイパーリンクが不正です - URLにマッチしません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "ハイパーリンクが不正です - 不正なURLにマッチします。"
|
msgstr "ハイパーリンクが不正です - 不正なURLにマッチします。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "ハイパーリンクが不正です - リンク先が存在しません。"
|
msgstr "ハイパーリンクが不正です - リンク先が存在しません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "不正なデータ型です。{data_type} 型ではなくURL文字列を入力してください。"
|
msgstr "不正なデータ型です。{data_type} 型ではなくURL文字列を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "{slug_name}={value} のデータが存在しません。"
|
msgstr "{slug_name}={value} のデータが存在しません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "不正な値です。"
|
msgstr "不正な値です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "不正なデータです。{datatype} 型ではなく辞書を入力してください。"
|
msgstr "不正なデータです。{datatype} 型ではなく辞書を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ko_KR/)\n"
|
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ko_KR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr "기본 헤더(basic header)가 유효하지 않습니다. 인증데이
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "아이디/비밀번호가 유효하지 않습니다."
|
msgstr "아이디/비밀번호가 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "계정이 중지되었거나 삭제되었습니다."
|
msgstr "계정이 중지되었거나 삭제되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 인증데이터(credentials)가 제공되지 않았습니다."
|
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 인증데이터(credentials)가 제공되지 않았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 토큰 문자열은 빈칸(spaces)를 포함하지 않아야 합니다."
|
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 토큰 문자열은 빈칸(spaces)를 포함하지 않아야 합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 토큰 문자열은 유효하지 않은 문자를 포함하지 않아야 합니다."
|
msgstr "토큰 헤더가 유효하지 않습니다. 토큰 문자열은 유효하지 않은 문자를 포함하지 않아야 합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "토큰이 유효하지 않습니다."
|
msgstr "토큰이 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr "요청된 \"{media_type}\"가 지원되지 않는 미디어 형태입니
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "요청이 지연(throttled)되었습니다."
|
msgstr "요청이 지연(throttled)되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "이 항목을 채워주십시오."
|
msgstr "이 항목을 채워주십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "이 칸은 null일 수 없습니다."
|
msgstr "이 칸은 null일 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\"이 유효하지 않은 부울(boolean)입니다."
|
msgstr "\"{input}\"이 유효하지 않은 부울(boolean)입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "이 칸은 blank일 수 없습니다."
|
msgstr "이 칸은 blank일 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "이 칸이 글자 수가 {max_length} 이하인지 확인하십시오."
|
msgstr "이 칸이 글자 수가 {max_length} 이하인지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "이 칸이 글자 수가 적어도 {min_length} 이상인지 확인하십시오."
|
msgstr "이 칸이 글자 수가 적어도 {min_length} 이상인지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력하십시오."
|
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "형식에 맞지 않는 값입니다."
|
msgstr "형식에 맞지 않는 값입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "문자, 숫자, 밑줄( _ ) 또는 하이픈( - )으로 이루어진 유효한 \"slug\"를 입력하십시오."
|
msgstr "문자, 숫자, 밑줄( _ ) 또는 하이픈( - )으로 이루어진 유효한 \"slug\"를 입력하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "유효한 URL을 입력하십시오."
|
msgstr "유효한 URL을 입력하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\"가 유효하지 않은 UUID 입니다."
|
msgstr "\"{value}\"가 유효하지 않은 UUID 입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr "유효한 IPv4 또는 IPv6 주소를 입력하십시오."
|
msgstr "유효한 IPv4 또는 IPv6 주소를 입력하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "유효한 정수(integer)를 넣어주세요."
|
msgstr "유효한 정수(integer)를 넣어주세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "이 값이 {max_value}보다 작거나 같은지 확인하십시오."
|
msgstr "이 값이 {max_value}보다 작거나 같은지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "이 값이 {min_value}보다 크거나 같은지 확인하십시오."
|
msgstr "이 값이 {min_value}보다 크거나 같은지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "문자열 값이 너무 큽니다."
|
msgstr "문자열 값이 너무 큽니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "유효한 숫자를 넣어주세요."
|
msgstr "유효한 숫자를 넣어주세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "전체 숫자(digits)가 {max_digits} 이하인지 확인하십시오."
|
msgstr "전체 숫자(digits)가 {max_digits} 이하인지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "소수점 자릿수가 {max_decimal_places} 이하인지 확인하십시오."
|
msgstr "소수점 자릿수가 {max_decimal_places} 이하인지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "소수점 자리 앞에 숫자(digits)가 {max_whole_digits} 이하인지 확인하십시오."
|
msgstr "소수점 자리 앞에 숫자(digits)가 {max_whole_digits} 이하인지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datetime의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
msgstr "Datetime의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "예상된 datatime 대신 date를 받았습니다."
|
msgstr "예상된 datatime 대신 date를 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Date의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
msgstr "Date의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "예상된 date 대신 datetime을 받았습니다."
|
msgstr "예상된 date 대신 datetime을 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Time의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
msgstr "Time의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\"이 유효하지 않은 선택(choice)입니다."
