mirror of
https://github.com/explosion/spaCy.git
synced 2024-12-30 20:06:30 +03:00
560 lines
21 KiB
Plaintext
560 lines
21 KiB
Plaintext
//- 💫 DOCS > USAGE > ADDING LANGUAGES
|
||
|
||
include ../../_includes/_mixins
|
||
|
||
p
|
||
| Adding full support for a language touches many different parts of the
|
||
| spaCy library. This guide explains how to fit everything together, and
|
||
| points you to the specific workflows for each component. Obviously,
|
||
| there are lots of ways you can organise your code when you implement
|
||
| your own #[+api("language") #[code Language]] class. This guide will
|
||
| focus on how it's done within spaCy. For full language support, we'll
|
||
| need to:
|
||
|
||
+list("numbers")
|
||
+item
|
||
| Create a #[strong #[code Language] subclass] and
|
||
| #[a(href="#language-subclass") implement it].
|
||
|
||
+item
|
||
| Define custom #[strong language data], like a
|
||
| #[a(href="#stop-words") stop list], #[a(href="#tag-map") tag map]
|
||
| and #[a(href="#tokenizer-exceptions") tokenizer exceptions].
|
||
|
||
+item
|
||
| #[strong Build the vocabulary] including
|
||
| #[a(href="#word-frequencies") word frequencies],
|
||
| #[a(href="#brown-clusters") Brown clusters] and
|
||
| #[a(href="#word-vectors") word vectors].
|
||
|
||
+item
|
||
| #[strong Set up] a #[a(href="#model-directory") model direcory] and #[strong train] the #[a(href="#train-tagger-parser") tagger and parser].
|
||
|
||
p
|
||
| For some languages, you may also want to develop a solution for
|
||
| lemmatization and morphological analysis.
|
||
|
||
+h(2, "language-subclass") Creating a #[code Language] subclass
|
||
|
||
p
|
||
| Language-specific code and resources should be organised into a
|
||
| subpackage of spaCy, named according to the language's
|
||
| #[+a("https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes") ISO code].
|
||
| For instance, code and resources specific to Spanish are placed into a
|
||
| folder #[code spacy/es], which can be imported as #[code spacy.es].
|
||
|
||
p
|
||
| To get started, you can use our
|
||
| #[+src(gh("spacy-dev-resources", "templates/new_language")) templates]
|
||
| for the most important files. Here's what the class template looks like:
|
||
|
||
+code("__init__.py (excerpt)").
|
||
# Import language-specific data
|
||
from .language_data import *
|
||
|
||
class Xxxxx(Language):
|
||
lang = 'xx' # ISO code
|
||
|
||
class Defaults(Language.Defaults):
|
||
lex_attr_getters = dict(Language.Defaults.lex_attr_getters)
|
||
lex_attr_getters[LANG] = lambda text: 'xx'
|
||
|
||
# override defaults
|
||
tokenizer_exceptions = TOKENIZER_EXCEPTIONS
|
||
tag_map = TAG_MAP
|
||
stop_words = STOP_WORDS
|
||
|
||
p
|
||
| Additionally, the new #[code Language] class needs to be added to the
|
||
| list of available languages in #[+src(gh("spaCy", "spacy/__init__.py")) __init__.py].
|
||
| The languages are then registered using the #[code set_lang_class()] function.
|
||
|
||
+code("spacy/__init__.py").
|
||
from . import en
|
||
from . import xx
|
||
|
||
_languages = (en.English, ..., xx.Xxxxx)
|
||
|
||
p You'll also need to list the new package in #[+src(gh("spaCy", "spacy/setup.py")) setup.py]:
|
||
|
||
+code("spacy/setup.py").
|
||
PACKAGES = [
|
||
'spacy',
|
||
'spacy.tokens',
|
||
'spacy.en',
|
||
'spacy.xx',
|
||
# ...
|
||
]
|
||
|
||
+h(2, "language-data") Adding language data
|
||
|
||
p
|
||
| Every language is full of exceptions and special cases, especially
|
||
| amongst the most common words. Some of these exceptions are shared
|
||
| between multiple languages, while others are entirely idiosyncratic.
