Updated Tr language translation file

This commit is contained in:
Samedhan Karameşe 2019-09-16 22:44:57 +03:00
parent 624ad01afb
commit feba91b55b

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 21:56-0800\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 22:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 19:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-13 19:37+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: registration/serializers.py:67 #: registration/serializers.py:67
@ -42,13 +42,23 @@ msgstr "Geçersiz girdi. “access_token” veya “code” gerekli."
msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value"
msgstr "Geçersiz değer" msgstr "Geçersiz değer"
#: registration/serializers.py:139
#, fuzzy
#| msgid "A user is already registered with this e-mail address."
msgid "User is already registered with this e-mail address."
msgstr "Bu e-posta adresi ile bir kullanıcı zaten kayıt olmuştu."
#: registration/serializers.py:185 #: registration/serializers.py:185
msgid "A user is already registered with this e-mail address." msgid "A user is already registered with this e-mail address."
msgstr "Bu e-posta adresi ile bir kullanıcı zaten kayıt olmuştu." msgstr "Bu e-posta adresi ile bir kullanıcı zaten kayıt olmuştu."
#: registration/serializers.py:193 #: registration/serializers.py:193
msgid "The two password fields didn't match." msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "İki şifre alanı eşleşmiyor." msgstr "İki parola alanı eşleşmiyor."
#: registration/views.py:51
msgid "Verification e-mail sent."
msgstr "Doğrulama e-postası gönderildi."
#: registration/views.py:98 #: registration/views.py:98
msgid "ok" msgid "ok"
@ -60,15 +70,15 @@ msgstr "\"email\" ve \"password\" içermelidir."
#: serializers.py:44 #: serializers.py:44
msgid "Must include \"username\" and \"password\"." msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
msgstr "“username\" und \"password\" içermelidir." msgstr "“username\" ve \"password\" içermelidir."
#: serializers.py:57 #: serializers.py:57
msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"." msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"."
msgstr "Ya ”username\" yada \"email\" ve \"password\" içermelidir." msgstr "”username\" ya da \"email\" ve \"password\" içermelidir."
#: serializers.py:98 #: serializers.py:98
msgid "User account is disabled." msgid "User account is disabled."
msgstr "Kullanıcı hesap pasiftir." msgstr "Kullanıcı hesabı devre dışı."
#: serializers.py:101 #: serializers.py:101
msgid "Unable to log in with provided credentials." msgid "Unable to log in with provided credentials."
@ -76,20 +86,24 @@ msgstr "Sağlanan kimlik bilgileri ile giriş yapılamıyor."
#: serializers.py:110 #: serializers.py:110
msgid "E-mail is not verified." msgid "E-mail is not verified."
msgstr "E-posta adresi doğrulanmadı." msgstr "E-posta adresi doğrulanamadı."
#: views.py:127 #: serializers.py:259
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr "Eski parolanızı yalnış girdiniz. Lütfen tekrar deneyin."
#: views.py:137
msgid "Successfully logged out." msgid "Successfully logged out."
msgstr "Başarılı bir şekilde çıkış yapıldı." msgstr "Başarılı bir şekilde çıkış yapıldı."
#: views.py:175 #: views.py:190
msgid "Password reset e-mail has been sent." msgid "Password reset e-mail has been sent."
msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." msgstr "Parola sıfırlama e-postası gönderildi."
#: views.py:201 #: views.py:216
msgid "Password has been reset with the new password." msgid "Password has been reset with the new password."
msgstr "Yeni şifre ile şifre sıfırlandı." msgstr "Parolanız, yeni bir parola ile değiştirildi."
#: views.py:223 #: views.py:238
msgid "New password has been saved." msgid "New password has been saved."
msgstr "Yeni şifre kaydedildi." msgstr "Yeni parola kaydedildi."