|
msgstr "\"{input}\"이 유효하지 않은 선택(choice)입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "아이템 리스트가 예상되었으나 \"{input_type}\"를 받았습니다."
|
msgstr "아이템 리스트가 예상되었으나 \"{input_type}\"를 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "파일이 제출되지 않았습니다."
|
msgstr "파일이 제출되지 않았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "제출된 데이터는 파일이 아닙니다. 제출된 서식의 인코딩 형식을 확인하세요."
|
msgstr "제출된 데이터는 파일이 아닙니다. 제출된 서식의 인코딩 형식을 확인하세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "파일명을 알 수 없습니다."
|
msgstr "파일명을 알 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "제출된 파일이 비어있습니다."
|
msgstr "제출된 파일이 비어있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "이 파일명의 글자수가 최대 {max_length}를 넘지 않는지 확인하십시오. (이것은 {length}가 있습니다)."
|
msgstr "이 파일명의 글자수가 최대 {max_length}를 넘지 않는지 확인하십시오. (이것은 {length}가 있습니다)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "유효한 이미지 파일을 업로드 하십시오. 업로드 하신 파일은 이미지 파일이 아니거나 손상된 이미지 파일입니다."
|
msgstr "유효한 이미지 파일을 업로드 하십시오. 업로드 하신 파일은 이미지 파일이 아니거나 손상된 이미지 파일입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "아이템 딕셔너리가 예상되었으나 \"{input_type}\" 타입을 받았습니다."
|
msgstr "아이템 딕셔너리가 예상되었으나 \"{input_type}\" 타입을 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 page \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "유효하지 않은 page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "커서(cursor)가 유효하지 않습니다."
|
msgstr "커서(cursor)가 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 pk \"{pk_value}\" - 객체가 존재하지 않습니다."
|
msgstr "유효하지 않은 pk \"{pk_value}\" - 객체가 존재하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "잘못된 형식입니다. pk 값 대신 {data_type}를 받았습니다."
|
msgstr "잘못된 형식입니다. pk 값 대신 {data_type}를 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - 일치하는 URL이 없습니다."
|
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - 일치하는 URL이 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - URL이 일치하지 않습니다."
|
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - URL이 일치하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - 객체가 존재하지 않습니다."
|
msgstr "유효하지 않은 하이퍼링크 - 객체가 존재하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "잘못된 형식입니다. URL 문자열을 예상했으나 {data_type}을 받았습니다."
|
msgstr "잘못된 형식입니다. URL 문자열을 예상했으나 {data_type}을 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "{slug_name}={value} 객체가 존재하지 않습니다."
|
msgstr "{slug_name}={value} 객체가 존재하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "값이 유효하지 않습니다."
|
msgstr "값이 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "유효하지 않은 데이터. 딕셔너리(dictionary)대신 {datatype}를 받았습니다."
|
msgstr "유효하지 않은 데이터. 딕셔너리(dictionary)대신 {datatype}를 받았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/mk/)\n"
|
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/mk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr "Невалиден основен header. Податоците за ав
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Невалидно корисничко име/лозинка."
|
msgstr "Невалидно корисничко име/лозинка."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Корисникот е деактивиран или избришан."
|
msgstr "Корисникот е деактивиран или избришан."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Невалиден токен header. Не се внесени податоци за најава."
|
msgstr "Невалиден токен header. Не се внесени податоци за најава."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Невалиден токен во header. Токенот не треба да содржи празни места."
|
msgstr "Невалиден токен во header. Токенот не треба да содржи празни места."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Невалиден токен."
|
msgstr "Невалиден токен."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr "Media типот „{media_type}“ не е поддржан."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Request-от е забранет заради ограничувања."
|
msgstr "Request-от е забранет заради ограничувања."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Ова поле е задолжително."
|
msgstr "Ова поле е задолжително."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Ова поле не смее да биде недефинирано."
|
msgstr "Ова поле не смее да биде недефинирано."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" не е валиден boolean."
|
msgstr "\"{input}\" не е валиден boolean."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Ова поле не смее да биде празно."
|
msgstr "Ова поле не смее да биде празно."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Ова поле не смее да има повеќе од {max_length} знаци."
|
msgstr "Ова поле не смее да има повеќе од {max_length} знаци."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Ова поле мора да има барем {min_length} знаци."
|
msgstr "Ова поле мора да има барем {min_length} знаци."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Внесете валидна email адреса."
|
msgstr "Внесете валидна email адреса."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Ова поле не е по правилната шема/барање."
|
msgstr "Ова поле не е по правилната шема/барање."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Внесете валидно име што содржи букви, бројки, долни црти или црти."
|
msgstr "Внесете валидно име што содржи букви, бројки, долни црти или црти."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Внесете валиден URL."
|
msgstr "Внесете валиден URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Задолжителен е валиден цел број."
|
msgstr "Задолжителен е валиден цел број."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Вредноста треба да биде помала или еднаква на {max_value}."
