mirror of
https://github.com/encode/django-rest-framework.git
synced 2024-11-22 09:36:49 +03:00
Update content from Transifex
This commit is contained in:
parent
81527a2863
commit
68d818fcc7
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bashar Al-Abdulhadi, 2016
|
||||
# aymen chaieb <chaieb.aymen1992@gmail.com>, 2017
|
||||
# Bashar Al-Abdulhadi, 2016-2017
|
||||
# Eyad Toma <d.eyad.t@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aymen chaieb <chaieb.aymen1992@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: authentication.py:195
|
||||
msgid "Invalid token."
|
||||
msgstr "رمز غير صحيح"
|
||||
msgstr "رمز غير صحيح."
|
||||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
|
@ -316,15 +317,15 @@ msgstr "أرسل"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصاعدي"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنازلي"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr "صفحة غير صحيحة"
|
||||
msgstr "صفحة غير صحيحة."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -382,13 +383,13 @@ msgstr "الترتيب"
|
|||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "البحث"
|
||||
msgstr "بحث"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||
|
@ -398,7 +399,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: validators.py:43
|
||||
msgid "This field must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذا الحقل يجب أن يكون وحيد"
|
||||
|
||||
#: validators.py:97
|
||||
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||
|
@ -438,4 +439,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: views.py:88
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حق غير مصرح به"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015-2016
|
||||
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015-2017
|
||||
# Mikkel Munch Mortensen <3xm@detfalskested.dk>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mads Jensen <mje@inducks.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -62,31 +62,31 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nøgle"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruger"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oprettet"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokens"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brugernavn"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodeord"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
|
@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "Indsend."
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stigende"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "faldende"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugyldig side"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Ugyldig version i URL-stien."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugyldig version in URLen. Den stemmer ikke overens med nogen versionsnumre."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Fabian Büchler <fabian@buechler.io>, 2015
|
||||
# datKater <imperator.katz@gmail.com>, 2017
|
||||
# Lukas Bischofberger <me@worx.li>, 2017
|
||||
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015
|
||||
# Niklas P <contact@niklasplessing.net>, 2015-2016
|
||||
# Thomas Tanner, 2015
|
||||
|
@ -14,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Bischofberger <me@worx.li>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Benutzer"
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzeugt"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "Benutzerkonto ist gesperrt."
|
|||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||
msgstr "Kann nicht mit den angegeben Zugangsdaten anmelden."
|
||||
msgstr "Die angegebenen Zugangsdaten stimmen nicht."
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||
|
@ -122,7 +124,7 @@ msgstr "Anmeldedaten fehlen."
|
|||
|
||||
#: exceptions.py:99
|
||||
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
|
||||
msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Aktion durchzuführen."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||
msgid "Not found."
|
||||
|
@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
|
|||
|
||||
#: fields.py:270
|
||||
msgid "This field may not be null."
|
||||
msgstr "Dieses Feld darf nicht Null sein."
|
||||
msgstr "Dieses Feld darf nicht null sein."
|
||||
|
||||
#: fields.py:608 fields.py:639
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||
|
@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "\"{value}\" ist keine gültige UUID."
|
|||
|
||||
#: fields.py:796
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige UPv4 oder IPv6 Adresse an"
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige IPv4 oder IPv6 Adresse an"
|
||||
|
||||
#: fields.py:821
|
||||
msgid "A valid integer is required."
|
||||
|
@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "Diese Auswahl darf nicht leer sein"
|
|||
|
||||
#: fields.py:1339
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ist ein ungültiger Pfad Wahl."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ist ein ungültiger Pfad."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1358
|
||||
msgid "No file was submitted."
|
||||
|
@ -308,7 +310,7 @@ msgstr "Diese Liste darf nicht leer sein."
|
|||
|
||||
#: fields.py:1502
|
||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Erwarte ein Dictionary mit Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Erwartete ein Dictionary mit Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1549
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
|
@ -320,15 +322,15 @@ msgstr "Abschicken"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aufsteigend"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Absteigend"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Seite."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -430,7 +432,7 @@ msgstr "Ungültige Version im URL Pfad."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Version im URL-Pfad. Entspricht keinem Versions-Namensraum."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Ernesto Rico-Schmidt <e.rico.schmidt@gmail.com>, 2015
|
||||
# José Padilla <jpadilla@webapplicate.com>, 2015
|
||||
# Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>, 2015
|
||||
# Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>, 2016
|
||||
# Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
# Sergio Infante <rsinfante@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -319,11 +320,11 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ascendiente"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "descendiente"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Versión inválida en la ruta de la URL."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La versión especificada en la ruta de la URL no es válida. No coincide con ninguna del espacio de nombres de versiones."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aarni Koskela, 2015
|
||||
# Aarni Koskela, 2015
|
||||
# Aarni Koskela, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aarni Koskela\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -58,35 +58,35 @@ msgstr "Epäkelpo Token."