|
||
| spaCy makes it easy to deal with these exceptions on a case-by-case
|
||
| basis, by defining simple rules and exceptions. The exceptions data is
|
||
| defined in Python the
|
||
| #[+src(gh("spacy-dev-resources", "templates/new_language")) language data],
|
||
| so that Python functions can be used to help you generalise and combine
|
||
| the data as you require.
|
||
|
||
+infobox("For languages with non-latin characters")
|
||
| In order for the tokenizer to split suffixes, prefixes and infixes, spaCy
|
||
| needs to know the language's character set. If the language you're adding
|
||
| uses non-latin characters, you might need to add the required character
|
||
| classes to the global
|
||
| #[+src(gh("spacy", "spacy/language_data/punctuation.py")) punctuation.py].
|
||
| spaCy uses the #[+a("https://pypi.python.org/pypi/regex/") #[code regex] library]
|
||
| to keep this simple and readable. If the language requires very specific
|
||
| punctuation rules, you should consider overwriting the default regular
|
||
| expressions with your own in the language's #[code Defaults].
|
||
|
||
+h(3, "stop-words") Stop words
|
||
|
||
p
|
||
| A #[+a("https://en.wikipedia.org/wiki/Stop_words") "stop list"] is a
|
||
| classic trick from the early days of information retrieval when search
|
||
| was largely about keyword presence and absence. It is still sometimes
|
||
| useful today to filter out common words from a bag-of-words model.
|
||
|
||
+aside("What does spaCy consider a stop word?")
|
||
| There's no particularly principal logic behind what words should be
|
||
| added to the stop list. Make a list that you think might be useful
|
||
| to people and is likely to be unsurprising. As a rule of thumb, words
|
||
| that are very rare are unlikely to be useful stop words.
|
||
|
||
p
|
||
| To improve readability, #[code STOP_WORDS] are separated by spaces and
|
||
| newlines, and added as a multiline string:
|
||
|
||
+code("Example").
|
||
STOP_WORDS = set("""
|
||
a about above across after afterwards again against all almost alone along
|
||
already also although always am among amongst amount an and another any anyhow
|
||
anyone anything anyway anywhere are around as at
|
||
|
||
back be became because become becomes becoming been before beforehand behind
|
||
being below beside besides between beyond both bottom but by
|
||
""").split())
|
||
|
||
+h(3, "tag-map") Tag map
|
||
|
||
p
|
||
| Most treebanks define a custom part-of-speech tag scheme, striking a
|
||
| balance between level of detail and ease of prediction. While it's
|
||
| useful to have custom tagging schemes, it's also useful to have a common
|
||
| scheme, to which the more specific tags can be related. The tagger can
|
||
| learn a tag scheme with any arbitrary symbols. However, you need to
|
||
| define how those symbols map down to the
|
||
| #[+a("http://universaldependencies.org/u/pos/all.html") Universal Dependencies tag set].
|
||
| This is done by providing a tag map.
|
||
|
||
p
|
||
| The keys of the tag map should be #[strong strings in your tag set]. The
|
||
| values should be a dictionary. The dictionary must have an entry POS
|
||
| whose value is one of the
|
||
| #[+a("http://universaldependencies.org/u/pos/all.html") Universal Dependencies]
|
||
| tags. Optionally, you can also include morphological features or other
|
||
| token attributes in the tag map as well. This allows you to do simple
|
||
| #[+a("/docs/usage/pos-tagging#rule-based-morphology") rule-based morphological analysis].
|
||
|
||
+code("Example").