|
msgstr "Вредноста треба да биде помала или еднаква на {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Вредноста треба да биде поголема или еднаква на {min_value}."
|
msgstr "Вредноста треба да биде поголема или еднаква на {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Вредноста е преголема."
|
msgstr "Вредноста е преголема."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Задолжителен е валиден број."
|
msgstr "Задолжителен е валиден број."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_digits} цифри вкупно."
|
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_digits} цифри вкупно."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_decimal_places} децимални места."
|
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_decimal_places} децимални места."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_whole_digits} цифри пред децималната точка."
|
msgstr "Не смее да има повеќе од {max_whole_digits} цифри пред децималната точка."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Датата и времето се со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
msgstr "Датата и времето се со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Очекувано беше дата и време, а внесено беше само дата."
|
msgstr "Очекувано беше дата и време, а внесено беше само дата."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Датата е со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
msgstr "Датата е со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Очекувана беше дата, а внесени беа и дата и време."
|
msgstr "Очекувана беше дата, а внесени беа и дата и време."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Времето е со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
msgstr "Времето е со погрешен формат. Користете го овој формат: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "„{input}“ не е валиден избор."
|
msgstr "„{input}“ не е валиден избор."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Очекувана беше листа, а внесено беше „{input_type}“."
|
msgstr "Очекувана беше листа, а внесено беше „{input_type}“."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Ниеден фајл не е качен (upload-иран)."
|
msgstr "Ниеден фајл не е качен (upload-иран)."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Испратените податоци не се фајл. Проверете го encoding-от на формата."
|
msgstr "Испратените податоци не се фајл. Проверете го encoding-от на формата."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Не може да се открие име на фајлот."
|
msgstr "Не може да се открие име на фајлот."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Качениот (upload-иран) фајл е празен."
|
msgstr "Качениот (upload-иран) фајл е празен."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Името на фајлот треба да има највеќе {max_length} знаци (а има {length})."
|
msgstr "Името на фајлот треба да има највеќе {max_length} знаци (а има {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Качете (upload-ирајте) валидна слика. Фајлот што го качивте не е валидна слика или е расипан."
|
msgstr "Качете (upload-ирајте) валидна слика. Фајлот што го качивте не е валидна слика или е расипан."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Невалидна страна „{page_number}“: {message}."
|
msgstr "Невалидна страна „{page_number}“: {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Невалиден pk „{pk_value}“ - објектот не постои."
|
msgstr "Невалиден pk „{pk_value}“ - објектот не постои."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Неточен тип. Очекувано беше pk, а внесено {data_type}."
|
msgstr "Неточен тип. Очекувано беше pk, а внесено {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Невалиден хиперлинк - не е внесен URL."
|
msgstr "Невалиден хиперлинк - не е внесен URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Невалиден хиперлинк - внесен е неправилен URL."
|
msgstr "Невалиден хиперлинк - внесен е неправилен URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Невалиден хиперлинк - Објектот не постои."
|
msgstr "Невалиден хиперлинк - Објектот не постои."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Неточен тип. Очекувано беше URL, a внесено {data_type}."
|
msgstr "Неточен тип. Очекувано беше URL, a внесено {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Објектот со {slug_name}={value} не постои."
|
msgstr "Објектот со {slug_name}={value} не постои."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Невалидна вредност."
|
msgstr "Невалидна вредност."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Невалидни податоци. Очекуван беше dictionary, а внесен {datatype}."
|
msgstr "Невалидни податоци. Очекуван беше dictionary, а внесен {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Petter Kjelkenes <kjelkenes@gmail.com>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 15:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Petter Kjelkenes <kjelkenes@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nb/)\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nb/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -19,382 +20,408 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:72
|
#: authentication.py:72
|
||||||
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig basic header. Ingen legitimasjon gitt."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:75
|
#: authentication.py:75
|
||||||
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugylid basic header. Legitimasjonsstreng bør ikke inneholde mellomrom."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:81
|
#: authentication.py:81
|
||||||
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig basic header. Legitimasjonen ikke riktig Base64 kodet."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:98
|
#: authentication.py:98
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bruker inaktiv eller slettet."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig token header. Ingen legitimasjon gitt."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig token header. Token streng skal ikke inneholde mellomrom."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig token header. Tokenstrengen skal ikke inneholde ugyldige tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig token."
|
||||||
|
|
||||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
msgid "User account is disabled."
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brukerkonto er deaktivert."
|
||||||
|
|
||||||
#: authtoken/serializers.py:23
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kan ikke logge inn med gitt legitimasjon."
|
||||||
|
|
||||||
#: authtoken/serializers.py:26
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Må inkludere \"username\" og \"password\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:49
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
msgid "A server error occurred."
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En serverfeil skjedde."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:84
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
msgid "Malformed request."