|
|||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autentikaatiotunniste"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avain"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunniste"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
|
@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "Lähetä"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nouseva"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "laskeva"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Epäkelpo sivu."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Epäkelpo versio URL-polussa."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL-polun versio ei täsmää mihinkään versionimiavaruuteen."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Envoyer"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "croissant"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "décroissant"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Version non valide dans l'URL."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version invalide dans l'URL. Ne correspond à aucune version de l'espace de nommage."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Hiroaki Nakamura <hnakamur@gmail.com>, 2016
|
||||
# Kouichi Nishizawa <kouichi.nishizawa@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kouichi Nishizawa <kouichi.nishizawa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -315,15 +316,15 @@ msgstr "提出"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "昇順"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "降順"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不正なページです。"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "URLパス内のバージョンが不正です。"
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不正なバージョンのURLのパスです。どのバージョンの名前空間にも一致しません。"
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joon Hwan 김준환 <xncbf12@gmail.com>, 2017
|
||||
# SUN CHOI <best2378@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joon Hwan 김준환 <xncbf12@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ko_KR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Time의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를
|
|||
|
||||
#: fields.py:1232
|
||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duration의 포멧이 잘못되었습니다. 이 형식들 중 한가지를 사용하세요: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1251 fields.py:1300
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||
|
@ -263,11 +264,11 @@ msgstr "아이템 리스트가 예상되었으나 \"{input_type}\"를 받았습
|
|||
|
||||
#: fields.py:1302
|
||||
msgid "This selection may not be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 선택 항목은 비워 둘 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1339
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"{input}\"이 유효하지 않은 경로 선택입니다."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1358
|
||||
msgid "No file was submitted."
|
||||
|
@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "유효한 이미지 파일을 업로드 하십시오. 업로드 하신
|
|||
|
||||
#: fields.py:1449 relations.py:438 serializers.py:525
|
||||
msgid "This list may not be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 리스트는 비워 둘 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1502
|
||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
|
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "아이템 딕셔너리가 예상되었으나 \"{input_type}\" 타입을
|
|||
|
||||
#: fields.py:1549
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Value 는 유효한 JSON형식이어야 합니다."
|
||||
|
||||
#: filters.py:36 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
|
@ -315,15 +316,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "오름차순"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내림차순"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페이지가 유효하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -381,7 +382,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||
|
@ -401,19 +402,19 @@ msgstr "이 칸은 반드시 고유해야 합니다."
|
|||
|
||||
#: validators.py:97
|
||||
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{field_names} 필드는 반드시 고유하게 설정해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: validators.py:245
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 칸은 \"{date_field}\"날짜에 대해 고유해야합니다."
|
||||
|
||||
#: validators.py:260
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 칸은 \"{date_field}\" 월에 대해 고유해야합니다."
|
||||
|
||||
#: validators.py:273
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 칸은 \"{date_field}\" 년에 대해 고유해야합니다."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:42
|
||||
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||
|
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "URL path내 버전이 유효하지 않습니다."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL 경로에 유효하지 않은 버전이 있습니다. 버전 네임 스페이스와 일치하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
@ -437,4 +438,4 @@ msgstr "쿼리 파라메터내 버전이 유효하지 않습니다."
|
|||
|
||||
#: views.py:88
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용 권한이 거부되었습니다."
|
||||
|
|
440
rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
440
rest_framework/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,440 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-05 12:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: peterisb <pb@sungis.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: authentication.py:73
|
||||
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||
msgstr "Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametri nav nodrošināti."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:76
|
||||
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||
msgstr "Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametriem jābūt bez atstarpēm."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:82
|
||||
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||
msgstr "Nederīgs pieprasījuma sākums. Akreditācijas parametri nav korekti base64 kodēti."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:99
|
||||
msgid "Invalid username/password."
|
||||
msgstr "Nederīgs lietotājvārds/parole."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:102 authentication.py:198
|
||||
msgid "User inactive or deleted."
|
||||
msgstr "Lietotājs neaktīvs vai dzēsts."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:176
|
||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||
msgstr "Nederīgs pilnvaras sākums. Akreditācijas parametri nav nodrošināti."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:179
|
||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||
msgstr "Nederīgs pilnvaras sākums. Pilnvaras parametros nevar būt tukšumi."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||
msgstr "Nederīgs pilnvaras sākums. Pilnvaras parametros nevar būt nederīgas zīmes."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:195
|
||||
msgid "Invalid token."
|
||||
msgstr "Nederīga pilnavara."
|
||||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
msgstr "Autorizācijas pilnvara"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Atslēga"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Lietotājs"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Izveidots"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Pilnvara"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr "Pilnvaras"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Lietotājvārds"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parole"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
msgstr "Lietotāja konts ir atslēgts."
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||
msgstr "Neiespējami pieteikties sistēmā ar nodrošinātajiem akreditācijas datiem."
