* move nlp processing for el pipe to batch training instead of preprocessing
* adding dev eval back in, and limit in articles instead of entities
* use pipe whenever possible
* few more small doc changes
* access dev data through generator
* tqdm description
* small fixes
* update documentation
* match domains longer than `hostname.domain.tld` like `www.foo.co.uk`
* expand allowed characters in domain names while only matching
lowercase TLDs so that "this.That" isn't matched as a URL and can be
split on the period as an infix (relevant for at least English, German,
and Tatar)
* expand serialization test for custom token attribute
* add failing test for issue 4849
* define ENT_ID as attr and use in doc serialization
* fix few typos
* Adding Support for Yoruba
* test text
* Updated test string.
* Fixing encoding declaration.
* Adding encoding to stop_words.py
* Added contributor agreement and removed iranlowo.
* Added removed test files and removed iranlowo to keep project bare.
* Returned CONTRIBUTING.md to default state.
* Added delted conftest entries
* Tidy up and auto-format
* Revert CONTRIBUTING.md
Co-authored-by: Ines Montani <ines@ines.io>
* Update token.md
documentation is confusing: A '?' is a right punct, but '¿' is a left punct
* Update token.md
add quotations around parentheses in `is_left_punct` and `is_right_punct` for clarrification, ensuring the question mark that follows is not percieved as an example of left and right punctuation
* Move quotes into code block [ci skip]
* Include Doc.cats in to_bytes()
* Include Doc.cats in DocBin serialization
* Add tests for serialization of cats
Test serialization of cats for Doc and DocBin.
* Enable lex_attrs on Finnish
* Copy the Danish tokenizer rules to Finnish
Specifically, don't break hyphenated compound words
* Contributor agreement
* A new file for Finnish tokenizer rules instead of including the Danish ones
- added some tests for tokenization issues
- fixed some issues with tokenization of words with hyphen infix
- rewrote the "tokenizer_exceptions.py" file (stemming from the German version)
* Restructure Sentencizer to follow Pipe API
Restructure Sentencizer to follow Pipe API so that it can be scored with
`nlp.evaluate()`.
* Add Sentencizer pipe() test
Iterate over lr_edges until all heads are within the current sentence.
Instead of iterating over them for a fixed number of iterations, check
whether the sentence boundaries are correct for the heads and stop when
all are correct. Stop after a maximum of 10 iterations, providing a
warning in this case since the sentence boundaries may not be correct.
* Switch from mecab-python3 to fugashi
mecab-python3 has been the best MeCab binding for a long time but it's
not very actively maintained, and since it's based on old SWIG code
distributed with MeCab there's a limit to how effectively it can be
maintained.
Fugashi is a new Cython-based MeCab wrapper I wrote. Since it's not
based on the old SWIG code it's easier to keep it current and make small
deviations from the MeCab C/C++ API where that makes sense.
* Change mecab-python3 to fugashi in setup.cfg
* Change "mecab tags" to "unidic tags"
The tags come from MeCab, but the tag schema is specified by Unidic, so
it's more proper to refer to it that way.
* Update conftest
* Add fugashi link to external deps list for Japanese