|
||
TAG_MAP = {
|
||
"NNS": {POS: NOUN, "Number": "plur"},
|
||
"VBG": {POS: VERB, "VerbForm": "part", "Tense": "pres", "Aspect": "prog"},
|
||
"DT": {POS: DET}
|
||
}
|
||
|
||
+h(3, "tokenizer-exceptions") Tokenizer exceptions
|
||
|
||
p
|
||
| spaCy's #[+a("/docs/usage/customizing-tokenizer#how-tokenizer-works") tokenization algorithm]
|
||
| lets you deal with whitespace-delimited chunks separately. This makes it
|
||
| easy to define special-case rules, without worrying about how they
|
||
| interact with the rest of the tokenizer. Whenever the key string is
|
||
| matched, the special-case rule is applied, giving the defined sequence of
|
||
| tokens. You can also attach attributes to the subtokens, covered by your
|
||
| special case, such as the subtokens #[code LEMMA] or #[code TAG].
|
||
|
||
p
|
||
| Tokenizer exceptions can be added in the following format:
|
||
|
||
+code("language_data.py").
|
||
TOKENIZER_EXCEPTIONS = {
|
||
"don't": [
|
||
{ORTH: "do", LEMMA: "do"},
|
||
{ORTH: "n't", LEMMA: "not", TAG: "RB"}
|
||
]
|
||
}
|
||
|
||
p
|
||
| Some exceptions, like certain abbreviations, will always be mapped to a
|
||
| single token containing only an #[code ORTH] property. To make your data
|
||
| less verbose, you can use the helper function #[code strings_to_exc()]
|
||
| with a simple array of strings:
|
||
|
||
+code("Example").
|
||
from ..language_data import update_exc, strings_to_exc
|
||
|
||
ORTH_ONLY = ["a.", "b.", "c."]
|
||
converted = strings_to_exc(ORTH_ONLY)
|
||
# {"a.": [{ORTH: "a."}], "b.": [{ORTH: "b."}], "c.": [{ORTH: "c."}]}
|
||
|
||
update_exc(TOKENIZER_EXCEPTIONS, converted)
|
||
|
||
p
|
||
| Unambiguous abbreviations, like month names or locations in English,
|
||
| should be added to #[code TOKENIZER_EXCEPTIONS] with a lemma assigned,
|
||
| for example #[code {ORTH: "Jan.", LEMMA: "January"}].
|
||
|
||
+h(3, "custom-tokenizer-exceptions") Custom tokenizer exceptions
|
||
|
||
p
|
||
| For language-specific tokenizer exceptions, you can use the
|
||
| #[code update_exc()] function to update the existing exceptions with a
|
||
| custom dictionary. This is especially useful for exceptions that follow
|
||
| a consistent pattern. Instead of adding each exception manually, you can
|
||
| write a simple function that returns a dictionary of exceptions.
|
||
|
||
p
|
||
| For example, here's how exceptions for time formats like "1a.m." and
|
||
| "1am" are generated in the English
|
||
| #[+src(gh("spaCy", "spacy/en/language_data.py")) language_data.py]:
|
||
|
||
+code("language_data.py").
|
||
from ..language_data import update_exc
|
||
|
||
def get_time_exc(hours):
|
||
exc = {}
|
||
for hour in hours:
|
||
exc["%da.m." % hour] = [{ORTH: hour}, {ORTH: "a.m."}]
|
||
exc["%dp.m." % hour] = [{ORTH: hour}, {ORTH: "p.m."}]
|
||
exc["%dam" % hour] = [{ORTH: hour}, {ORTH: "am", LEMMA: "a.m."}]
|
||
exc["%dpm" % hour] = [{ORTH: hour}, {ORTH: "pm", LEMMA: "p.m."}]
|
||
return exc
|
||
|
||
|
||
TOKENIZER_EXCEPTIONS = dict(language_data.TOKENIZER_EXCEPTIONS)
|
||
|
||
hours = 12
|
||
update_exc(TOKENIZER_EXCEPTIONS, get_time_exc(range(1, hours + 1)))
|
||
|
||
+h(3, "utils") Shared utils
|
||
|
||
p
|
||
| The #[code spacy.language_data] package provides constants and functions
|
||
| that can be imported and used across languages.
|
||
|
||
+aside("About spaCy's custom pronoun lemma")
|
||
| Unlike verbs and common nouns, there's no clear base form of a personal
|
||
| pronoun. Should the lemma of "me" be "I", or should we normalize person
|
||
| as well, giving "it" — or maybe "he"? spaCy's solution is to introduce a
|
||
| novel symbol, #[code.u-nowrap -PRON-], which is used as the lemma for
|
||
| all personal pronouns.
|
||
|
||
+table(["Name", "Description"])
|
||
+row
|
||
+cell #[code PRON_LEMMA]
|
||
+cell
|
||
| Special value for pronoun lemmas (#[code "-PRON-"]).