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||
msgstr "Jābūt iekļautam \"username\" un \"password\"."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:49
|
||||
msgid "A server error occurred."
|
||||
msgstr "Notikusi servera kļūda."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:84
|
||||
msgid "Malformed request."
|
||||
msgstr "Nenoformēts pieprasījums."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:89
|
||||
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||
msgstr "Nekorekti autentifikācijas parametri."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:94
|
||||
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||
msgstr "Netika nodrošināti autorizācijas parametri."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:99
|
||||
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||
msgstr "Tev nav tiesību veikt šo darbību."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||
msgid "Not found."
|
||||
msgstr "Nav atrasts."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:109
|
||||
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||
msgstr "Metode \"{method}\" nav atļauta."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:120
|
||||
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||
msgstr "Nevarēja apmierināt pieprasījuma Accept header."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:132
|
||||
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||
msgstr "Pieprasījumā neatbalstīts datu tips \"{media_type}\" ."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:145
|
||||
msgid "Request was throttled."
|
||||
msgstr "Pieprasījums tika apturēts."
|
||||
|
||||
#: fields.py:269 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:98
|
||||
#: validators.py:181
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Šis lauks ir obligāts."
|
||||
|
||||
#: fields.py:270
|
||||
msgid "This field may not be null."
|
||||
msgstr "Šis lauks nevar būt null."
|
||||
|
||||
#: fields.py:608 fields.py:639
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ir nederīga loģiskā vērtība."
|
||||
|
||||
#: fields.py:674
|
||||
msgid "This field may not be blank."
|
||||
msgstr "Šis lauks nevar būt tukšs."
|
||||
|
||||
#: fields.py:675 fields.py:1675
|
||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka laukā nav vairāk par {max_length} zīmēm."
|
||||
|
||||
#: fields.py:676
|
||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka laukā ir vismaz {min_length} zīmes."
|
||||
|
||||
#: fields.py:713
|
||||
msgid "Enter a valid email address."
|
||||
msgstr "Ievadi derīgu e-pasta adresi."
|
||||
|
||||
#: fields.py:724
|
||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||
msgstr "Šī vērtība neatbilst prasītajam pierakstam."
|
||||
|
||||
#: fields.py:735
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||
"hyphens."
|
||||
msgstr "Ievadi derīgu \"slug\" vērtību, kura sastāv no burtiem, skaitļiem, apakš-svītras vai defises."
|
||||
|
||||
#: fields.py:747
|
||||
msgid "Enter a valid URL."
|
||||
msgstr "Ievadi derīgu URL."
|
||||
|
||||
#: fields.py:760
|
||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||
msgstr "\"{value}\" ir nedrīgs UUID."
|
||||
|
||||
#: fields.py:796
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr "Ievadi derīgu IPv4 vai IPv6 adresi."
|
||||
|
||||
#: fields.py:821
|
||||
msgid "A valid integer is required."
|
||||
msgstr "Prasīta ir derīga skaitliska vērtība."
|
||||
|
||||
#: fields.py:822 fields.py:857 fields.py:891
|
||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka šī vērtība ir mazāka vai vienāda ar {max_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:823 fields.py:858 fields.py:892
|
||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka šī vērtība ir lielāka vai vienāda ar {min_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:824 fields.py:859 fields.py:896
|
||||
msgid "String value too large."
|
||||
msgstr "Teksta vērtība pārāk liela."
|
||||
|
||||
#: fields.py:856 fields.py:890
|
||||
msgid "A valid number is required."
|
||||
msgstr "Derīgs skaitlis ir prasīts."
|
||||
|
||||
#: fields.py:893
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_digits} zīmēm kopā."
|
||||
|
||||
#: fields.py:894
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_decimal_places} decimālajām zīmēm."
|
||||
|
||||
#: fields.py:895
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||
"decimal point."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka nav vairāk par {max_whole_digits} zīmēm pirms komata."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1025
|
||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Datuma un laika formāts ir nepareizs. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: \"{format}.\""
|
||||
|
||||
#: fields.py:1026
|
||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||
msgstr "Tika gaidīts datums un laiks, saņemts datums.."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1103
|
||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Datumam ir nepareizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1104
|
||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||
msgstr "Tika gaidīts datums, saņemts datums un laiks."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1170
|
||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Laikam ir nepareizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1232
|
||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Ilgumam ir nepreizs formāts. Lieto vienu no norādītajiem formātiem: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1251 fields.py:1300
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ir nederīga izvēle."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1254 relations.py:71 relations.py:441
|
||||
msgid "More than {count} items..."
|
||||
msgstr "Vairāk par {count} ierakstiem..."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1301 fields.py:1448 relations.py:437 serializers.py:524
|
||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Tika gaidīts saraksts ar ierakstiem, bet tika saņemts \"{input_type}\" tips."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1302
|
||||
msgid "This selection may not be empty."
|
||||
msgstr "Šī daļa nevar būt tukša."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1339
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ir nederīga ceļa izvēle."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1358
|
||||
msgid "No file was submitted."
|
||||
msgstr "Neviens fails netika pievienots."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1359
|
||||
msgid ""
|
||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Pievienotie dati nebija fails. Pārbaudi kodējuma tipu formā."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1360
|
||||
msgid "No filename could be determined."
|
||||
msgstr "Faila nosaukums nevar tikt noteikts."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1361
|
||||
msgid "The submitted file is empty."
