mirror of
https://github.com/encode/django-rest-framework.git
synced 2024-11-28 04:24:00 +03:00
Feat: add missing translations for template
This commit is contained in:
parent
73f196e9dc
commit
d720799ed5
|
@ -433,11 +433,11 @@ msgstr "내림차순"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:180
|
#: pagination.py:180
|
||||||
msgid "A page number within the paginated result set."
|
msgid "A page number within the paginated result set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "페이지네이션된 결과 집합 내의 페이지 번호."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:185 pagination.py:382 pagination.py:599
|
#: pagination.py:185 pagination.py:382 pagination.py:599
|
||||||
msgid "Number of results to return per page."
|
msgid "Number of results to return per page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "페이지 당 반환할 결과 수."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:195
|
#: pagination.py:195
|
||||||
msgid "Invalid page."
|
msgid "Invalid page."
|
||||||
|
@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "페이지가 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:384
|
#: pagination.py:384
|
||||||
msgid "The initial index from which to return the results."
|
msgid "The initial index from which to return the results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "결과를 반환할 초기 인덱스."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:590
|
#: pagination.py:590
|
||||||
msgid "The pagination cursor value."
|
msgid "The pagination cursor value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "페이지네이션 커서(cursor) 값."
|
||||||
|
|
||||||
#: pagination.py:592
|
#: pagination.py:592
|
||||||
msgid "Invalid cursor"
|
msgid "Invalid cursor"
|
||||||
|
@ -493,20 +493,20 @@ msgstr "값이 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: schemas/utils.py:32
|
#: schemas/utils.py:32
|
||||||
msgid "unique integer value"
|
msgid "unique integer value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "고유한 정수 값"
|
||||||
|
|
||||||
#: schemas/utils.py:34
|
#: schemas/utils.py:34
|
||||||
msgid "UUID string"
|
msgid "UUID string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "UUID 문자열"
|
||||||
|
|
||||||
#: schemas/utils.py:36
|
#: schemas/utils.py:36
|
||||||
msgid "unique value"
|
msgid "unique value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "고유한 값"
|
||||||
|
|
||||||
#: schemas/utils.py:38
|
#: schemas/utils.py:38
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "A {value_type} identifying this {name}."
|
msgid "A {value_type} identifying this {name}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{name}을 식별하는 {value_type}."
|
||||||
|
|
||||||
#: serializers.py:340
|
#: serializers.py:340
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: templates/rest_framework/admin.html:116
|
#: templates/rest_framework/admin.html:116
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:136
|
#: templates/rest_framework/base.html:136
|
||||||
msgid "Extra Actions"
|
msgid "Extra Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "추가 Action들"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/admin.html:130
|
#: templates/rest_framework/admin.html:130
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:150
|
#: templates/rest_framework/base.html:150
|
||||||
|
@ -526,33 +526,33 @@ msgstr "필터"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:37
|
#: templates/rest_framework/base.html:37
|
||||||
msgid "navbar"
|
msgid "navbar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "네비게이션 바"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:75
|
#: templates/rest_framework/base.html:75
|
||||||
msgid "content"
|
msgid "content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "콘텐츠"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:78
|
#: templates/rest_framework/base.html:78
|
||||||
msgid "request form"
|
msgid "request form"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "요청 폼"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:157
|
#: templates/rest_framework/base.html:157
|
||||||
msgid "main content"
|
msgid "main content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "메인 콘텐츠"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:173
|
#: templates/rest_framework/base.html:173
|
||||||
msgid "request info"
|
msgid "request info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "요청 정보"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/base.html:177
|
#: templates/rest_framework/base.html:177
|
||||||
msgid "response info"
|
msgid "response info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "응답 정보"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:4
|
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:4
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:3
|
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:3
|
||||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:3
|
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:3
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:4
|
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:4
|
||||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:3
|
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:3
|
||||||
|
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "필드 {field_names} 는 반드시 고유(unique)해야 합니다."
|
||||||
#: validators.py:200
|
#: validators.py:200
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Surrogate characters are not allowed: U+{code_point:X}."
|
msgid "Surrogate characters are not allowed: U+{code_point:X}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "대체(surrogate) 문자는 허용되지 않습니다: U+{code_point:X}."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:290
|
#: validators.py:290
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "이 필드는 고유(unique)한 \"{date_field}\" 날짜를 갖습니다.
|
||||||
#: validators.py:305
|
#: validators.py:305
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||||
msgstr "이 필드는 고유(unique)한 \"{date_field}\" 월을 갖습니다. "
|
msgstr "이 필드는 고유(unique)한 \"{date_field}\" 월을 갖습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: validators.py:318
|
#: validators.py:318
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||||
msgstr "이 필드는 고유(unique)한 \"{date_field}\" 년을 갖습니다. "
|
msgstr "이 필드는 고유(unique)한 \"{date_field}\" 년을 갖습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:40
|
#: versioning.py:40
|
||||||
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||||
|
@ -595,12 +595,12 @@ msgstr "\"Accept\" 헤더(header)의 버전이 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:71
|
#: versioning.py:71
|
||||||
msgid "Invalid version in URL path."
|
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||||
msgstr "URL path의 버전이 유효하지 않습니다."
|
msgstr "URL 경로의 버전이 유효하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:118
|
#: versioning.py:118
|
||||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"URL 경로에 유효하지 않은 버전이 있습니다. 버전 네임 스페이스와 일치하지 않습"
|
"URL 경로에 유효하지 않은 버전이 있습니다. 버전 네임스페이스와 일치하지 않습"
|
||||||
"니다."
|
"니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: versioning.py:150
|
#: versioning.py:150
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user