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code DET_LEMMA]
|
||
+cell
|
||
| Special value for determiner lemmas, used in languages with
|
||
| inflected determiners (#[code "-DET-"]).
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code ENT_ID]
|
||
+cell
|
||
| Special value for entity IDs (#[code "ent_id"])
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code update_exc(exc, additions)]
|
||
+cell
|
||
| Update an existing dictionary of exceptions #[code exc] with a
|
||
| dictionary of #[code additions].
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code strings_to_exc(orths)]
|
||
+cell
|
||
| Convert an array of strings to a dictionary of exceptions of the
|
||
| format #[code {"string": [{ORTH: "string"}]}].
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code expand_exc(excs, search, replace)]
|
||
+cell
|
||
| Search for a string #[code search] in a dictionary of exceptions
|
||
| #[code excs] and if found, copy the entry and replace
|
||
| #[code search] with #[code replace] in both the key and
|
||
| #[code ORTH] value. Useful to provide exceptions containing
|
||
| different versions of special unicode characters, like
|
||
| #[code '] and #[code ’].
|
||
|
||
p
|
||
| If you've written a custom function that seems like it might be useful
|
||
| for several languages, consider adding it to
|
||
| #[+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/util.py")) language_data/util.py]
|
||
| instead of the individual language module.
|
||
|
||
+h(3, "shared-data") Shared language data
|
||
|
||
p
|
||
| Because languages can vary in quite arbitrary ways, spaCy avoids
|
||
| organising the language data into an explicit inheritance hierarchy.
|
||
| Instead, reuseable functions and data are collected as atomic pieces in
|
||
| the #[code spacy.language_data] package.
|
||
|
||
+aside-code("Example").
|
||
from ..language_data import update_exc, strings_to_exc
|
||
from ..language_data import EMOTICONS
|
||
|
||
# Add custom emoticons
|
||
EMOTICONS = EMOTICONS + ["8===D", ":~)"]
|
||
|
||
# Add emoticons to tokenizer exceptions
|
||
update_exc(TOKENIZER_EXCEPTIONS, strings_to_exc(EMOTICONS))
|
||
|
||
+table(["Name", "Description", "Source"])
|
||
+row
|
||
+cell #[code EMOTICONS]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Common unicode emoticons without whitespace.
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/emoticons.py")) emoticons.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code TOKENIZER_PREFIXES]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Regular expressions to match left-attaching tokens and
|
||
| punctuation, e.g. #[code $], #[code (], #[code "]
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/punctuation.py")) punctuation.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code TOKENIZER_SUFFIXES]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Regular expressions to match right-attaching tokens and
|
||
| punctuation, e.g. #[code %], #[code )], #[code "]
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/punctuation.py")) punctuation.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code TOKENIZER_INFIXES]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Regular expressions to match token separators, e.g. #[code -]
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/punctuation.py")) punctuation.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code TAG_MAP]
|
||
|
||
+cell
|
||
| A tag map keyed by the universal part-of-speech tags to
|
||
| themselves with no morphological features.
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/tag_map.py")) tag_map.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code ENTITY_RULES]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Patterns for named entities commonly missed by the statistical
|
||
| entity recognizer, for use in the rule matcher.