|
||||
msgstr "Pievienotais fails ir tukšs."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1362
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||
msgstr "Pārliecinies, ka faila nosaukumā ir vismaz {max_length} zīmes (tajā ir {length})."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1410
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||
"corrupted image."
|
||||
msgstr "Augšupielādē derīgu attēlu. Pievienotā datne nebija attēls vai bojāts attēls."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1449 relations.py:438 serializers.py:525
|
||||
msgid "This list may not be empty."
|
||||
msgstr "Šis saraksts nevar būt tukšs."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1502
|
||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Tika gaidīta vārdnīca ar ierakstiem, bet tika saņemts \"{input_type}\" tips."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1549
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr "Vērtībai ir jābūt derīgam JSON."
|
||||
|
||||
#: filters.py:36 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Iesniegt"
|
||||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "augoši"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr "dilstoši"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr "Nederīga lapa."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
msgstr "Nederīgs kursors"
|
||||
|
||||
#: relations.py:207
|
||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||
msgstr "Nederīga pk \"{pk_value}\" - objekts neeksistē."
|
||||
|
||||
#: relations.py:208
|
||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||
msgstr "Nepareizs tips. Tika gaidīta pk vērtība, saņemts {data_type}."
|
||||
|
||||
#: relations.py:240
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||
msgstr "Nederīga hipersaite - Nav URL sakritība."
|
||||
|
||||
#: relations.py:241
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||
msgstr "Nederīga hipersaite - Nederīga URL sakritība."
|
||||
|
||||
#: relations.py:242
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||
msgstr "Nederīga hipersaite - Objekts neeksistē."
|
||||
|
||||
#: relations.py:243
|
||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||
msgstr "Nepareizs tips. Tika gaidīts URL teksts, saņemts {data_type}."
|
||||
|
||||
#: relations.py:401
|
||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||
msgstr "Objekts ar {slug_name}={value} neeksistē."
|
||||
|
||||
#: relations.py:402
|
||||
msgid "Invalid value."
|
||||
msgstr "Nedrīga vērtība."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:326
|
||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||
msgstr "Nederīgi dati. Tika gaidīta vārdnīca, saņemts {datatype}."
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/admin.html:116
|
||||
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtri"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||
msgid "Field filters"
|
||||
msgstr "Lauka filtri"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||
msgid "Ordering"
|
||||
msgstr "Kārtošana"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Meklēt"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nekas"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||
msgid "No items to select."
|
||||
msgstr "Nav ierakstu, ko izvēlēties."
|
||||
|
||||
#: validators.py:43
|
||||
msgid "This field must be unique."
|
||||
msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam."
|
||||
|
||||
#: validators.py:97
|
||||
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||
msgstr "Laukiem {field_names} jāveido unikālas kombinācijas."
|
||||
|
||||
#: validators.py:245
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||
msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" datuma."
|
||||
|
||||
#: validators.py:260
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||
msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" mēneša."
|
||||
|
||||
#: validators.py:273
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||
msgstr "Šim laukam ir jābūt unikālam priekš \"{date_field}\" gada."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:42
|
||||
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||
msgstr "Nederīga versija \"Accept\" galvenē."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:73
|
||||
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||
msgstr "Nederīga versija URL ceļā."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr "Nederīga versija URL ceļā. Nav atbilstības esošo versiju telpā."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
msgstr "Nederīga versija servera nosaukumā."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:169
|
||||
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||
msgstr "Nederīga versija pieprasījuma parametros."
|
||||
|
||||
#: views.py:88
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Pieeja liegta."
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Filip Dimitrovski <filipdimitrovski22@gmail.com>, 2015
|
||||
# Filip Dimitrovski <filipdimitrovski22@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Filip Dimitrovski <filipdimitrovski22@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Невалиден токен."
|
|||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автентикациски токен"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Корисник"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
|
@ -73,19 +73,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Токен"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Токени"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Корисничко име"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лозинка"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
|
@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Внесете валиден URL."
|
|||
|
||||
#: fields.py:760
|
||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"{value}\" не е валиден UUID."
|
||||
|
||||
#: fields.py:796
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Внеси валидна IPv4 или IPv6 адреса."
|
||||
|
||||
#: fields.py:821
|
||||
msgid "A valid integer is required."
|
||||
|
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "„{input}“ не е валиден избор."
|
|||
|
||||
#: fields.py:1254 relations.py:71 relations.py:441
|
||||
msgid "More than {count} items..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повеќе од {count} ставки..."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1301 fields.py:1448 relations.py:437 serializers.py:524
|
||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Очекувана беше листа, а внесено беше „{input_type}“."
|
||||
msgstr "Очекувана беше листа од ставки, а внесено беше „{input_type}“."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1302
|
||||
msgid "This selection may not be empty."
|
||||
|
@ -299,35 +299,35 @@ msgstr "Качете (upload-ирајте) валидна слика. Фајло
|
|||
|
||||
#: fields.py:1449 relations.py:438 serializers.py:525
|
||||
msgid "This list may not be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оваа листа не смее да биде празна."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1502
|
||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очекуван беше dictionary од ставки, a внесен беше тип \"{input_type}\"."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1549
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вредноста мора да биде валиден JSON."
|
||||
|
||||
#: filters.py:36 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Испрати"
|
||||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "растечки"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "опаѓачки"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невалидна вредност за страна."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невалиден покажувач (cursor)"
|
||||
|
||||
#: relations.py:207
|
||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||
|
@ -368,32 +368,32 @@ msgstr "Невалидни податоци. Очекуван беше dictionar
|
|||
#: templates/rest_framework/admin.html:116
|
||||
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Филтри"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||
msgid "Field filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Филтри на полиња"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||
msgid "Ordering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подредување"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пребарај"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ништо"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||
msgid "No items to select."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нема ставки за избирање."
|
||||
|
||||
#: validators.py:43
|
||||
msgid "This field must be unique."