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Misformet forespørsel."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:89
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig autentiseringsinformasjon."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:94
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Manglende autentiseringsinformasjon."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:99
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
msgid "Not found."
|
msgid "Not found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ikke funnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:109
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Metoden \"{method}\" ikke gyldig."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:120
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kunne ikke tilfredsstille request Accept header."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:132
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig media type \"{media_type}\" i request."
|
||||||
|
|
||||||
#: exceptions.py:145
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forespørselen ble strupet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet er påkrevd."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må ikke være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" er ikke en gyldig bolsk verdi."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må ikke være blankt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forsikre deg om at dette feltet ikke har mer enn {max_length} tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forsikre deg at dette feltet har minst {min_length} tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oppgi en gyldig epost-adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Denne verdien samsvarer ikke med de påkrevde mønsteret."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skriv inn en gyldig \"slug\" som består av bokstaver, tall, understrek eller bindestrek."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skriv inn en gyldig URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{value}\" er ikke en gyldig UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skriv inn en gyldig IPv4 eller IPv6-adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En gyldig heltall er nødvendig."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sikre denne verdien er mindre enn eller lik {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sikre denne verdien er større enn eller lik {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Strengverdien for stor."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Et gyldig nummer er nødvendig."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pass på at det ikke er flere enn {max_digits} siffer totalt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pass på at det ikke er flere enn {max_decimal_places} desimaler."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pass på at det ikke er flere enn {max_whole_digits} siffer før komma."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datetime har feil format. Bruk et av disse formatene i stedet: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forventet en datetime, men fikk en date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dato har feil format. Bruk et av disse formatene i stedet: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forventet en date, men fikk en datetime."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tid har feil format. Bruk et av disse formatene i stedet: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varighet har feil format. Bruk et av disse formatene i stedet: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldig valg."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mer enn {count} elementer ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forventet en liste over elementer, men fikk type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette valget kan ikke være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" er ikke en gyldig bane valg."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingen fil ble sendt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "De innsendte data var ikke en fil. Kontroller kodingstypen på skjemaet."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kunne ikke finne filnavn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Den innsendte filen er tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sikre dette filnavnet har på det meste {max_length} tegn (det har {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Last opp et gyldig bilde. Filen du lastet opp var enten ikke et bilde eller en ødelagt bilde."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Denne listen kan ikke være tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forventet en dictionary av flere ting, men fikk typen \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "Verdien må være gyldig JSON."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Send inn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig side \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig markør"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig pk \"{pk_value}\" - objektet eksisterer ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Feil type. Forventet pk verdi, fikk {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig hyperkobling - No URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig hyperkobling - Incorrect URL match."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig hyperkobling - Objektet eksisterer ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Feil type. Forventet URL streng, fikk {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Objekt med {slug_name}={value} finnes ikke."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig verdi."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldige data. Forventet en dicitonary, men fikk {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Feltfiltre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Sortering"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
msgid "No items to select."
|
msgid "No items to select."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingenting å velge."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:24
|
#: validators.py:24
|
||||||
msgid "This field must be unique."
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må være unikt."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:78
|
#: validators.py:78
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Feltene {field_names} må gjøre et unikt sett."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:226
|
#: validators.py:226
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må være unikt for \"{date_field}\" dato."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:241
|
#: validators.py:241
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må være unikt for \"{date_field}\" måned."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:254
|
#: validators.py:254
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dette feltet må være unikt for \"{date_field}\" år."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:42
|
#: versioning.py:42
|
||||||
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig versjon på \"Accept\" header."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
msgid "Invalid version in URL path."
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig versjon i URL-banen."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:144
|
#: versioning.py:144
|
||||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig versjon i vertsnavn."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:166
|
#: versioning.py:166
|
||||||
msgid "Invalid version in query parameter."
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig versjon i søkeparameter."
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:88
|
#: views.py:88
|
||||||
msgid "Permission denied."
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tillatelse avslått."
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nl/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -34,24 +34,24 @@ msgstr "Ongeldige basic header. login gegevens zijn niet correct base64 versleut
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord."
|
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Gebruiker inactief of verwijderd."
|
msgstr "Gebruiker inactief of verwijderd."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Ongeldige token header. Geen login gegevens opgegeven"
|
msgstr "Ongeldige token header. Geen login gegevens opgegeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Ongeldige token header. Token kan geen spaties bevatten."
|
msgstr "Ongeldige token header. Token kan geen spaties bevatten."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Ongeldige token."
|
msgstr "Ongeldige token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,241 +109,267 @@ msgstr "Ongeldig media type \"{media_type}\" in aanvraag."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Aanvraag was verstikt."
|
msgstr "Aanvraag was verstikt."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "Dit veld is verplicht."
|
msgstr "Dit veld is verplicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" is een ongeldige boolean waarde."
|
msgstr "\"{input}\" is een ongeldige boolean waarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat dit veld niet meer dan {max_length} karakters bevat."
|
msgstr "Zorg ervoor dat dit veld niet meer dan {max_length} karakters bevat."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat dit veld minimaal {min_length} karakters bevat."
|
msgstr "Zorg ervoor dat dit veld minimaal {min_length} karakters bevat."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."
|
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Deze waarde voldoet niet aan het benodigde formaat."