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/entity_rules.py")) entity_rules.py
|
||
|
||
+row
|
||
+cell #[code FALSE_POSITIVES]
|
||
|
||
+cell
|
||
| Patterns for phrases commonly mistaken for named entities by the
|
||
| statistical entity recognizer, to use in the rule matcher.
|
||
|
||
+cell
|
||
+src(gh("spaCy", "spacy/language_data/entity_rules.py")) entity_rules.py
|
||
|
||
p
|
||
| Individual languages can extend and override any of these expressions.
|
||
| Often, when a new language is added, you'll find a pattern or symbol
|
||
| that's missing. Even if this pattern or symbol isn't common in other
|
||
| languages, it might be best to add it to the base expressions, unless it
|
||
| has some conflicting interpretation. For instance, we don't expect to
|
||
| see guillemot quotation symbols (#[code »] and #[code «]) in
|
||
| English text. But if we do see them, we'd probably prefer the tokenizer
|
||
| to split it off.
|
||
|
||
+h(2, "vocabulary") Building the vocabulary
|
||
|
||
p
|
||
| spaCy expects that common words will be cached in a
|
||
| #[+api("vocab") #[code Vocab]] instance. The vocabulary caches lexical
|
||
| features, and makes it easy to use information from unlabelled text
|
||
| samples in your models. Specifically, you'll usually want to collect
|
||
| word frequencies, and train two types of distributional similarity model:
|
||
| Brown clusters, and word vectors. The Brown clusters are used as features
|
||
| by linear models, while the word vectors are useful for lexical
|
||
| similarity models and deep learning.
|
||
|
||
+h(3, "word-frequencies") Word frequencies
|
||
|
||
p
|
||
| To generate the word frequencies from a large, raw corpus, you can use the
|
||
| #[+src(gh("spacy-dev-resources", "training/word_freqs.py")) word_freqs.py]
|
||
| script from the spaCy developer resources. Note that your corpus should
|
||
| not be preprocessed (i.e. you need punctuation for example). The
|
||
| #[+a("/docs/usage/cli#model") #[code model] command] expects a
|
||
| tab-separated word frequencies file with three columns:
|
||
|
||
+list("numbers")
|
||
+item The number of times the word occurred in your language sample.
|
||
+item The number of distinct documents the word occurred in.
|
||
+item The word itself.
|
||
|
||
p
|
||
| An example word frequencies file could look like this:
|
||
|
||
+code("es_word_freqs.txt", "text").
|
||
6361109 111 Aunque
|
||
23598543 111 aunque
|
||
10097056 111 claro
|
||
193454 111 aro
|
||
7711123 111 viene
|
||
12812323 111 mal
|
||
23414636 111 momento
|
||
2014580 111 felicidad
|
||
233865 111 repleto
|
||
15527 111 eto
|
||
235565 111 deliciosos
|
||
17259079 111 buena
|
||
71155 111 Anímate
|
||
37705 111 anímate
|
||
33155 111 cuéntanos
|
||
2389171 111 cuál
|
||
961576 111 típico
|
||
|
||
p
|
||
| You should make sure you use the spaCy tokenizer for your
|
||
| language to segment the text for your word frequencies. This will ensure
|
||
| that the frequencies refer to the same segmentation standards you'll be
|
||
| using at run-time. For instance, spaCy's English tokenizer segments
|
||
| "can't" into two tokens. If we segmented the text by whitespace to
|
||
| produce the frequency counts, we'll have incorrect frequency counts for
|
||
| the tokens "ca" and "n't".
|
||
|
||
+h(3, "brown-clusters") Training the Brown clusters
|
||
|
||
p
|
||
| spaCy's tagger, parser and entity recognizer are designed to use
|
||
| distributional similarity features provided by the
|
||
| #[+a("https://github.com/percyliang/brown-cluster") Brown clustering algorithm].
|
||
| You should train a model with between 500 and 1000 clusters. A minimum
|
||
| frequency threshold of 10 usually works well.
|
||
|
||
p
|
||
| An example clusters file could look like this:
|
||
|
||
+code("es_clusters.data", "text").