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Невалидна верзија во URL патеката."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Верзијата во URL патеката не е валидна. Не се согласува со ниеден version namespace (именски простор за верзии)."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
@ -437,4 +437,4 @@ msgstr "Невалидна верзија во query параметарот."
|
|||
|
||||
#: views.py:88
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Барањето не е дозволено."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -4,16 +4,17 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Hans van Luttikhuizen <hansvanluttikhuizen@me.com>, 2016
|
||||
# mikedingjan <mike@mikedingjan.nl>, 2015
|
||||
# mikedingjan <mike@mikedingjan.nl>, 2015
|
||||
# Mike Dingjan <mike@mikedingjan.nl>, 2015
|
||||
# Mike Dingjan <mike@mikedingjan.nl>, 2017
|
||||
# Mike Dingjan <mike@mikedingjan.nl>, 2015
|
||||
# Hans van Luttikhuizen <hansvanluttikhuizen@me.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Dingjan <mike@mikedingjan.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -318,11 +319,11 @@ msgstr "Verzenden"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oplopend"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aflopend"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Ongeldige versie in URL-pad."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige versie in het URL pad, komt niet overeen met een geldige versie namespace"
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -5,20 +5,21 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Janusz Harkot <jh@blueice.pl>, 2015
|
||||
# Piotr Jakimiak <legolass71@gmail.com>, 2015
|
||||
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016
|
||||
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: authentication.py:73
|
||||
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||
|
@ -317,11 +318,11 @@ msgstr "Wyślij"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rosnąco"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "malejąco"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Błędna wersja w ścieżce URL."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niepoprawna wersja w ścieżce URL. Nie pasuje do przestrzeni nazw żadnej wersji."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Grigory Mishchenko <grishkokot@gmail.com>, 2017
|
||||
# Kirill Tarasenko, 2015
|
||||
# koodjo <koodjo@mail.ru>, 2015
|
||||
# Mike TUMS <mktums@gmail.com>, 2015
|
||||
|
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grigory Mishchenko <grishkokot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -161,11 +162,11 @@ msgstr "Это поле не может быть пустым."
|
|||
|
||||
#: fields.py:675 fields.py:1675
|
||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||
msgstr "Убедитесь что в этом поле не больше {max_length} символов."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в этом поле не больше {max_length} символов."
|
||||
|
||||
#: fields.py:676
|
||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||
msgstr "Убедитесь что в этом поле как минимум {min_length} символов."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в этом поле как минимум {min_length} символов."
|
||||
|
||||
#: fields.py:713
|
||||
msgid "Enter a valid email address."
|
||||
|
@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Требуется целочисленное значение."
|
|||
|
||||
#: fields.py:822 fields.py:857 fields.py:891
|
||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||
msgstr "Убедитесь что значение меньше или равно {max_value}."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что значение меньше или равно {max_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:823 fields.py:858 fields.py:892
|
||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||
msgstr "Убедитесь что значение больше или равно {min_value}."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что значение больше или равно {min_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:824 fields.py:859 fields.py:896
|
||||
msgid "String value too large."
|
||||
|
@ -215,18 +216,18 @@ msgstr "Требуется численное значение."
|
|||
|
||||
#: fields.py:893
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||
msgstr "Убедитесь что в числе не больше {max_digits} знаков."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в числе не больше {max_digits} знаков."
|
||||
|
||||
#: fields.py:894
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||
msgstr "Убедитесь что в числе не больше {max_decimal_places} знаков в дробной части."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в числе не больше {max_decimal_places} знаков в дробной части."
|
||||
|
||||
#: fields.py:895
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||
"decimal point."
|
||||
msgstr "Убедитесь что в цисле не больше {max_whole_digits} знаков в целой части."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в числе не больше {max_whole_digits} знаков в целой части."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1025
|
||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
|
@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Загруженный файл пуст."
|
|||
#: fields.py:1362
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||
msgstr "Убедитесь что имя файла меньше {max_length} символов (сейчас {length})."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что имя файла меньше {max_length} символов (сейчас {length})."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1410
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Недопустимый первичный ключ \"{pk_value}\" - о
|
|||
|
||||
#: relations.py:208
|
||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||
msgstr "Некорректный тип. Ожилалось значение первичного ключа, получен {data_type}."
|
||||
msgstr "Некорректный тип. Ожидалось значение первичного ключа, получен {data_type}."
