diff --git a/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo index b0e1ad77f..2e5fed323 100644 Binary files a/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo and b/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index a12155124..15efe4ac9 100644 --- a/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/rest_framework/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Django REST framework\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-30 16:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-30 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-24 15:40+0200\n" "Last-Translator: Thomas Christie \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django-rest-framework/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: authentication.py:90 msgid "Invalid username/password." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord." #: authentication.py:156 msgid "Invalid token header. No credentials provided." @@ -43,39 +43,39 @@ msgstr "" #: authentication.py:168 msgid "Invalid token." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige sleutel." #: authentication.py:171 msgid "User inactive or deleted." -msgstr "" +msgstr "Gebruiker inactief of verwijderd." #: exceptions.py:38 msgid "A server error occurred." -msgstr "" +msgstr "Er is een server fout opgetreden." #: exceptions.py:73 msgid "Malformed request." -msgstr "" +msgstr "Ongeldig verzoek." #: exceptions.py:78 msgid "Incorrect authentication credentials." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige authenticatie gegevens." #: exceptions.py:83 msgid "Authentication credentials were not provided." -msgstr "" +msgstr "Authenticatie gegevens ontbreken." #: exceptions.py:88 msgid "You do not have permission to perform this action." -msgstr "" +msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze actie uit te mogen voeren." #: exceptions.py:93 msgid "Not found." -msgstr "" +msgstr "Niet gevonden." #: exceptions.py:98 msgid "Method \"{method}\" not allowed." -msgstr "" +msgstr "Methode \"{method}\" niet toegestaan." #: exceptions.py:109 msgid "Could not satisfy the request Accept header." @@ -92,160 +92,160 @@ msgstr "" #: fields.py:153 relations.py:132 relations.py:156 validators.py:77 #: validators.py:155 msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Dit veld is vereist." #: fields.py:154 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Dit veld mag niet `null` zijn." #: fields.py:487 fields.py:515 msgid "\"{input}\" is not a valid boolean." -msgstr "" +msgstr "\"{input}\" is geen valide boolean." #: fields.py:550 msgid "This field may not be blank." -msgstr "" +msgstr "Dit veld mag niet blanco zijn." #: fields.py:551 fields.py:1324 msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters." -msgstr "" +msgstr "Zorg ervoor dat dit veld niet meer dan {max_length} tekens bevat." #: fields.py:552 msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters." -msgstr "" +msgstr "Zorg ervoor dat dit veld minimaal {min_length} tekens bevat." #: fields.py:587 msgid "Enter a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Geef een valide e-mail adres op." #: fields.py:604 msgid "This value does not match the required pattern." -msgstr "" +msgstr "Deze waarde komt niet overeen met het vereiste patroon." #: fields.py:615 msgid "" "Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or " "hyphens." -msgstr "" +msgstr "Geef een valide \"slug\" op bestaande uit letters, nummers, liggende streepjes of koppeltekens." #: fields.py:627 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Geef een valide URL op." #: fields.py:638 msgid "\"{value}\" is not a valid UUID." -msgstr "" +msgstr "\"{value}\" is geen geldige UUID." #: fields.py:657 msgid "A valid integer is required." -msgstr "" +msgstr "Een valide geheel getal is vereist." #: fields.py:658 fields.py:692 fields.py:725 msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}." -msgstr "" +msgstr "Zorg dat deze waarde kleiner dan of gelijk is aan {max_value}." #: fields.py:659 fields.py:693 fields.py:726 msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}." -msgstr "" +msgstr "Zorg dat deze waarde groter dan of gelijk is aan {min_value}." #: fields.py:660 fields.py:694 fields.py:730 msgid "String value too large." -msgstr "" +msgstr "Tekst waarde te groot." #: fields.py:691 fields.py:724 msgid "A valid number is required." -msgstr "" +msgstr "Een valide nummer is vereist" #: fields.py:727 msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total." -msgstr "" +msgstr "Gebruik niet meer dan {max_digits} cijfers in totaal." #: fields.py:728 msgid "" "Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places." -msgstr "" +msgstr "Gebruik niet meer dan {max_decimal_places} cijfers achter de komma." #: fields.py:729 msgid "" "Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the " "decimal point." -msgstr "" +msgstr "Gebruik niet meer dan {max_whole_digits} cijfers voor de komma." #: fields.py:813 msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." -msgstr "" +msgstr "Datum/tijd heeft het verkeerde formaat. Gebruik een van deze formaten: {format}." #: fields.py:814 msgid "Expected a datetime but got a date." -msgstr "" +msgstr "Datum ontvangen terwijl datum+tijd werd verwacht." #: fields.py:878 msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." -msgstr "" +msgstr "Datum heeft het verkeerde formaat. Gebruik een van deze formaten: {format}." #: fields.py:879 msgid "Expected a date but got a datetime." -msgstr "" +msgstr "Datum+tijd ontvangen terwijl datum werd verwacht." #: fields.py:936 msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}." -msgstr "" +msgstr "Tijd heeft het verkeerde formaat. Gebruik een van deze formaten: {format}." #: fields.py:992 fields.py:1036 msgid "\"{input}\" is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "\"{input}\" is geen geldige keuze." #: fields.py:1037 fields.py:1151 serializers.py:482 msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"." -msgstr "" +msgstr "Type \"{input_type}\" ontvangen terwijl een lijst verwacht werd." #: fields.py:1067 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Er is geen bestand opgestuurd." #: fields.py:1068 msgid "" "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form." -msgstr "" +msgstr "De opgestuurde data representeert geen bestand. Controleer de encodering van het formulier." #: fields.py:1069 msgid "No filename could be determined." -msgstr "" +msgstr "Er kon geen bestandsnaam worden vastgesteld." #: fields.py:1070 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" +msgstr "Het opgestuurde bestand is leeg." #: fields.py:1071 msgid "" "Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})." -msgstr "" +msgstr "Zorg dat de bestandsnaam maximaal {max_length} tekens bevat (het zijn er nu {length})." #: fields.py:1113 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." -msgstr "" +msgstr "Upload een geldig plaatje. Het ontvangen bestand is ongeldig en/of corrupt." #: fields.py:1188 msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"." -msgstr "" +msgstr "\"{input_type}\" ontvangen terwijl een `dictionary` verwacht werd." #: pagination.py:221 msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige pagina \"{page_number}\": {message}." #: pagination.py:442 msgid "Invalid cursor" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige cursor" #: relations.py:133 msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige pk \"{pk_value}\" - object bestaat niet." #: relations.py:134 msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}." -msgstr "" +msgstr "Incorrect type. Verwacht werd een pk waarde, ontving {data_type}." #: relations.py:157 msgid "Invalid hyperlink - No URL match." @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: relations.py:296 msgid "Invalid value." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige waarde." #: serializers.py:299 msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: validators.py:22 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "Dit veld moet uniek zijn." #: validators.py:76 msgid "The fields {field_names} must make a unique set." @@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "" #: authtoken/serializers.py:20 msgid "User account is disabled." -msgstr "" +msgstr "Gebruikersaccount staat op non-actief." #: authtoken/serializers.py:23 msgid "Unable to log in with provided credentials." -msgstr "" +msgstr "Kan niet inloggen met deze authenticatie gegevens." #: authtoken/serializers.py:26 msgid "Must include \"username\" and \"password\"."