|
msgstr "Deze waarde voldoet niet aan het benodigde formaat."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Voer een geldige \"slug\" in bestaande uit letters, cijfers, underscore of streepjes."
|
msgstr "Voer een geldige \"slug\" in bestaande uit letters, cijfers, underscore of streepjes."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Voer een geldige URL in."
|
msgstr "Voer een geldige URL in."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" in een ongeldige UUID."
|
msgstr "\"{value}\" in een ongeldige UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Een geldig getal is vereist."
|
msgstr "Een geldig getal is vereist."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat deze waarde minder of gelijk is aan {max_value}."
|
msgstr "Zorg ervoor dat deze waarde minder of gelijk is aan {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat deze waarde groter of gelijk is aan {min_value}."
|
msgstr "Zorg ervoor dat deze waarde groter of gelijk is aan {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Tekstuele waarde is te lang."
|
msgstr "Tekstuele waarde is te lang."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Een geldig nummer is verplicht."
|
msgstr "Een geldig nummer is verplicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat er niet meer dan {max_digits} getallen zijn in totaal."
|
msgstr "Zorg ervoor dat er niet meer dan {max_digits} getallen zijn in totaal."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "zorg ervoor dat er niet meer dan {max_decimal_places} getallen achter de komma zijn."
|
msgstr "zorg ervoor dat er niet meer dan {max_decimal_places} getallen achter de komma zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat er niet meer dan {max_whole_digits} getallen voor de komma zijn."
|
msgstr "Zorg ervoor dat er niet meer dan {max_whole_digits} getallen voor de komma zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Datetime heeft een ongeldig formaat, gebruik 1 van de volgende formaten: {format}."
|
msgstr "Datetime heeft een ongeldig formaat, gebruik 1 van de volgende formaten: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Verwacht een datetime, in plaats kreeg een date."
|
msgstr "Verwacht een datetime, in plaats kreeg een date."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Date heeft het verkeerde formaat, gebruik 1 van de onderstaande formaten: {format}."
|
msgstr "Date heeft het verkeerde formaat, gebruik 1 van de onderstaande formaten: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Verwacht een date, in plaats kreeg een datetime"
|
msgstr "Verwacht een date, in plaats kreeg een datetime"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Time heeft het verkeerde formaat, gebruik 1 van onderstaande formaten: {format}."
|
msgstr "Time heeft het verkeerde formaat, gebruik 1 van onderstaande formaten: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Tijdsduur heeft een verkeerd formaat, gebruik 1 van onderstaande formaten: {format}."
|
msgstr "Tijdsduur heeft een verkeerd formaat, gebruik 1 van onderstaande formaten: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" is een ongeldige keuze."
|
msgstr "\"{input}\" is een ongeldige keuze."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Verwacht een lijst met items, kreeg een type \"{input_type}\" in plaats."
|
msgstr "Verwacht een lijst met items, kreeg een type \"{input_type}\" in plaats."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Er is geen bestand opgestuurd"
|
msgstr "Er is geen bestand opgestuurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "De verstuurde data was geen bestand. Controleer de encoding type op het formulier."
|
msgstr "De verstuurde data was geen bestand. Controleer de encoding type op het formulier."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Bestandsnaam kan niet vastgesteld worden."
|
msgstr "Bestandsnaam kan niet vastgesteld worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Het verstuurde bestand is leeg."
|
msgstr "Het verstuurde bestand is leeg."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Zorg ervoor dat deze bestandsnaam minstens {max_length} karakters heeft (momenteel {length})."
|
msgstr "Zorg ervoor dat deze bestandsnaam minstens {max_length} karakters heeft (momenteel {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Upload een geldige afbeelding, de geüploade afbeelding is geen afbeelding of mogelijk corrupt geraakt,"
|
msgstr "Upload een geldige afbeelding, de geüploade afbeelding is geen afbeelding of mogelijk corrupt geraakt,"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Verwacht een dictionary van items, in plaats kreeg een type \"{input_type}\"."
|
msgstr "Verwacht een dictionary van items, in plaats kreeg een type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Ongeldige pagina \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Ongeldige pagina \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Ongeldige cursor."
|
msgstr "Ongeldige cursor."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ongeldige pk \"{pk_value}\" - object bestaat niet."
|
msgstr "Ongeldige pk \"{pk_value}\" - object bestaat niet."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Ongeldig type. Verwacht een pk waarde, ontving {data_type}."
|
msgstr "Ongeldig type. Verwacht een pk waarde, ontving {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Ongeldige hyperlink - Geen overeenkomende URL."
|
msgstr "Ongeldige hyperlink - Geen overeenkomende URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Ongeldige hyperlink - Ongeldige URL"
|
msgstr "Ongeldige hyperlink - Ongeldige URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Ongeldige hyperlink - Object bestaat niet."
|
msgstr "Ongeldige hyperlink - Object bestaat niet."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Ongeldig type. Verwacht een URL, ontving {data_type}."