|
||||
|
||||
#: relations.py:240
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
440
rest_framework/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
440
rest_framework/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,440 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Gregor Cimerman, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gregor Cimerman\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: authentication.py:73
|
||||
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
|
||||
msgstr "Napačno enostavno zagalvje. Ni podanih poverilnic."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:76
|
||||
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
|
||||
msgstr "Napačno enostavno zaglavje. Poverilniški niz ne sme vsebovati presledkov."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:82
|
||||
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
|
||||
msgstr "Napačno enostavno zaglavje. Poverilnice niso pravilno base64 kodirane."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:99
|
||||
msgid "Invalid username/password."
|
||||
msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:102 authentication.py:198
|
||||
msgid "User inactive or deleted."
|
||||
msgstr "Uporabnik neaktiven ali izbrisan."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:176
|
||||
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
|
||||
msgstr "Neveljaven žeton v zaglavju. Ni vsebovanih poverilnic."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:179
|
||||
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
|
||||
msgstr "Neveljaven žeton v zaglavju. Žeton ne sme vsebovati presledkov."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
|
||||
msgstr "Neveljaven žeton v zaglavju. Žeton ne sme vsebovati napačnih znakov."
|
||||
|
||||
#: authentication.py:195
|
||||
msgid "Invalid token."
|
||||
msgstr "Neveljaven žeton."
|
||||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
msgstr "Prijavni žeton"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Ključ"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uporabnik"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Ustvarjen"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Žeton"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr "Žetoni"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Uporabniško ime"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Geslo"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
msgstr "Uporabniški račun je onemogočen."
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:23
|
||||
msgid "Unable to log in with provided credentials."
|
||||
msgstr "Neuspešna prijava s podanimi poverilnicami."
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:26
|
||||
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
|
||||
msgstr "Mora vsebovati \"uporabniško ime\" in \"geslo\"."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:49
|
||||
msgid "A server error occurred."
|
||||
msgstr "Napaka na strežniku."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:84
|
||||
msgid "Malformed request."
|
||||
msgstr "Okvarjen zahtevek."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:89
|
||||
msgid "Incorrect authentication credentials."
|
||||
msgstr "Napačni avtentikacijski podatki."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:94
|
||||
msgid "Authentication credentials were not provided."
|
||||
msgstr "Avtentikacijski podatki niso bili podani."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:99
|
||||
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
||||
msgstr "Nimate dovoljenj za izvedbo te akcije."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:104 views.py:81
|
||||
msgid "Not found."
|
||||
msgstr "Ni najdeno"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:109
|
||||
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
|
||||
msgstr "Metoda \"{method}\" ni dovoljena"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:120
|
||||
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
|
||||
msgstr "Ni bilo mogoče zagotoviti zaglavja Accept zahtevka."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:132
|
||||
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
|
||||
msgstr "Nepodprt medijski tip \"{media_type}\" v zahtevku."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:145
|
||||
msgid "Request was throttled."
|
||||
msgstr "Zahtevek je bil pridržan."
|
||||
|
||||
#: fields.py:269 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:98
|
||||
#: validators.py:181
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "To polje je obvezno."
|
||||
|
||||
#: fields.py:270
|
||||
msgid "This field may not be null."
|
||||
msgstr "To polje ne sme biti null."
|
||||
|
||||
#: fields.py:608 fields.py:639
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ni veljaven boolean."
|
||||
|
||||
#: fields.py:674
|
||||
msgid "This field may not be blank."
|
||||
msgstr "To polje ne sme biti prazno."
|
||||
|
||||
#: fields.py:675 fields.py:1675
|
||||
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
|
||||
msgstr "To polje ne sme biti daljše od {max_length} znakov."
|
||||
|
||||
#: fields.py:676
|
||||
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
|
||||
msgstr "To polje mora vsebovati vsaj {min_length} znakov."
|
||||
|
||||
#: fields.py:713
|
||||
msgid "Enter a valid email address."
|
||||
msgstr "Vnesite veljaven elektronski naslov."
|
||||
|
||||
#: fields.py:724
|
||||
msgid "This value does not match the required pattern."
|
||||
msgstr "Ta vrednost ne ustreza zahtevanemu vzorcu."
|
||||
|
||||
#: fields.py:735
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||
"hyphens."
|
||||
msgstr "Vnesite veljaven \"slug\", ki vsebuje črke, številke, podčrtaje ali vezaje."
|
||||
|
||||
#: fields.py:747
|
||||
msgid "Enter a valid URL."
|
||||
msgstr "Vnesite veljaven URL."
|
||||
|
||||
#: fields.py:760
|
||||
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
|
||||
msgstr "\"{value}\" ni veljaven UUID"
|
||||
|
||||
#: fields.py:796
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr "Vnesite veljaven IPv4 ali IPv6 naslov."
|
||||
|
||||
#: fields.py:821
|
||||
msgid "A valid integer is required."
|
||||
msgstr "Zahtevano je veljavno celo število."
