mirror of
				https://github.com/encode/django-rest-framework.git
				synced 2025-11-04 09:57:55 +03:00 
			
		
		
		
	Fix some typos in pt_BR translations (#9673)
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									ac50cec76c
								
							
						
					
					
						commit
						6f274ab862
					
				
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -10,6 +10,7 @@
 | 
			
		|||
# Hugo Leonardo Chalhoub Mendonça <hugoleonardocm@live.com>, 2015
 | 
			
		||||
# Jonatas Baldin <jonatas.baldin@gmail.com>, 2017
 | 
			
		||||
# Gabriel Mitelman Tkacz <gmtkacz@proton.me>, 2024
 | 
			
		||||
# Matheus Oliveira <moliveiracdev@gmail.com>, 2025
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Não foi possível satisfazer a requisição do cabeçalho Accept."
 | 
			
		|||
#: exceptions.py:212
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
 | 
			
		||||
msgstr "Tipo de mídia  \"{media_type}\" no pedido não é suportado."
 | 
			
		||||
msgstr "Tipo de mídia \"{media_type}\" no pedido não é suportado."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: exceptions.py:223
 | 
			
		||||
msgid "Request was throttled."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -200,17 +201,17 @@ msgstr "Este valor não corresponde ao padrão exigido."
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
 | 
			
		||||
"hyphens."
 | 
			
		||||
msgstr "Entrar um \"slug\" válido que consista de letras, números, sublinhados ou hífens."
 | 
			
		||||
msgstr "Insira um \"slug\" válido que consista de letras, números, sublinhados ou hífens."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:839
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Enter a valid \"slug\" consisting of Unicode letters, numbers, underscores, "
 | 
			
		||||
"or hyphens."
 | 
			
		||||
msgstr "Digite um \"slug\" válido que consista de letras Unicode, números, sublinhados ou hífens."
 | 
			
		||||
msgstr "Insira um \"slug\" válido que consista de letras Unicode, números, sublinhados ou hífens."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:854
 | 
			
		||||
msgid "Enter a valid URL."
 | 
			
		||||
msgstr "Entrar um URL válido."
 | 
			
		||||
msgstr "Insira um URL válido."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:867
 | 
			
		||||
msgid "Must be a valid UUID."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -290,12 +291,12 @@ msgstr "Necessário uma data mas recebeu uma data e hora."
 | 
			
		|||
#: fields.py:1303
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
 | 
			
		||||
msgstr "Formato inválido para Tempo. Use um dos formatos a seguir: {format}."
 | 
			
		||||
msgstr "Formato inválido para tempo. Use um dos formatos a seguir: {format}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:1365
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
 | 
			
		||||
msgstr "Formato inválido para Duração. Use um dos formatos a seguir: {format}."
 | 
			
		||||
msgstr "Formato inválido para duração. Use um dos formatos a seguir: {format}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:1399 fields.py:1456
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Certifique-se de que o nome do arquivo tem menos de {max_length} caracte
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
 | 
			
		||||
"corrupted image."
 | 
			
		||||
msgstr "Fazer upload de uma imagem válida. O arquivo enviado não é um arquivo de imagem ou está corrompido."
 | 
			
		||||
msgstr "Faça upload de uma imagem válida. O arquivo enviado não é um arquivo de imagem ou está corrompido."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: fields.py:1604 relations.py:486 serializers.py:571
 | 
			
		||||
msgid "This list may not be empty."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Este dicionário não pode estar vazio."
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: fields.py:1755
 | 
			
		||||
msgid "Value must be valid JSON."
 | 
			
		||||
msgstr "Valor devo ser JSON válido."
 | 
			
		||||
msgstr "Valor deve ser JSON válido."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: filters.py:49 templates/rest_framework/filters/search.html:2
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -395,11 +396,11 @@ msgstr "Qual campo usar ao ordenar os resultados."
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: filters.py:287
 | 
			
		||||
msgid "ascending"
 | 
			
		||||
msgstr "ascendente"
 | 
			
		||||
msgstr "crescente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: filters.py:288
 | 
			
		||||
msgid "descending"
 | 
			
		||||
msgstr "descendente"
 | 
			
		||||
msgstr "decrescente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: pagination.py:174
 | 
			
		||||
msgid "A page number within the paginated result set."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "Nenhum item para escholher."
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: validators.py:39
 | 
			
		||||
msgid "This field must be unique."
 | 
			
		||||
msgstr "Esse campo deve ser  único."
 | 
			
		||||
msgstr "Esse campo deve ser único."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: validators.py:89
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user