|
msgstr "Ongeldig type. Verwacht een URL, ontving {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Object met {slug_name}={value} bestaat niet."
|
msgstr "Object met {slug_name}={value} bestaat niet."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Ongeldige waarde."
|
msgstr "Ongeldige waarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Ongeldige data. Verwacht een dictionary, kreeg een {datatype}."
|
msgstr "Ongeldige data. Verwacht een dictionary, kreeg een {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
BIN
rest_framework/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nn/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: nn\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
BIN
rest_framework/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
rest_framework/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
426
rest_framework/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
426
rest_framework/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/no/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: no\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:72
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:75
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:81
|
||||||
|
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:98
|
||||||
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:167
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:170
|
||||||
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authentication.py:185
|
||||||
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||||
|
msgid "User account is disabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||||
|
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||||
|
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:49
|
||||||
|
msgid "A server error occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:84
|
||||||
|
msgid "Malformed request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:89
|
||||||
|
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:94
|
||||||
|
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:99
|
||||||
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:109
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:120
|
||||||
|
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:132
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: exceptions.py:145
|
||||||
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
|
#: validators.py:162
|
||||||
|
msgid "This field is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:267
|
||||||
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:669
|
||||||
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:671
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:708
|
||||||
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:719
|
||||||
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:730
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
|
"hyphens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:742
|
||||||
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:755
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:791
|
||||||
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:816
|
||||||
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
|
msgid "String value too large."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:887
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:888
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:889
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
|
"decimal point."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1004
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1005
|
||||||
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1079
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1080
|
||||||
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1148
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1207
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1283
|
||||||
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1320
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1339
|
||||||
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1340
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1341
|
||||||
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1342
|
||||||
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1343
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1391
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
|
"corrupted image."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1483
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:407
|
||||||
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:196
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:197
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:229
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:230
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:231
|
||||||
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:232
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:391
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: relations.py:392
|
||||||
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serializers.py:326
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||||
|
msgid "No items to select."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:24
|
||||||
|
msgid "This field must be unique."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:226
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:241
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: validators.py:254
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:42
|
||||||
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:73 versioning.py:115
|
||||||
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:144
|
||||||
|
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: versioning.py:166
|
||||||
|
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:88
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 19:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
"Last-Translator: Janusz Harkot <jh@blueice.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/pl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -36,24 +36,24 @@ msgstr "Niepoprawny podstawowy nagłówek. Niewłaściwe kodowanie base64 danych
|
||||||
msgid "Invalid username/password."
|
msgid "Invalid username/password."
|
||||||
msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło."
|
msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:101 authentication.py:189
|
#: authentication.py:101 authentication.py:188
|
||||||
msgid "User inactive or deleted."
|
msgid "User inactive or deleted."
|
||||||
msgstr "Użytkownik nieaktywny lub usunięty."
|
msgstr "Użytkownik nieaktywny lub usunięty."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:168
|
#: authentication.py:167
|
||||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||||
msgstr "Niepoprawny nagłówek tokena. Brak danych uwierzytelniających."
|
msgstr "Niepoprawny nagłówek tokena. Brak danych uwierzytelniających."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:171
|
#: authentication.py:170
|
||||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||||
msgstr "Niepoprawny nagłówek tokena. Token nie może zawierać odstępów."
|
msgstr "Niepoprawny nagłówek tokena. Token nie może zawierać odstępów."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:177
|
#: authentication.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Błędny nagłówek z tokenem. Token nie może zawierać błędnych znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: authentication.py:186
|
#: authentication.py:185
|
||||||
msgid "Invalid token."
|
msgid "Invalid token."
|
||||||
msgstr "Niepoprawny token."
|
msgstr "Niepoprawny token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -111,241 +111,267 @@ msgstr "Brak wsparcia dla żądanego typu danych \"{media_type}\"."
|
||||||
msgid "Request was throttled."
|
msgid "Request was throttled."
|
||||||
msgstr "Żądanie zostało zdławione."
|
msgstr "Żądanie zostało zdławione."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:262 relations.py:191 relations.py:224 validators.py:79
|
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
|
||||||
#: validators.py:162
|
#: validators.py:162
|
||||||
msgid "This field is required."
|
msgid "This field is required."
|
||||||
msgstr "To pole jest wymagane."
|
msgstr "To pole jest wymagane."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:263
|
#: fields.py:267
|
||||||
msgid "This field may not be null."
|
msgid "This field may not be null."
|
||||||
msgstr "Pole nie może mieć wartości null."
|
msgstr "Pole nie może mieć wartości null."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:599 fields.py:627
|
#: fields.py:603 fields.py:634
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawną wartością logiczną."
|
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawną wartością logiczną."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:662
|
#: fields.py:669
|
||||||
msgid "This field may not be blank."
|
msgid "This field may not be blank."
|
||||||
msgstr "To pole nie może być puste."
|
msgstr "To pole nie może być puste."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:663 fields.py:1594
|
#: fields.py:670 fields.py:1656
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że to pole ma nie więcej niż {max_length} znaków."
