mirror of
https://github.com/explosion/spaCy.git
synced 2024-11-14 13:47:13 +03:00
b76fe08308
* Correct some grammatical inaccuracies in lang\ru\examples.py; filled Contributor Agreement * Correct some grammatical inaccuracies in lang\ru\examples.py * Move contributor agreement to separate file
52 lines
4.5 KiB
Python
52 lines
4.5 KiB
Python
# coding: utf8
|
||
from __future__ import unicode_literals
|
||
|
||
|
||
"""
|
||
Example sentences to test spaCy and its language models.
|
||
|
||
>>> from spacy.lang.ru.examples import sentences
|
||
>>> docs = nlp.pipe(sentences)
|
||
"""
|
||
|
||
|
||
sentences = [
|
||
#Translations from English:
|
||
"Apple рассматривает возможность покупки стартапа из Соединённого Королевства за $1 млрд",
|
||
"Беспилотные автомобили перекладывают страховую ответственность на производителя",
|
||
"В Сан-Франциско рассматривается возможность запрета роботов-курьеров, которые перемещаются по тротуару",
|
||
"Лондон — это большой город в Соединённом Королевстве",
|
||
|
||
#Native Russian sentences:
|
||
#Colloquial:
|
||
"Да, нет, наверное!",#Typical polite refusal
|
||
"Обратите внимание на необыкновенную красоту этого города-героя Москвы, столицы нашей Родины!",#From a tour guide speech
|
||
|
||
#Examples of Bookish Russian:
|
||
#Quote from "The Golden Calf"
|
||
"Рио-де-Жанейро — это моя мечта, и не смейте касаться её своими грязными лапами!",
|
||
|
||
#Quotes from "Ivan Vasilievich changes his occupation"
|
||
"Ты пошто боярыню обидел, смерд?!!",
|
||
"Оставь меня, старушка, я в печали!",
|
||
|
||
#Quotes from Dostoevsky:
|
||
"Уж коли я, такой же, как и ты, человек грешный, над тобой умилился и пожалел тебя, кольми паче бог",
|
||
"В мечтах я нередко, говорит, доходил до страстных помыслов о служении человечеству и может быть действительно пошел бы на крест за людей, если б это вдруг как-нибудь потребовалось, а между тем я двух дней не в состоянии прожить ни с кем в одной комнате, о чем знаю из опыта",
|
||
"Зато всегда так происходило, что чем более я ненавидел людей в частности, тем пламеннее становилась любовь моя к человечеству вообще",
|
||
|
||
#Quotes from Chekhov:
|
||
"Ненужные дела и разговоры всё об одном отхватывают на свою долю лучшую часть времени, лучшие силы, и в конце концов остается какая-то куцая, бескрылая жизнь, какая-то чепуха, и уйти и бежать нельзя, точно сидишь в сумасшедшем доме или в арестантских ротах!",
|
||
|
||
#Quotes from Turgenev:
|
||
"Нравится тебе женщина, старайся добиться толку; а нельзя — ну, не надо, отвернись — земля не клином сошлась",
|
||
"Узенькое местечко, которое я занимаю, до того крохотно в сравнении с остальным пространством, где меня нет и где дела до меня нет; и часть времени, которую мне удастся прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет...",
|
||
|
||
#Quotes from newspapers:
|
||
#Komsomolskaya Pravda:
|
||
"На заседании президиума правительства Москвы принято решение присвоить статус инвестиционного приоритетного проекта города Москвы киностудии Союзмультфильм",
|
||
"Глава Минобороны Сергей Шойгу заявил, что обстановка на этом стратегическом направлении требует непрерывного совершенствования боевого состава войск",
|
||
#Argumenty i Facty:
|
||
"На реплику лже-Говина — дескать, он (Волков) будет лучшим революционером — Стамп с энтузиазмом ответил: Непременно!",
|
||
]
|