|
||||
|
||||
#: fields.py:822 fields.py:857 fields.py:891
|
||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
|
||||
msgstr "Vrednost mora biti manjša ali enaka {max_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:823 fields.py:858 fields.py:892
|
||||
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
|
||||
msgstr "Vrednost mora biti večija ali enaka {min_value}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:824 fields.py:859 fields.py:896
|
||||
msgid "String value too large."
|
||||
msgstr "Niz je prevelik."
|
||||
|
||||
#: fields.py:856 fields.py:890
|
||||
msgid "A valid number is required."
|
||||
msgstr "Zahtevano je veljavno število."
|
||||
|
||||
#: fields.py:893
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
|
||||
msgstr "Vnesete lahko največ {max_digits} števk."
|
||||
|
||||
#: fields.py:894
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
|
||||
msgstr "Vnesete lahko največ {max_decimal_places} decimalnih mest."
|
||||
|
||||
#: fields.py:895
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
|
||||
"decimal point."
|
||||
msgstr "Vnesete lahko največ {max_whole_digits} števk pred decimalno piko."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1025
|
||||
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Datim in čas v napačnem formatu. Uporabite eno izmed naslednjih formatov: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1026
|
||||
msgid "Expected a datetime but got a date."
|
||||
msgstr "Pričakovan datum in čas, prejet le datum."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1103
|
||||
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Datum je v napačnem formatu. Uporabnite enega izmed naslednjih: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1104
|
||||
msgid "Expected a date but got a datetime."
|
||||
msgstr "Pričakovan datum vendar prejet datum in čas."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1170
|
||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Čas je v napačnem formatu. Uporabite enega izmed naslednjih: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1232
|
||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
|
||||
msgstr "Trajanje je v napačnem formatu. Uporabite enega izmed naslednjih: {format}."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1251 fields.py:1300
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ni veljavna izbira."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1254 relations.py:71 relations.py:441
|
||||
msgid "More than {count} items..."
|
||||
msgstr "Več kot {count} elementov..."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1301 fields.py:1448 relations.py:437 serializers.py:524
|
||||
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Pričakovan seznam elementov vendar prejet tip \"{input_type}\"."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1302
|
||||
msgid "This selection may not be empty."
|
||||
msgstr "Ta izbria ne sme ostati prazna."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1339
|
||||
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
|
||||
msgstr "\"{input}\" ni veljavna izbira poti."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1358
|
||||
msgid "No file was submitted."
|
||||
msgstr "Datoteka ni bila oddana."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1359
|
||||
msgid ""
|
||||
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Oddani podatki niso datoteka. Preverite vrsto kodiranja na formi."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1360
|
||||
msgid "No filename could be determined."
|
||||
msgstr "Imena datoteke ni bilo mogoče določiti."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1361
|
||||
msgid "The submitted file is empty."
|
||||
msgstr "Oddana datoteka je prazna."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1362
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
|
||||
msgstr "Ime datoteke lahko vsebuje največ {max_length} znakov (ta jih ima {length})."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1410
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||
"corrupted image."
|
||||
msgstr "Naložite veljavno sliko. Naložena datoteka ni bila slika ali pa je okvarjena."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1449 relations.py:438 serializers.py:525
|
||||
msgid "This list may not be empty."
|
||||
msgstr "Seznam ne sme biti prazen."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1502
|
||||
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
|
||||
msgstr "Pričakovan je slovar elementov, prejet element je tipa \"{input_type}\"."
|
||||
|
||||
#: fields.py:1549
|
||||
msgid "Value must be valid JSON."
|
||||
msgstr "Vrednost mora biti veljaven JSON."
|
||||
|
||||
#: filters.py:36 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Potrdi"
|
||||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "naraščujoče"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr "padajoče"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr "Neveljavna stran."
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
msgstr "Neveljaven kazalec"
|
||||
|
||||
#: relations.py:207
|
||||
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
|
||||
msgstr "Neveljaven pk \"{pk_value}\" - objekt ne obstaja."
|
||||
|
||||
#: relations.py:208
|
||||
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
|
||||
msgstr "Neveljaven tip. Pričakovana vrednost pk, prejet {data_type}."
|
||||
|
||||
#: relations.py:240
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
|
||||
msgstr "Neveljavna povezava - Ni URL."
|
||||
|
||||
#: relations.py:241
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
|
||||
msgstr "Ni veljavna povezava - Napačen URL."
|
||||
|
||||
#: relations.py:242
|
||||
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
|
||||
msgstr "Ni veljavna povezava - Objekt ne obstaja."
|
||||
|
||||
#: relations.py:243
|
||||
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
|
||||
msgstr "Napačen tip. Pričakovan URL niz, prejet {data_type}."
|
||||
|
||||
#: relations.py:401
|
||||
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
|
||||
msgstr "Objekt z {slug_name}={value} ne obstaja."
|
||||
|
||||
#: relations.py:402
|
||||
msgid "Invalid value."
|
||||
msgstr "Neveljavna vrednost."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:326
|
||||
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
|
||||
msgstr "Napačni podatki. Pričakovan slovar, prejet {datatype}."