|
||
0000 Vestigial 1
|
||
0000 Vesturland 1
|
||
0000 Veyreau 1
|
||
0000 Veynes 1
|
||
0000 Vexilografía 1
|
||
0000 Vetrigne 1
|
||
0000 Vetónica 1
|
||
0000 Asunden 1
|
||
0000 Villalambrús 1
|
||
0000 Vichuquén 1
|
||
0000 Vichtis 1
|
||
0000 Vichigasta 1
|
||
0000 VAAH 1
|
||
0000 Viciebsk 1
|
||
0000 Vicovaro 1
|
||
0000 Villardeveyo 1
|
||
0000 Vidala 1
|
||
0000 Videoguard 1
|
||
0000 Vedás 1
|
||
0000 Videocomunicado 1
|
||
0000 VideoCrypt 1
|
||
|
||
+h(3, "word-vectors") Training the word vectors
|
||
|
||
p
|
||
| #[+a("https://en.wikipedia.org/wiki/Word2vec") Word2vec] and related
|
||
| algorithms let you train useful word similarity models from unlabelled
|
||
| text. This is a key part of using
|
||
| #[+a("/docs/usage/deep-learning") deep learning] for NLP with limited
|
||
| labelled data. The vectors are also useful by themselves – they power
|
||
| the #[code .similarity()] methods in spaCy. For best results, you should
|
||
| pre-process the text with spaCy before training the Word2vec model. This
|
||
| ensures your tokenization will match.
|
||
|
||
p
|
||
| You can use our
|
||
| #[+src(gh("spacy-dev-resources", "training/word_vectors.py")) word vectors training script],
|
||
| which pre-processes the text with your language-specific tokenizer and
|
||
| trains the model using #[+a("https://radimrehurek.com/gensim/") Gensim].
|
||
| The #[code vectors.bin] file should consist of one word and vector per line.
|
||
|
||
+h(2, "model-directory") Setting up a model directory
|
||
|
||
p
|
||
| Once you've collected the word frequencies, Brown clusters and word
|
||
| vectors files, you can use the
|
||
| #[+a("/docs/usage/cli#model") #[code model] command] to create a data
|
||
| directory:
|
||
|
||
+code(false, "bash").
|
||
python -m spacy model [lang] [model_dir] [freqs_data] [clusters_data] [vectors_data]
|
||
|
||
+aside-code("your_data_directory", "yaml").
|
||
├── vocab/
|
||
| ├── lexemes.bin # via nlp.vocab.dump(path)
|
||
| ├── strings.json # via nlp.vocab.strings.dump(file_)
|
||
| └── oov_prob # optional
|
||
├── pos/ # optional
|
||
| ├── model # via nlp.tagger.model.dump(path)
|
||
| └── config.json # via Langage.train
|
||
├── deps/ # optional
|
||
| ├── model # via nlp.parser.model.dump(path)
|
||
| └── config.json # via Langage.train
|
||
└── ner/ # optional
|
||
├── model # via nlp.entity.model.dump(path)
|
||
└── config.json # via Langage.train
|
||
|
||
p
|
||
| This creates a spaCy data directory with a vocabulary model, ready to be
|
||
| loaded. By default, the command expects to be able to find your language
|
||
| class using #[code spacy.util.get_lang_class(lang_id)].
|
||
|
||
|
||
+h(2, "train-tagger-parser") Training the tagger and parser
|
||
|
||
p
|
||
| You can now train the model using a corpus for your language annotated
|
||
| with #[+a("http://universaldependencies.org/") Universal Dependencies].
|
||
| If your corpus uses the
|
||
| #[+a("http://universaldependencies.org/docs/format.html") CoNLL-U] format,
|
||
| i.e. files with the extension #[code .conllu], you can use the
|
||
| #[+a("/docs/usage/cli#convert") #[code convert] command] to convert it to
|
||
| spaCy's #[+a("/docs/api/annotation#json-input") JSON format] for training.
|
||
|
||
p
|
||
| Once you have your UD corpus transformed into JSON, you can train your
|
||
| model use the using spaCy's
|
||
| #[+a("/docs/usage/cli#train") #[code train] command]:
|
||
|
||
+code(false, "bash").
|
||
python -m spacy train [lang] [output_dir] [train_data] [dev_data] [--n_iter] [--parser_L1] [--no_tagger] [--no_parser] [--no_ner]
|