|
msgstr "Upewnij się, że to pole ma nie więcej niż {max_length} znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:664
|
#: fields.py:671
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że pole ma co najmniej {min_length} znaków."
|
msgstr "Upewnij się, że pole ma co najmniej {min_length} znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:701
|
#: fields.py:708
|
||||||
msgid "Enter a valid email address."
|
msgid "Enter a valid email address."
|
||||||
msgstr "Podaj poprawny adres e-mail."
|
msgstr "Podaj poprawny adres e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:712
|
#: fields.py:719
|
||||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||||
msgstr "Ta wartość nie pasuje do wymaganego wzorca."
|
msgstr "Ta wartość nie pasuje do wymaganego wzorca."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:723
|
#: fields.py:730
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||||
"hyphens."
|
"hyphens."
|
||||||
msgstr "Wprowadź poprawną wartość pola typu \"slug\", składającą się ze znaków łacińskich, cyfr, podkreślenia lub myślnika."
|
msgstr "Wprowadź poprawną wartość pola typu \"slug\", składającą się ze znaków łacińskich, cyfr, podkreślenia lub myślnika."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:735
|
#: fields.py:742
|
||||||
msgid "Enter a valid URL."
|
msgid "Enter a valid URL."
|
||||||
msgstr "Wprowadź poprawny adres URL."
|
msgstr "Wprowadź poprawny adres URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:748
|
#: fields.py:755
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||||
msgstr "\"{value}\" nie jest poprawnym UUID."
|
msgstr "\"{value}\" nie jest poprawnym UUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:782
|
#: fields.py:791
|
||||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wprowadź poprawny adres IPv4 lub IPv6."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:807
|
#: fields.py:816
|
||||||
msgid "A valid integer is required."
|
msgid "A valid integer is required."
|
||||||
msgstr "Wymagana poprawna liczba całkowita."
|
msgstr "Wymagana poprawna liczba całkowita."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:808 fields.py:843 fields.py:876
|
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest mniejsza lub równa {max_value}."
|
msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest mniejsza lub równa {max_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:809 fields.py:844 fields.py:877
|
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest większa lub równa {min_value}."
|
msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest większa lub równa {min_value}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:810 fields.py:845 fields.py:881
|
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
|
||||||
msgid "String value too large."
|
msgid "String value too large."
|
||||||
msgstr "Za długi ciąg znaków."
|
msgstr "Za długi ciąg znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:842 fields.py:875
|
#: fields.py:851 fields.py:884
|
||||||
msgid "A valid number is required."
|
msgid "A valid number is required."
|
||||||
msgstr "Wymagana poprawna liczba."
|
msgstr "Wymagana poprawna liczba."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:878
|
#: fields.py:887
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_digits} cyfr."
|
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_digits} cyfr."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:879
|
#: fields.py:888
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_decimal_places} cyfr dziesiętnych."
|
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_decimal_places} cyfr dziesiętnych."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:880
|
#: fields.py:889
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||||
"decimal point."
|
"decimal point."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_whole_digits} cyfr całkowitych."
|
msgstr "Upewnij się, że liczba ma nie więcej niż {max_whole_digits} cyfr całkowitych."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:994
|
#: fields.py:1004
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Wartość daty z czasem ma zły format. Użyj jednego z dostępnych formatów: {format}."
|
msgstr "Wartość daty z czasem ma zły format. Użyj jednego z dostępnych formatów: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:995
|
#: fields.py:1005
|
||||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||||
msgstr "Oczekiwano datę z czasem, otrzymano tylko datę."
|
msgstr "Oczekiwano datę z czasem, otrzymano tylko datę."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1060
|
#: fields.py:1079
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Data ma zły format. Użyj jednego z tych formatów: {format}."
|
msgstr "Data ma zły format. Użyj jednego z tych formatów: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1061
|
#: fields.py:1080
|
||||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||||
msgstr "Oczekiwano daty a otrzymano datę z czasem."
|
msgstr "Oczekiwano daty a otrzymano datę z czasem."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1125
|
#: fields.py:1148
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Błędny format czasu. Użyj jednego z dostępnych formatów: {format}"
|
msgstr "Błędny format czasu. Użyj jednego z dostępnych formatów: {format}"
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1180
|
#: fields.py:1207
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||||
msgstr "Czas trwania ma zły format. Użyj w zamian jednego z tych formatów: {format}."
|
msgstr "Czas trwania ma zły format. Użyj w zamian jednego z tych formatów: {format}."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1205 fields.py:1254
|
#: fields.py:1232 fields.py:1281
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||||
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawnym wyborem."
|
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawnym wyborem."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1208 relations.py:58 relations.py:427
|
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "More than {count} items..."
|
msgid "More than {count} items..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Więcej niż {count} elementów..."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1255 fields.py:1401 relations.py:423 serializers.py:504
|
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Oczekiwano listy elementów, a otrzymano dane typu \"{input_type}\"."
|
msgstr "Oczekiwano listy elementów, a otrzymano dane typu \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1256
|
#: fields.py:1283
|
||||||
msgid "This selection may not be empty."