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/admin.html:116
|
||||
#: templates/rest_framework/base.html:128
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtri"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
|
||||
msgid "Field filters"
|
||||
msgstr "Filter polj"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
|
||||
msgid "Ordering"
|
||||
msgstr "Razvrščanje"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Iskanje"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
|
||||
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
|
||||
msgid "No items to select."
|
||||
msgstr "Ni elementov za izbiro."
|
||||
|
||||
#: validators.py:43
|
||||
msgid "This field must be unique."
|
||||
msgstr "To polje mora biti unikatno."
|
||||
|
||||
#: validators.py:97
|
||||
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
|
||||
msgstr "Polja {field_names} morajo skupaj sestavljati unikaten niz."
|
||||
|
||||
#: validators.py:245
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
|
||||
msgstr "Polje mora biti unikatno za \"{date_field}\" dan."
|
||||
|
||||
#: validators.py:260
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
|
||||
msgstr "Polje mora biti unikatno za \"{date_field} mesec.\""
|
||||
|
||||
#: validators.py:273
|
||||
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
|
||||
msgstr "Polje mora biti unikatno za \"{date_field}\" leto."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:42
|
||||
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
|
||||
msgstr "Neveljavna verzija v \"Accept\" zaglavju."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:73
|
||||
msgid "Invalid version in URL path."
|
||||
msgstr "Neveljavna različca v poti URL."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr "Neveljavna različica v poti URL. Se ne ujema z nobeno različico imenskega prostora."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
msgstr "Neveljavna različica v imenu gostitelja."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:169
|
||||
msgid "Invalid version in query parameter."
|
||||
msgstr "Neveljavna verzija v poizvedbenem parametru."
|
||||
|
||||
#: views.py:88
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Dovoljenje zavrnjeno."
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joakim Soderlund\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Skicka"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stigande"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fallande"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Ogiltig version i URL-resursen."
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogiltig version i URL-resursen. Matchar inget versions-namespace."
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
# Dogukan Tufekci <dogukan@creco.co>, 2015
|
||||
# Emrah BİLBAY <emrahbilbay@gmail.com>, 2015
|
||||
# Ertaç Paprat <epaprat@gmail.com>, 2015
|
||||
# Yusuf (Josè) Luis <alagunajs@gmail.com>, 2016
|
||||
# José Luis <alagunajs@gmail.com>, 2016
|
||||
# Mesut Can Gürle <mesutcang@gmail.com>, 2015
|
||||
# Murat Çorlu <muratcorlu@gmail.com>, 2015
|
||||
# Recep KIRMIZI <rkirmizi@gmail.com>, 2015
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,13 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yusuf (Josè) Luis <alagunajs@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
# José Luis <alagunajs@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,16 +3,17 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Denis Podlesniy <haos616@gmail.com>, 2016
|
||||
# Денис Подлесный <haos616@gmail.com>, 2016
|
||||
# Illarion <khlyestovillarion@gmail.com>, 2016
|
||||
# Kirill Tarasenko, 2016
|
||||
# Victor Mireyev <greymouse2005@ya.ru>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Mireyev <greymouse2005@ya.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -317,11 +318,11 @@ msgstr "Відправити"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "в порядку зростання"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "у порядку зменшення"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# hunter007 <wentao79@gmail.com>, 2015
|
||||
# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2015
|
||||
# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2015,2017
|
||||
# Ming Chen <mockey.chen@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lele Long <schemacs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "认证令牌"
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "键"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "用户"
|
|||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已创建"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "保存"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "升序"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "降序"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无效页。"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "URL路径包含无效版本。"
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL路径中存在无效版本。版本空间中无法匹配上。"
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
|
@ -6,13 +6,14 @@
|
|||
# cokky <cokkywu@gmail.com>, 2015
|
||||
# hunter007 <wentao79@gmail.com>, 2015
|
||||
# nypisces <loliandny@icloud.com>, 2015
|
||||
# ppppfly <mpang@gizwits.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Christie <tom@tomchristie.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ppppfly <mpang@gizwits.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/zh-Hans/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -59,35 +60,35 @@ msgstr "认证令牌无效。"
|
|||
|
||||
#: authtoken/apps.py:7
|
||||
msgid "Auth Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "认证令牌"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:15
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "键"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:18
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:20
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已创建"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:29
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "令牌"
|
||||
|
||||
#: authtoken/models.py:30
|
||||
msgid "Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "令牌"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:9
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: authtoken/serializers.py:20
|
||||
msgid "User account is disabled."
|
||||
|
@ -317,15 +318,15 @@ msgstr "提交"
|
|||
|
||||
#: filters.py:336
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正排序"
|
||||
|
||||
#: filters.py:337
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "倒排序"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:193
|
||||
msgid "Invalid page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无效页面。"
|
||||
|
||||
#: pagination.py:427
|
||||
msgid "Invalid cursor"
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "URL路径包含无效版本。"
|
|||
|
||||
#: versioning.py:115
|
||||
msgid "Invalid version in URL path. Does not match any version namespace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在URL路径中发现无效的版本。无法匹配任何的版本命名空间。"
|
||||
|
||||
#: versioning.py:147
|
||||
msgid "Invalid version in hostname."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user