|
msgid "This selection may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zaznaczenie nie może być puste."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1294
|
#: fields.py:1320
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawną ścieżką."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1313
|
#: fields.py:1339
|
||||||
msgid "No file was submitted."
|
msgid "No file was submitted."
|
||||||
msgstr "Nie przesłano pliku."
|
msgstr "Nie przesłano pliku."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1314
|
#: fields.py:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||||
msgstr "Przesłane dane nie były plikiem. Sprawdź typ kodowania formatki."
|
msgstr "Przesłane dane nie były plikiem. Sprawdź typ kodowania formatki."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1315
|
#: fields.py:1341
|
||||||
msgid "No filename could be determined."
|
msgid "No filename could be determined."
|
||||||
msgstr "Nie można określić nazwy pliku."
|
msgstr "Nie można określić nazwy pliku."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1316
|
#: fields.py:1342
|
||||||
msgid "The submitted file is empty."
|
msgid "The submitted file is empty."
|
||||||
msgstr "Przesłany plik jest pusty."
|
msgstr "Przesłany plik jest pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1317
|
#: fields.py:1343
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||||
msgstr "Upewnij się, że nazwa pliku ma długość co najwyżej {max_length} znaków (aktualnie ma {length})."
|
msgstr "Upewnij się, że nazwa pliku ma długość co najwyżej {max_length} znaków (aktualnie ma {length})."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1363
|
#: fields.py:1391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||||
"corrupted image."
|
"corrupted image."
|
||||||
msgstr "Prześlij poprawny plik graficzny. Przesłany plik albo nie jest grafiką lub jest uszkodzony."
|
msgstr "Prześlij poprawny plik graficzny. Przesłany plik albo nie jest grafiką lub jest uszkodzony."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1402 relations.py:424 serializers.py:505
|
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
|
||||||
msgid "This list may not be empty."
|
msgid "This list may not be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista nie może być pusta."
|
||||||
|
|
||||||
#: fields.py:1452
|
#: fields.py:1483
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||||
msgstr "Oczekiwano słownika, ale otrzymano \"{input_type}\"."
|
msgstr "Oczekiwano słownika, ale otrzymano \"{input_type}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:192
|
#: fields.py:1530
|
||||||
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||||
|
msgstr "Wartość musi być poprawnym ciągiem znaków JSON"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||||
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
msgstr "Wyślij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pagination.py:189
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
msgstr "Niepoprawna strona \"{page_number}\": {message}."
|
msgstr "Niepoprawna strona \"{page_number}\": {message}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:462
|
#: pagination.py:407
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
msgstr "Niepoprawny wskaźnik"
|
msgstr "Niepoprawny wskaźnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:192
|
#: relations.py:196
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||||
msgstr "Błędny klucz główny \"{pk_value}\" - obiekt nie istnieje."
|
msgstr "Błędny klucz główny \"{pk_value}\" - obiekt nie istnieje."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:193
|
#: relations.py:197
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Błędny typ danych. Oczekiwano wartość klucza głównego, otrzymano {data_type}."
|
msgstr "Błędny typ danych. Oczekiwano wartość klucza głównego, otrzymano {data_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:225
|
#: relations.py:229
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||||
msgstr "Błędny hyperlink - nie znaleziono pasującego adresu URL."
|
msgstr "Błędny hyperlink - nie znaleziono pasującego adresu URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:226
|
#: relations.py:230
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||||
msgstr "Błędny hyperlink - błędne dopasowanie adresu URL."
|
msgstr "Błędny hyperlink - błędne dopasowanie adresu URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:227
|
#: relations.py:231
|
||||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||||
msgstr "Błędny hyperlink - obiekt nie istnieje."
|
msgstr "Błędny hyperlink - obiekt nie istnieje."
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:228
|
#: relations.py:232
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||||
msgstr "Błędny typ danych. Oczekiwano adresu URL, otrzymano {data_type}"
|
msgstr "Błędny typ danych. Oczekiwano adresu URL, otrzymano {data_type}"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:387
|
#: relations.py:391
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||||
msgstr "Obiekt z polem {slug_name}={value} nie istnieje"
|
msgstr "Obiekt z polem {slug_name}={value} nie istnieje"
|
||||||
|
|
||||||
#: relations.py:388
|
#: relations.py:392
|
||||||
msgid "Invalid value."
|
msgid "Invalid value."
|
||||||
msgstr "Niepoprawna wartość."
|
msgstr "Niepoprawna wartość."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:310
|
#: serializers.py:326
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||||
msgstr "Niepoprawne dane. Oczekiwano słownika, otrzymano {datatype}."
|
msgstr "Niepoprawne dane. Oczekiwano słownika, otrzymano {datatype}."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/admin.html:118
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||||
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
msgstr "Filtry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||||
|
msgid "Field filters"
|
||||||
|
msgstr "Pola filtrów"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||||
|
msgid "Ordering"
|
||||||
|
msgstr "Kolejność"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Szukaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user